Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

MAINTENANCE MULTI-UNIT
CHARGER KITS
PMPN4308/PMPN4309/PMPN4310/
PMPN4311/PMPN4312/PMPN4319/
PMPN4320/PMPN4321/PMPN4322
QUICK START GUIDE
en-US
es-LA
es-ES
fr-FR
pt-BR
ko-KR
it-IT
ru-RU
de-DE
uk-UA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola PMPN4308

  • Página 1 MAINTENANCE MULTI-UNIT CHARGER KITS PMPN4308/PMPN4309/PMPN4310/ PMPN4311/PMPN4312/PMPN4319/ PMPN4320/PMPN4321/PMPN4322 QUICK START GUIDE en-US es-LA pt-BR ko-KR de-DE es-ES fr-FR it-IT ru-RU uk-UA...
  • Página 3: Important Safety Instructions

    6.5 feet (2.0 m), and 16 AWG for lengths up to 9.8 feet (3.0 m). To reduce risk of fire, electric shock, or injury, do not operate the charger if it has been broken or damaged in any way. Take it to a qualified Motorola Solutions service representative.
  • Página 4 3087791G01 Unit Charger, US IMPRES 2, 1-Display Maintenance Multi- PMPN4322 PMPN4327 3087791G13 Unit Charger, Argentina Table 2: Motorola Solutions Authorized Power Supply Part Number Description PS000242A01 External 90 W Power Supply Table 3: Motorola Solutions Authorized Power Cords Part Number...
  • Página 5 Table 3: Motorola Solutions Authorized Power Cords (Continued) CB000199A01 Power Cord, China Table 4: Motorola Solutions Authorized Batteries Charger Kit Battery Kit Description Number Number NNTN8287_ IMPRES Li-Ion Battery 1750mAh NNTN8386_ IMPRES CSA157 Li-Ion Battery 2300mAh NNTN8359_ IMPRES ATEX Li-Ion Battery 2075mAh...
  • Página 6: Charging Procedure

    - The Display of the MUC shows the charging status of Pocket 1 only. The battery is ready when LED is Steady Green (for non-IMPRES or non-IMPRES 2 Motorola Solutions battery) or Alternating Amber/Green (for IMPRES or IMPRES 2 Motorola Solutions battery).
  • Página 7 Display Messages and Led Indications Table 6: IMPRES 2™ or IMPRES™ Battery for Long-Term Storage Status Charger Display LED Indicator IMPRES 2 Green for approximately Charger Powers On MAINTENANCE CHGR 1 second Battery requires Discharge: Steady Amber Battery requires Charge: IMPRES 2 Steady Red BATTERY...
  • Página 8 Table 6: IMPRES 2™ or IMPRES™ Battery for Long-Term Storage (Continued) Status Charger Display LED Indicator Warning: NOT CHARGEABLE REMOVE & REINSERT Fault • Battery Faulted Flashing Red CANNOT DISCHARGE • No discharge current FOR LT STORAGE • Capacity too low to complete charge STORE INCOMPLETE Low Capacity:yy%...
  • Página 9 Table 7: Other Motorola Solutions Batteries for Long-Term Storage Status Charger Display LED Indicator Green for IMPRES 2 Charger Powers On approximately 1 MAINTENANCE CHGR second Battery Detected • Motorola Solutions Flashing Red WRONG BATT TYPE battery is not IMPRES 2...
  • Página 10 Table 8: IMPRES 2™ or IMPRES™ Lithium-ion Battery for Shipment (Continued) Status Charger Display LED Indication Battery does not require Calibration: Steady Green Battery requires Calibration, but Calibration is disabled in charger: Alternating Amber/ LI READY TO SHIP Complete Green xx% Rated Cap Ready to Ship Battery may be nearing...
  • Página 11: Optional Equipment

    Table 9: Other Motorola Solutions Lithium-ion Batteries for Shipment Status Charger Display LED Indication IMPRES 2 Charger Powers On Green for approximately 1 second MAINTENANCE CHGR MOTOROLA SOLUTNS Battery Insertion Steady Amber BATTERY SHIP LI DISCHRGE Steady Amber Battery Discharging...
  • Página 12 Attach to wall in four locations Wall Wall Figure 3: Mounting Multi-Unit Charger to Wall Bracket Mounting Multi-Unit Charger to Wall Bracket Position the wall mount bracket in the desired position, and mark the location of the mounting holes on the wall surface. Ensure the area behind the mounting surface is always free of electrical wires, cables, and pipes before cutting, drilling, or installing the mounting screws.
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solo las baterías recargables autorizadas por Motorola que se indican en la Tabla 4. Otras baterías pueden explotar, lo que puede causar lesiones personales y daños. El uso de accesorios no recomendados por Motorola Solutions puede ocasionar un riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones.
  • Página 14 IMPRES 2, EE. UU. Cargador de mantenimiento de una pantalla PMPN4322 PMPN4327 3087791G13 para varias unidades, IMPRES 2, Argentina Tabla 2: Fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions Número de Descripción pieza PS000242A01 Fuente de alimentación externa de 90 W Tabla 3: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions...
  • Página 15: Descripción General Del Cargador

