Cleaning Filter / Nettoyage du filtre / Limpieza del filtro / Limpeza do filtro
WARNING
Relieve Pressure, page 6. Read Injection Haz-
ard Warning, page 3.
Contractor II Gun
ti2583c
LOOSEN / DESSERRER /
AFLOJE / DESAPERTE
14
309639
1.
Set trigger lock.
Verrouiller la gâchette.
Fije el bloqueo del gatillo.
Aplique o fecho do gatilho.
2.
Disconnect trigger guard from gun body be-
FTX II Gun
neath diffuser by pushing up on guard hook
and pulling it out of notch.
Désolidariser la sous-garde du corps du
pistolet en dessous du diffuseur en poussant
.
la garde vers le haut et en la décrochant.
ti4308a
Desconecte la protección del gatillo del cuer-
po de la pistola, por debajo del difusor, em-
pujando hacia arriba el gancho de la protec-
ción y sacándola por la ranura.
Separe o protector do gatilho do corpo da
pistola, sob o difusor, fazendo pressão para
cima no encaixe do protector e retirando-o
do entalhe.
3.
Unscrew handle from gun housing or use the
trigger guard beneath the gun handle as a
wrench to loosen the nut.
Dévissez la poignée du logement de
pistolet ou employez la garde de
déclenchement sous la poignée de pistolet
comme clé pour détacher l'écrou.
Desatornille la manija de la cubierta del
arma o utilice a protector del disparador
debajo de la manija del arma como llave
para aflojar la tuerca.
Desaparafuse o punho da carcaça do
injetor ou use o protetor do disparador
abaixo do punho do injetor como uma
chave afrouxar a porca.