Página 1
Placas Marine de VIDEO de 1 a 20 LINEAS Marine 1- to 20-LINE VIDEO Panels Platines Marine VIDÉO de 1 à 20 LIGNES VIDEOTÜRSTATIONEN Marine mit 1 bis 20 LEITUNGEN Placas Marine de VÍDEO de 1 a 20 LINHAS...
Página 2
«Placas Marine de VIDEO de 1 a 20 LINEAS» «Marine 1- to 20-LINE VIDEO Panels» « Platines Marine VIDÉO de 1 à 20 LIGNES » «VIDEOTÜRSTATIONEN Marine mit 1 bis 20 LEITUNGEN» «Placas Marine de VÍDEO de 1 a 20 LINHAS»...
Página 3
Placas MARINE Placas MARINE INDICE - INDEX - SOMMAIRE SECCION I - MANUAL DEL INSTALADOR ..............5 Instalación del Alimentador ................6 Instalación de la placa de calle ..............6 Ajustes finales de placa ................. 8 Precableado de la placa ................. 9 Programación del monitor ................
Página 4
Placas MARINE Placas MARINE SOMMAIRE - INHALT - INDICE Programmation du moniteur Loft ..............14 Programmation du moniteur Citymax ............15 Caractéristiques techniques ................16 SECTION II - MANUEL D’UTILISATION ..............17 Contrôles ......................18 Fonctionnement ....................19 TEIL I - INSTALLATIONSANLEITUNG ................. 5 Installation des Netzgeräts ................
Página 5
Placas MARINE Placas MARINE Sección I - Manual del Instalador Section I - Installer’s Manual Section I - Manuel d’installation Teil I - Installationsanleitung Secção I - Manual do instalador Pag 5...
Página 6
Placas MARINE Placas MARINE INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR - POWER SUPPLY INSTALLATION - INSTALLATION DE L’ALIMENTATION - INSTALLATION DES NETZGERÄTS - INSTALAÇÃO DO TRANSFORMADOR Instalación en carril DIN - DIN rail Installation Fijación con tornillos - Fixing with screws Installation sur rail DIN - DIN-Schiene Installation Fixation au moyen de vis - Befestigung Instalação em carril DIN...
Página 7
Placas MARINE Placas MARINE 10º 10º 10º 10º Acosejamos sellar la placa con un cordón de silicona para asegurar una mejor estanqueidad de ésta. We advise you to seal the panel with silicon to ensure watertightness. Nous vous conseillons de fixer la platine à l’aide d’un joint de silicone afin d’en garantir la parfaite étanchéité.
Página 8
Placas MARINE Placas MARINE AJUSTES DE LA PLACA - PANEL ADJUSTMENT - RÉGLAGES DE LA PLATINE - EINSTELLUNGEN DER TÜRSTATION - AJUSTES DA PLACA - Ajuste audio - Adjust the audio - Réglez le volume - Audioeinstellung - Ajuste o áudio - Selección del idioma del mensaje de «puerta abierta».
Página 9
Placas MARINE Placas MARINE PRECABLEADO PLACA - PANEL INTERNAL WIRING - PRÉCABLEMENT PLATINE INTERNE VERKABELUNG DER TÜRSTATION - PRÉ-CABLAGEM PLACA . Conexión de más de 16 pulsadores - More than 16 pushbuttons connection Connexion à plus de 16 boutons poussoirs - Schaltung von mehr als 16 Drucktasten - Conexão de mais de 16 botões...
Página 10
Placas MARINE Placas MARINE ESQUEMA CABLEADO PLACA DE CALLE - OUTDOOR PANEL WIRING - CABLAGE DE LA PLATINE DE RUE - VERKABELUNG DER TÜRSTATION - CABLAGEM PLACA DA RUA. 18 Vdc 12 Vac Pag 10...
Página 11
Placas MARINE Placas MARINE CONEXIÓN ABREPUERTAS - DOOR LOCK CONNECTION - CONNEXION GÂCHE - TÜRÖFFNERANSCHLUSS - CONEXÃO TRINCO Abrepuertas de alterna - AC door lock - Gâche à courant alternatif - Wechselstromtüröffner - Trinco de alterna 18 Vdc C No 12 Vac Abrepuertas de continua - DC door lock - Gâche à...
Página 12
Placas MARINE Placas MARINE MONITORES EN DISTRIBUCIÓN - MONITORS IN DISTRIBUTION - MONITEURS EN DISTRIBUTION - MONITORE MIT VIDEOVERTEILUNG - MONITORES EM DISTRIBUIÇÃO Loft (**) HIGH PERFORMANCE MULTIPLEXED DIGITAL SYSTEM STOP Citymax (**) HIGH RESOLUTION HIGH RESOLUTION FLAT MONITOR FLAT MONITOR...
Página 13
Placas MARINE Placas MARINE MONITORES EN CASCADA - MONITORS IN CASCADE - MONITEURS EN CASCADE - MONITORE IN KASKADENSCHALTUNG - MONITORES EM CASCATA Loft (**) Citymax (**) HIGH RESOLUTION FLAT MONITOR HIGH RESOLUTION FLAT MONITOR HIGH RESOLUTION FLAT MONITOR HIGH PERFORMANCE...
Página 14
Placas MARINE Placas MARINE PROG. MONITOR LOFT < 2 min 1.Con el monitor conectado pulse el botón de programación. Se oirá un sonido de confirmación. 2.Pulse el botón de llamada a vivienda. De nuevo se produce confirmación. * El monitor no funcionará mientras no haya sido programado.
Página 15
Placas MARINE Placas MARINE PROG. MONITOR CITYMAX < 2 min 1. Con el monitor conectado ponga el conmutador «J1» en la posición . Se «PRG» oirá un sonido de confirmación. 2. Pulse el botón de llamada a vivienda. De nuevo se produce confirmación.
Página 17
Placas MARINE Placas MARINE Sección II - Manual del Usuario Section II - User’s Manual Section II - Manuel d’’utilisation Teil II - Bedienungsanleitung Secção II - Manual do utilizador Pag 17...
Página 18
Placas MARINE Placas MARINE EL MONITOR LOFT - THE LOFT MONITOR - LE MONITEUR LOFT - LOFT MONITOR O MONITOR LOFT BOTONES - BUTTONS - BOUTON - TASTE - BOTÃO - Botón de ABREPUERTAS. (Pulsar para abrir la puerta). - DOOR RELEASE button. (Press to open the door).
Página 19
Placas MARINE Placas MARINE FUNCIONAMIENTO - OPERATION - FONCTIONNEMENT - FUNKTIONSELEMENTE - FUNCIONAMENTO • Llamada Call Appel Chamada ¸ max. 30 Seg./Sec./Sek. • Atender la llamada Answer the call Réception de l’appel Rufbeantwortung Atender a chamada ¸ max. 90 Seg./Sec./Sek.
Página 20
Publicación técnica de caracter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.E. FERMAX ELECTRONICA S.A.E., en su política de mejora constante, se reserva el derecho a modificar el contenido de este documento así como las características de los productos que en él se refieren en cualquier momento y sin previo aviso.