    Tabla 3: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions 3087791G20 Cable de alimentación, Japón 3087791G22 Cable de alimentación, Brasil CB000199A01 Cable de alimentación, China Tabla 4: Baterías autorizadas por Motorola Solutions Número del Número de kit Descripción kit de carga de batería...
  • Página 16: Procedimiento De Carga

    - En la pantalla del MUC solo se muestra el estado de carga de la cavidad 1. La batería está lista cuando el LED está en color verde fijo (para baterías que no son IMPRES o IMPRES 2 de Motorola Solutions) o en color ámbar/verde intermitentes (para baterías IMPRES o IMPRES 2 de Motorola Solutions).
  • Página 17: Mostrar Mensajes E Indicaciones Led

    Mostrar mensajes e indicaciones LED Tabla 6: Batería IMPRES 2™ o IMPRES™ para almacenamiento a largo plazo Estado Pantalla del cargador Indicador LED Verde durante IMPRES 2 Encendido del cargador aproximadamente un MAINTENANCE CHGR segundo La batería se debe descargar: Ámbar fijo La batería se debe cargar:...
  • Página 18 Tabla 6: Batería IMPRES 2™ o IMPRES™ para almacenamiento a largo plazo (Continuación) Estado Pantalla del cargador Indicador LED La batería no requiere calibración: Verde fijo Es necesario calibrar la batería, pero la calibración está desactivada en el cargador: Ámbar/verde LONGTERM STORAGE Completo intermitentes...
  • Página 19 Tabla 7: Otras baterías de Motorola Solutions para almacenamiento a largo plazo Estado Pantalla del cargador Indicador LED Verde durante IMPRES 2 Encendido del cargador aproximadamente un MAINTENANCE CHGR segundo Se detectó una batería • La batería de Motorola Rojo intermitente...
  • Página 20 WAITING TO CHRGE • El cargador puede estar demasiado HOT CHARGER caliente. WAITING TO CHRGE Tabla 9: Otras baterías de iones de litio de Motorola Solutions para envío Estado Pantalla del cargador Indicación del LED IMPRES 2 Verde por 1 segundo...
  • Página 21: Equipos Opcionales

    Tabla 9: Otras baterías de iones de litio de Motorola Solutions para envío Estado Pantalla del cargador Indicación del LED MOTOROLA SOLUTNS Inserción de la batería Ámbar fijo BATTERY SHIP LI DISCHRGE Ámbar fijo Descarga de la batería SHIP LI CHARGE Carga rápida...
  • Página 22: Montaje Del Cargador Para Varias Unidades En El Soporte De Pared

    Instalar en la pared en cuatro ubica- ciones Pared Pared Figura 3: Montaje del cargador para varias unidades en el soporte de pared Montaje del cargador para varias unidades en el soporte de pared Coloque el soporte de montaje de pared en la posición deseada y marque la ubicación de los orificios de montaje en la superficie de la pared.
  • Página 23: Instruções Importantes De Segurança

    Para reduzir o risco de lesões, carregue apenas as baterias recarregáveis autorizadas da Motorola Solutions relacionadas na Tabela 4. Outras baterias podem explodir, causando ferimentos e danos pessoais. O uso de acessórios não autorizados pela Motorola Solutions pode resultar em risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos. Diretrizes de Segurança Operacional •...
  • Página 24 Carregador IMPRES 2 para Várias PMPN4322 Unidades de Manutenção com 1 Visor, PMPN4327 3087791G13 Argentina Tabela 2: Fonte de Alimentação Autorizada pela Motorola Solutions Número de Descrição Peça PS000242A01 Fonte de Alimentação Externa de 90 W Tabela 3: Cabos de Energia Autorizados pela Motorola Solutions Número de...
  • Página 25: Visão Geral Do Carregador

    Tabela 3: Cabos de Energia Autorizados pela Motorola Solutions 3087791G07 Cabo de Energia, Reino Unido/Hong Kong 3087791G10 Cabo de Energia, Austrália/Nova Zelândia 3087791G13 Cabo de Energia, Argentina 3087791G16 Cabo de Energia, Coreia 3087791G20 Cabo de Energia, Japão 3087791G22 Cabo de Energia, Brasil...
  • Página 26: Instruções Operacionais

