Descargar Imprimir esta página

ring TradeStart RPPM4000 Instrucciones página 11

Cargador

Publicidad

4.6 First connect red clip to positive(+) battery terminal
Sluit eerst de rode klem op de plus (+) van de accu aan
Commencez par brancher le pôle rouge positif (+) de la batterie
Schließen Sie zunächst die rote Klemme an den Pluspol (+) der Batterie an
Per prima cosa collegare il morsetto rosso al terminale positivo (+) della batteria
Primero conecte la pinza roja al borne positivo (+) de la batería
Slut først den røde klips til den positive (+) klemme
Ligue primeiro a pinça vermelha ao terminal positivo (+) da bateria
Anslut först den röda klämman till batteriets positiva (+) pol
Podłącz najpierw czerwony zacisk do dodatniego złącza akumulatora (+)
Nejprve připojte červenou svorku ke kladnému (+) pólu baterie
Спочатку підключіть червоний затискач до позитивної (+) клеми акумулятора
Először csatlakoztassa a vörös kapcsot az akkumulátor pozitív (+) sarkához
Mai întâi, conectaţi clema roşie la borna pozitivă (+) a bateriei
Først koble rød klype til den positive (+) batteripolen
Liitä punainen liitin ensin akun plussa (+) -napaan
4.7 Then connect black clip to negative(-) battery terminal
Sluit vervolgens de zwarte klem op de min (-) van de accu aan
Ensuite, connectez le pôle noir négatif (-) de la batterie
Dann schließen Sie die schwarze Klemme an den Minuspol (-) der Batterie an
Poi collegare il morsetto nero al terminale negativo (-) della batteria
Luego conecte la pinza negra al borne negativo (-) de la batería
Slut derefter den sorte klips til den negative (-) klemme
Depois, ligue a pinça preta ao terminal negativo (-) da bateria
Anslut därefter den svarta klämman till batteriets negativa (-) pol
Następnie podłącz czarny zacisk do ujemnego złącza akumulatora (-)
Pak připojte černou svorku k zápornému (-) pólu baterie
Потім підключіть чорний затискач до негативної (-) клеми акумулятора
Majd csatlakoztassa a fekete kapcsot az akkumulátor negatív (-) sarkához
Apoi conectaţi clema neagră la borna negativă (-) a bateriei
Koble deretter svart klype til den negative (-) batteripolen
Sen jälkeen kytke musta liitin akun miinus(-) napaan
4.8 If warning indicator illuminates and buzzer sounds check status before
proceeding (see section 6.2)
Als de waarschuwingsindicator oplicht en de zoemer klinkt, controleer dan de status voor u verdergaat (zie 6.2)
Si l'indicateur d'avertissement s'allume et le buzzer retentit vérifiez l'état avant de continuer (voir la section 6.2)
Wenn die Warnanzeige leuchtet und der Summer ertönt, überprüfen Sie den Status , bevor Sie fortfahren (siehe Abschnitt 6.2)
Se l'indicatore di allarme si accende e il cicalino suona, verificare lo stato prima di procedere (ved. il paragrafo 6.2)
Si se enciende el indicador de advertencia y suena un timbre, compruebe el estado antes de continuar (consulte el apartado 6.2)
Hvis advarselsindikatoren lyser og buzzeren lyder, tjek status inden du fortsætter (se afsnit 6.2)
Se se acender um indicador de aviso e soar um aviso sonoro, verifique o estado antes de continuar (ver secção 6.2)
Om en varningslampa tänds och summern ljuder, kontrollera status innan du fortsätter (se avsnitt 6.2)
Jeśli zaświeci się wskaźnik ostrzeżenia i uruchomi brzęczyk, przed dalszą pracą sprawdź stan akumulatora (patrz sekcja 6.2)
Pokud se rozsvítí výstražný ukazatel a ozve se bzučák, zkontrolujte stav. Teprve pak pokračujte (viz odstavec 6.2)
Я кщо засвітився попереджуючий індикатор і почав надходити звуковий сигнал, перевірте стан, перш
ніж продовжувати (див. розділ 6.2)
M a kigyullad a figyelmeztető lámpa, és megszólal a hangjelzés, ellenőtizze
a rendszer állapotát, mielőtt folytatná
D acă se aprinde indicatorul de avertizare şi soneria porneşte, verificaţi
starea înainte de a continua (consultaţi secţiunea 6.2)
H vis varselindikator lyser og lydsignal spilles av, sjekk status før du går
videre (se pkt. 6.2)
J os varoituksen merkkivalo syttyy ja kuuluu varoitusääni, tarkista tila ennen
kuin jatkat (ks. kappale 6.2)
Ring Tradestart RPPM4000 Manual.indd 11
10
-
+
-
+
21/08/2012 16:02

Publicidad

loading