4.3 If a light does not illuminate, replace relevant 300A fuse on rear of pack
A ls een lampje niet oplicht, vervang dan de desbetreffende 300A zekering aan
de achterkant van het pack
S i un voyant ne s'allume pas, remplacer le fusible 300A pertinente à l'arrière
du bloc
S ollte eins der Lichter nicht leuchten, ersetzen Sie die relevante 300A Sicherung
auf der Rückseite des Netzgeräts
S e la luce non si accende, sostituire il fusibile da 300 A relativo sul retro
dell'alimentatore
S i no se enciende la luz, reemplace el fusible 300A que corresponda en la parte
posterior del cargador
H vis et lys ikke lyser, udskift den pågældende 300A sikring på bagsiden
af jumpstarteren
S e nenhuma luz acender, substitua o fusível de 300 A relevante na parte traseira
da unidade
Om ingen lampa tänds, byt relevant 300 A säkring på enhetens baksida
Jeśli lampka nie zaświeci się, wymień bezpiecznik 300 A z tyłu akumulatora
P okud se světlo nerozsvítí, vyměňte příslušnou 300A pojistku na zadní straně
akumulátoru
Я кщо світло не горить, замініть відповідні запобіжники на 300 A, що
знаходяться на задній стороні блока
H a a fény nem gyullad ki, cserélje ki a megfelelő 300A biztosítót az egység
hátoldalán
D acă o lumină nu se aprinde, înlocuiţi siguranţa de 300 A relevantă de pe
spatele blocului de alimentare
Dersom et lys ikke lyser, erstatt relevant 300A-sikring på baksiden av pakken
Jos valo ei syty, vaihda pakkauksen takaosan 300A sulake
Ring Tradestart RPPM4000 Manual.indd 9
8
21/08/2012 16:02