    Tabela 5: Visão Geral e Descrição do Carregador Número Descrição Visor – Apenas para Compartimento 1. Exibe as opções de menu disponíveis. Teclado – Para opções de menu. Indicador de Status de LED – Indica o status de carregamento da bateria. Interface de Comunicação –...
  • Página 27 - O Visor do MUC exibe apenas o status de carregamento do Compartimento 1. A bateria está pronta quando o LED estiver Verde Contínuo (para baterias da Motorola Solutions não IMPRES ou não IMPRES 2) ou Alternando entre Âmbar/ verde (para baterias da Motorola Solutions IMPRES ou IMPRES 2).
  • Página 28 Indicações de LED e Mensagens do Visor Tabela 6: Bateria IMPRES 2™ ou IMPRES™ para Armazenamento de Longo Prazo Status Visor do Carregador Indicador de LED Verde por IMPRES 2 Carregador Ligado aproximadamente um MAINTENANCE CHGR segundo Bateria requer Descarga: Âmbar Contínuo Bateria requer Carga:...
  • Página 29 Tabela 6: Bateria IMPRES 2™ ou IMPRES™ para Armazenamento de Longo Prazo (Continuação) Status Visor do Carregador Indicador de LED Aviso: NOT CHARGEABLE REMOVE & REINSERT Falha • Bateria com Falha Vermelho Piscando CANNOT DISCHARGE • Nenhuma descarga atual FOR LT STORAGE •...
  • Página 30 Tabela 7: Outras Baterias da Motorola Solutions para Armazenamento de Longo Prazo Status Visor do Carregador Indicador de LED Verde por IMPRES 2 Carregador Ligado aproximadamente um MAINTENANCE CHGR segundo Bateria Detectada • A bateria da Motorola Vermelho WRONG BATT TYPE Solutions não é...
  • Página 31 WAITING TO CHRGE • O carregador pode estar muito quente HOT CHARGER WAITING TO CHRGE Tabela 9: Outras Baterias de Íons de Lítio da Motorola Solutions para Remessa Visor do Status Indicador de LED Carregador IMPRES 2 Verde por aproximadamente um...
  • Página 32: Equipamento Opcional

    Tabela 9: Outras Baterias de Íons de Lítio da Motorola Solutions para Remessa Visor do Status Indicador de LED Carregador MOTOROLA SOLUTNS Inserção da Bateria Âmbar Contínuo BATTERY Descarregamento da SHIP LI DISCHRGE Âmbar Contínuo Bateria SHIP LI CHARGE Carregamento Rápido Vermelho Contínuo...
  • Página 33: Instalar O Carregador Para Várias Unidades No Suporte De Parede

    Fixe à parede em quatro locais Parede Parede Figura 3: Instalar o Carregador para Várias Unidades no Suporte de Parede Instalar o Carregador para Várias Unidades no Suporte de Parede Posicione o suporte de montagem na parede na posição desejada e marque a localização dos furos de montagem na superfície da parede.
  • Página 34 Notas...
  • Página 35 충전기를 분해하는 경우 감전 또는 화재의 위험이 있습니다. 유지보수나 청소 시 감전될 수 있으므로 항상 사전에 AC 콘센트에서 충전기 전원 플러그를 뽑도록 하십시오. 부상 위험을 줄이려면 표 4에 나열된 Motorola Solutions 인증 충전식 배터리만 사용하십시오. 다른 배터리는 폭발의 위험이 있으며 부상 및 손상이 발생할 수 있습니다.
  • Página 36 유닛 충전기, 미국 IMPRES 2, 1-디스플레이 유지관리 멀티 PMPN4322 PMPN4327 3087791G13 유닛 충전기, 아르헨티나 표 2: Motorola Solutions 인증 전원 공급 장치 부품 번호 설명 PS000242A01 외부 90W 전원 공급 장치 표 3: Motorola Solutions 인증 전원 코드 부품 번호...
  • Página 37 표 3: Motorola Solutions 인증 전원 코드 CB000199A01 전원 코드, 중국 표 4: Motorola Solutions 인증 배터리 충전기 키트 배터리 키트 설명 번호 번호 NNTN8287_ IMPRES 리튬이온 배터리 1750mAh NNTN8386_ IMPRES CSA157 리튬이온 배터리 2300mAh NNTN8359_ IMPRES ATEX 리튬이온 배터리 2075mAh...
  • Página 38 - 배터리의 충전 상태가 MUC에 연결된 포켓의 LED 상태 표시기에 표시됩니다. - MUC의 디스플레이에는 포켓 1의 충전 상태만 표시됩니다. LED가 녹색으로 켜짐(비 IMPRES 또는 비 IMPRES 2 Motorola Solutions 배터리인 경우) 또는 황색/녹색이 교대로 깜박임(IMPRES 또는 IMPRES 2 Motorola Solutions...
  • Página 39 디스플레이 메시지 및 LED 표시 표 6: IMPRES 2™ 또는 IMPRES™ 배터리의 장기 보관 상태 충전기 디스플레이 LED 표시등 IMPRES 2 약 1초 동안 녹색으로 충전기에 전원 켜짐 MAINTENANCE CHGR 켜짐 배터리 방전 필요: 황색으로 켜짐 배터리 충전 필요: IMPRES 2 빨간색으로...
  • Página 40 표 6: IMPRES 2™ 또는 IMPRES™ 배터리의 장기 보관(계속) 상태 충전기 디스플레이 LED 표시등 경고: NOT CHARGEABLE REMOVE & REINSERT 결함 • 배터리 결함 또는 빨간색으로 깜박임 CANNOT DISCHARGE • 방전류 없음 FOR LT STORAGE • 충전을 완료하기에 용량이 너무 낮음 또는...
  • Página 41 표 7: 다른 Motorola Solutions 배터리의 장기 보관 상태 충전기 디스플레이 LED 표시등 IMPRES 2 약 1초 동안 녹색으로 충전기에 전원 켜짐 MAINTENANCE CHGR 켜짐 배터리 감지됨 • Motorola Solutions 빨간색으로 깜박임 WRONG BATT TYPE 배터리가 IMPRES 2 또는 CANNOT LT STORE IMPRES 배터리가...
  • Página 42 VERY LOW BATTERY • 충전기가 너무 뜨거움 WAITING TO CHRGE 또는 HOT CHARGER WAITING TO CHRGE 표 9: 다른 Motorola Solutions 리튬이온 배터리 배송 상태 충전기 디스플레이 LED 표시등 IMPRES 2 충전기에 전원 켜짐 MAINTENANCE CHGR 약 1초간 녹색으로 켜짐...
  • Página 43 표 9: 다른 Motorola Solutions 리튬이온 배터리 배송 상태 충전기 디스플레이 LED 표시등 SHIP LI CHARGE 고속 충전 중 빨간색으로 켜짐 xx% Rated Cap LI READY TO SHIP 충전 완료 녹색으로 켜짐 xx% Rated Cap 배송 준비 경고: 결함 NOT CHARGEABLE •...
  • Página 44 네 곳을 고정하여 벽에 부착 합니다. 벽 벽 그림 3: 벽 부착용 받침대에 멀티 유닛 충전기 장착하기 벽 부착용 받침대에 멀티 유닛 충전기 장착하기 벽 부착용 받침대를 원하는 위치에 놓고 벽면에 장착 구멍의 위치를 표시합니다. 장착 나사를 깎고 드릴로 뚫거나 설치하기 전에 항상 장착 표면 뒤의 영역에 전기선, 케이블...
  • Página 45: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Um die Verletzungsgefahr zu minimieren, laden Sie nur von Motorola Solutions autorisierte Akkus auf (siehe Tabelle 4). Andere Akkus können explodieren und dadurch Personen- und Sachschäden verursachen. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Motorola Solutions empfohlen wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen. Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb •...
  • Página 46 PMPN4321 PMPN4327 3087791G01 Displaywartung, USA IMPRES 2, 1-Mehrfachladegerät für PMPN4322 PMPN4327 3087791G13 Displaywartung, Argentinien Tabelle 2: Von Motorola Solutions autorisiertes Netzteil Teilenummer Beschreibung PS000242A01 Externes Netzteil, 90 W Tabelle 3: Von Motorola Solutions autorisierte Netzkabel Teilenummer Beschreibung 3087791G01 Netzkabel, USA...
  • Página 47 Tabelle 3: Von Motorola Solutions autorisierte Netzkabel 3087791G22 Netzkabel, Brasilien CB000199A01 Netzkabel, China Tabelle 4: Von Motorola Solutions autorisierte Akkus Kit-Nummer Akkukit- Beschreibung Ladegerät Nummer NNTN8287_ IMPRES-Lithium-Ionen-Akku 1750 mAh NNTN8386_ IMPRES CSA157 Lithium-Ionen-Akku 2300 mAh NNTN8359_ IMPRES ATEX Lithium-Ionen-Akku 2075 mAh...
  • Página 48 Ladeschale des Mehrfachladegeräts angezeigt. - Das Display des Mehrfachladegeräts zeigt nur den Ladestatus von Ladeschale 1 an. Der Akku ist bereit, wenn die LED-Anzeige konstant grün (für Nicht-IMPRES- bzw. Nicht-IMPRES-Akkus von Motorola Solutions) oder abwechselnd gelb/grün (für IMPRES- oder IMPRES-2-Akkus von Motorola Solutions).
  • Página 49 Display-Nachrichten und LED-Anzeigen Tabelle 6: IMPRES 2™- oder IMPRES™-Akku für langfristige Lagerung Status Ladegerät-Display LED-Anzeige IMPRES 2 Ca. 1 Sekunde lang Ladegerät schaltet sich ein. MAINTENANCE CHGR grün Akkuentladung erforderlich: Konstant gelb Akkuaufladung erforderlich: IMPRES 2 Konstant rot BATTERY Akku erkannt oder Akku erfordert eine IMPRES...
  • Página 50 Tabelle 6: IMPRES 2™- oder IMPRES™-Akku für langfristige Lagerung (Fortsetzung) Status Ladegerät-Display LED-Anzeige Warnung: NOT CHARGEABLE Störung REMOVE & REINSERT • Akku fehlerhaft oder Rot blinkend • Keine CANNOT DISCHARGE Entladungsspannung FOR LT STORAGE • Kapazität zu gering für oder vollständige Aufladung STORE INCOMPLETE Low Capacity:yy%...
  • Página 51 Tabelle 7: Andere Akkus von Motorola Solutions für langfristige Lagerung Status Ladegerät-Display LED-Anzeige IMPRES 2 Ca. 1 Sekunde lang Ladegerät schaltet sich ein. MAINTENANCE CHGR grün Akku erkannt • Akku von Motorola Rot blinkend WRONG BATT TYPE Solutions ist nicht...
  • Página 52 • Ladegerät ist WAITING TO CHRGE möglicherweise zu oder heiß. HOT CHARGER WAITING TO CHRGE Tabelle 9: Andere Lithium-Ionen-Akkus von Motorola Solutions für den Versand Status Ladegerät-Display LED-Anzeige IMPRES 2 Ladegerät schaltet sich Grün für ca. 1 Sekunde MAINTENANCE CHGR ein.
  • Página 53: Optionale Ausstattung

    Tabelle 9: Andere Lithium-Ionen-Akkus von Motorola Solutions für den Versand Status Ladegerät-Display LED-Anzeige SHIP LI CHARGE Schnellladung Konstant rot xx % Rated Cap LI READY TO SHIP Komplettes Laden Konstant grün xx % Rated Cap Versandbereit Störung Warnung: NOT CHARGEABLE •...
  • Página 54 An vier Stellen an der Wand befestigen Wand Wand Abbildung 3: Montage des Mehrfachladegeräts an die Wandhalterung Montage des Mehrfachladegeräts an die Wandhalterung Positionieren Sie die Wandhalterung an der gewünschten Stelle, und markieren Sie die Position der Befestigungslöcher an der Wand. Stellen Sie vor dem Schneiden, Bohren oder Einbringen der Befestigungsschrauben sicher, dass sich in dem Bereich hinter der Montagefläche keine elektrischen Leitungen, Kabel und Rohre befinden.
  • Página 55: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Para reducir el riesgo de lesión, cargue solo las baterías recargables autorizadas por Motorola Solutions que figuran en la Tabla 4. Otras baterías podrían explotar, causando lesiones personales y daños. La utilización de accesorios no recomendados por Motorola Solutions puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
  • Página 56 Cargador para varias unidades de PMPN4322 mantenimiento con una pantalla IMPRES 2, PMPN4327 3087791G13 Argentina Tabla 2: Fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions Número de Descripción referencia PS000242A01 Fuente de alimentación de 90 W externa Tabla 3: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions Número de...
  • Página 57: Visión General Del Cargador

    Tabla 3: Cables de alimentación autorizados por Motorola Solutions 3087791G07 Cable de alimentación, Reino Unido/Hong Kong 3087791G10 Cable de alimentación, Australia/Nueva Zelanda 3087791G13 Cable de alimentación, Argentina 3087791G16 Cable de alimentación, Corea 3087791G20 Cable de alimentación, Japón 3087791G22 Cable de alimentación, Brasil CB000199A01 Cable de alimentación, China...
  • Página 58 Tabla 5: Visión y descripción generales del cargador Número Descripción Teclado: para la selección del menú. Indicador de estado LED: indica el estado de carga de la batería. Interfaz de comunicaciones: admite la reprogramación del cargador. Entrada del conector de alimentación: compatible con fuente de alimentación de Tabla 2.
  • Página 59 La batería está lista cuando el LED está de color verde fijo (para no las baterías de Motorola Solutions que no sean IMPRESS ni IMPRESS 2) o alterna entre ámbar y verde (para baterías IMPRES o IMPRES 2 de Motorola Solutions).
  • Página 60: Mensajes De La Pantalla E Indicadores Led

    Mensajes de la pantalla e indicadores LED Tabla 6: Batería IMPRES 2™ o IMPRES™ para almacenamiento a largo plazo Estado Pantalla del cargador Indicador LED Verde durante IMPRES 2 Se enciende el cargador aproximadamente MAINTENANCE CHGR 1 segundo La batería se debe descargar: Ámbar fijo La batería se debe...
  • Página 61 Tabla 6: Batería IMPRES 2™ o IMPRES™ para almacenamiento a largo plazo (continuación) Estado Pantalla del cargador Indicador LED La batería no necesita calibración: Verde fijo La batería se debe calibrar, pero la calibración está desactivada en el cargador: Alternancia entre ámbar y LONGTERM STORAGE Completado...
  • Página 62 Tabla 7: Otras baterías Motorola Solutions para almacenamiento a largo plazo Estado Pantalla del cargador Indicador LED Verde durante IMPRES 2 Se enciende el cargador aproximadamente 1 MAINTENANCE CHGR segundo Batería detectada • La batería Motorola Parpadeando en WRONG BATT TYPE...
  • Página 63 Tabla 8: Batería de ion litio IMPRES 2™ o IMPRES™ para envío (continuación) Pantalla del Estado Indicación del LED cargador SHIP LI CHARGE Carga rápida hasta Rojo fijo xx% Rated Cap selección La batería no necesita calibración: Verde fijo La batería se debe calibrar, pero la calibración está...
  • Página 64 Tabla 9: Otras baterías de ion litio Motorola Solutions para envío Pantalla del Estado Indicación del LED cargador IMPRES 2 Verde durante aproximadamente Se enciende el cargador MAINTENANCE CHGR 1 segundo MOTOROLA SOLUTNS Inserción de la batería Ámbar fijo BATTERY La batería se está...
  • Página 65: Equipo Opcional

    Equipo opcional Hay disponible un soporte de montaje en pared (número de pieza BR000271A01) para el cargador para varias unidades (MUC). Póngase en contacto con su distribuidor local para solicitar este artículo. La instalación del soporte de montaje en pared es la siguiente: •...
  • Página 66 Montaje del cargador para varias unidades en el soporte de pared Coloque el montaje en pared en la posición que desee y marque la ubicación de los orificios de montaje en la superficie de la pared. Asegúrese de que el área situada detrás de la superficie de montaje siempre esté...
  • Página 67: Consignes De Sécurité Importantes

    Pour réduire le risque de blessure, chargez uniquement des batteries rechargeables agréées par Motorola Solutions et répertoriées dans le Tableau 4. Les batteries non agréées risquent d'exploser et de provoquer des dommages matériels ou physiques.
  • Página 68 IMPRES 2, Chargeur de maintenance pour PMPN4322 PMPN4327 3087791G13 unités multiples à un écran, Argentine Tableau 2 : Bloc d'alimentation agréé par Motorola Solutions Référence Description PS000242A01 Bloc d'alimentation externe 90 W Tableau 3 : Cordons d'alimentation agréés par Motorola Solutions Référence...
  • Página 69 Tableau 3 : Cordons d'alimentation agréés par Motorola Solutions 3087791G22 Cordon d'alimentation, Brésil CB000199A01 Cordon d'alimentation, Chine Tableau 4 : Batteries agréées par Motorola Solutions Numéro de Numéro de kit de kit de Description chargeur batterie NNTN8287_ Batterie Li-Ion IMPRES 1 750 mAh...
  • Página 70: Procédure De Charge

    Tableau 5 : Présentation et description du chargeur Numéro Description Connecteur d'entrée d'alimentation : compatible avec les blocs d'alimentation répertoriés dans le Tableau 2. Instructions d'utilisation • Les performances de charge sont meilleures à température ambiante. • Ne laissez PAS les batteries dans le chargeur une fois qu'elles sont entièrement rechargées.
  • Página 71 La batterie est prête lorsque la LED est vert fixe (pour les batteries Motorola Solutions non IMPRES ou non IMPRES 2) ou lorsqu'elle clignote en orange/vert (pour les batteries Motorola Solutions IMPRES ou IMPRES 2).
  • Página 72 Messages d'écran et indicateurs LED Tableau 6 : Batteries IMPRES 2™ ou IMPRES™ pour le stockage à long terme État Écran du chargeur Indicateur LED IMPRES 2 Mise sous tension du Vert pendant environ MAINTENANCE CHGR chargeur une seconde La batterie doit être déchargée : Orange fixe La batterie doit être...
  • Página 73 Tableau 6 : Batteries IMPRES 2™ ou IMPRES™ pour le stockage à long terme (suite) État Écran du chargeur Indicateur LED Avertissement : NOT CHARGEABLE Panne REMOVE & REINSERT • Batterie défectueuse Rouge clignotant • Aucun courant de CANNOT DISCHARGE décharge FOR LT STORAGE •...
  • Página 74 Tableau 7 : Autres batteries Motorola Solutions pour le stockage à long terme État Écran du chargeur Indicateur LED IMPRES 2 Mise sous tension du Vert pendant environ MAINTENANCE CHGR chargeur une seconde Batterie détectée • Il ne s'agit pas d'une...
  • Página 75 VERY LOW BATTERY • Le chargeur peut être WAITING TO CHRGE trop chaud HOT CHARGER WAITING TO CHRGE Tableau 9 : Autres batteries Li-Ion Motorola Solutions pour expédition État Écran du chargeur Indicateur LED IMPRES 2 Mise sous tension du...
  • Página 76: Matériel En Option

    Tableau 9 : Autres batteries Li-Ion Motorola Solutions pour expédition État Écran du chargeur Indicateur LED SHIP LI CHARGE Charge rapide Rouge fixe xx% Rated Cap LI READY TO SHIP Charge complète Vert fixe xx% Rated Cap Prêt pour expédition...
  • Página 77 Fixation au mur à quatre emplace- ments Figure 3 : Fixation du chargeur pour unités multiples au support mural Fixation du chargeur pour unités multiples au support mural Placez le support de montage mural à l'emplacement souhaité et marquez l'emplacement des trous de fixation sur le mur. Assurez-vous que la zone à...
  • Página 78 Remarques...
  • Página 79: Istruzioni Importanti Sulla Sicurezza

    Per ridurre il rischio di lesioni personali, ricaricare unicamente batterie ricaricabili autorizzate Motorola Solutions, come riportato nella Tabella 4. Batterie di altro tipo potrebbero esplodere causando lesioni personali e danni. L'utilizzo di accessori non consigliati da Motorola Solutions può causare incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
  • Página 80 IMPRES 2, 1 display, Argentina Tabella 2: Alimentatori autorizzati Motorola Solutions Numero parte Descrizione PS000242A01 Alimentatore esterno da 90 W Tabella 3: Cavi di alimentazione autorizzati Motorola Solutions Numero parte Descrizione 3087791G01 Cavo di alimentazione, USA 3087791G04 Cavo di alimentazione, Europa...
  • Página 81: Panoramica Del Caricabatteria

    Tabella 3: Cavi di alimentazione autorizzati Motorola Solutions 3087791G22 Cavo di alimentazione, Brasile CB000199A01 Cavo di alimentazione, Cina Tabella 4: Batterie autorizzate Motorola Solutions Numero kit Numero kit Descrizione caricatore batteria NNTN8287_ Batteria agli ioni di litio IMPRES da 1750 mAh...
  • Página 82: Procedura Di Ricarica

    - Il display del MUC indica lo stato di ricarica solo per il vano 1. La batteria è pronta quando il LED è verde fisso (per le batterie Motorola Solutions diverse da IMPRES o IMPRES 2) oppure quando si verifica un'alternanza di ambra/...
  • Página 83: Messaggi Del Display E Indicatori Led

    Messaggi del display e indicatori LED Tabella 6: Batteria IMPRES 2™ o IMPRES™ per la conservazione a lungo termine Stato Display del caricabatteria Indicatore LED IMPRES 2 Verde per circa 1 Il caricabatteria si accende MAINTENANCE CHGR secondo La batteria deve essere scaricata: Ambra fisso La batteria deve...
  • Página 84 Tabella 6: Batteria IMPRES 2™ o IMPRES™ per la conservazione a lungo termine (continua) Stato Display del caricabatteria Indicatore LED Non è necessario eseguire la calibrazione della batteria: Verde fisso È necessario eseguire la calibrazione della batteria, ma la calibrazione è disattivata nel caricabatteria: Alternanza di LONGTERM STORAGE...
  • Página 85 Tabella 7: Altre batterie Motorola Solutions per la conservazione a lungo termine Stato Display del caricabatteria Indicatore LED IMPRES 2 Verde per circa 1 Il caricabatteria si accende MAINTENANCE CHGR secondo Batteria rilevata • La batteria Motorola Rosso WRONG BATT TYPE Solutions non è...
  • Página 86 VERY LOW BATTERY • Il caricabatteria WAITING TO CHRGE potrebbe essere troppo caldo HOT CHARGER WAITING TO CHRGE Tabella 9: Altre batterie Motorola Solutions agli ioni di litio per la spedizione Display del Stato Indicatore LED caricabatteria IMPRES 2 Il caricabatteria si...
  • Página 87 Tabella 9: Altre batterie Motorola Solutions agli ioni di litio per la spedizione Display del Stato Indicatore LED caricabatteria MOTOROLA SOLUTNS Inserimento della Ambra fisso BATTERY batteria Scaricamento della SHIP LI DISCHRGE Ambra fisso batteria SHIP LI CHARGE Ricarica rapida...
  • Página 88 Fissare alla parete in quattro punti Parete Parete Figura 3: Montaggio del caricabatteria multiunità alla staffa a parete Montaggio del caricabatteria multiunità alla staffa a parete Posizionare la staffa di montaggio a parete nel punto desiderato, quindi segnare la posizione dei fori di montaggio sulla parete. Prima di perforare la parete o installare le viti di montaggio, assicurarsi che nell'area dietro la superficie di montaggio non siano presenti fili elettrici, cavi e tubazioni.
  • Página 89: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    зарядного устройства от розетки переменного тока перед проведением каких- либо операций по обслуживанию или чистке. Для снижения риска получения травм заряжайте только аккумуляторы, сертифицированные компанией Motorola Solutions и перечисленные в Табл. 4. Зарядка аккумуляторов других типов может привести к взрыву и, как следствие, травмам и материальному ущербу.
  • Página 90 Номер комплекта Кабель Описание комплекта комплекта базовой питания станции IMPRES 2, многоместное зарядное устройство с поддержкой технического PMPN4308 PMPN4327 3087791G04 обслуживания, 1 дисплей, Европа IMPRES 2, многоместное зарядное устройство с поддержкой технического PMPN4309 PMPN4327 3087791G10 обслуживания, 1 дисплей, Австралия/ Новая Зеландия...
  • Página 91 Табл. 2. Блок питания, сертифицированный Motorola Solutions Номер по Описание каталогу Внешний блок питания 90 Вт PS000242A01 Табл. 3. Кабели питания, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions Номер по Описание каталогу Кабель питания, США 3087791G01 Кабель питания, Европа 3087791G04 Кабель питания, Великобритания/Гонконг...
  • Página 92: Инструкции По Эксплуатации

    Обзор зарядного устройства Рис. 1: Обзор зарядного устройства Табл. 5. Обзор и описание зарядного устройства Номер Описание Зарядные разъемы — для зарядки автономных аккумуляторов. 1–6 Дисплей — только для разъема №1. Отображает доступные варианты выбора меню. Клавиатура — для выбора элементов меню. Светодиодный...
  • Página 93: Процедура Зарядки

    зарядки для зарядного разъема №1. Аккумулятор готов к работе, когда светодиодный индикатор ровно горит зеленым (для аккумуляторов Motorola Solutions, не относящихся к линейкам IMPRES и IMPRES 2) или попеременно мигает желтым/зеленым (для аккумуляторов Motorola Solutions линеек IMPRES и IMPRES 2).
  • Página 94 Светодиодная индикация и сообщения на дисплее Табл. 6. Подготовка аккумуляторов IMPRES 2™ и IMPRES™ к долгосрочному хранению Дисплей зарядного Светодиодный Состояние устройства индикатор Индикатор горит Зарядное устройство IMPRES 2 зеленым примерно включается MAINTENANCE CHGR 1 секунду Требуется разрядка аккумулятора: Постоянно горит желтым...
  • Página 95 Табл. 6. Подготовка аккумуляторов IMPRES 2™ и IMPRES™ к долгосрочному хранению (продолжение) Дисплей зарядного Светодиодный Состояние устройства индикатор Аккумулятор не требует калибровки: Постоянно горит зеленым Требуется калибровка аккумулятора, но в зарядном устройстве калибровка отключена: Попеременно мигает Завершено LONGTERM STORAGE желтым/ Готово...
  • Página 96 Табл. 7. Подготовка других аккумуляторов Motorola Solutions к долгосрочному хранению Дисплей зарядного Светодиодный Состояние устройства индикатор Индикатор горит Зарядное устройство IMPRES 2 зеленым примерно включается MAINTENANCE CHGR 1 секунду Аккумулятор обнаружен • Аккумулятор Motorola Solutions не относится к Мигает красным...
  • Página 97 Табл. 8. Подготовка литий-ионных аккумуляторов IMPRES 2™ или IMPRES™ к транспортировке Дисплей Состояние зарядного Светодиодный индикатор устройства Зарядное устройство Индикатор горит зеленым цветом IMPRES 2 включается примерно 1 секунду MAINTENANCE CHGR Требуется разрядка аккумулятора: Постоянно горит желтым Требуется зарядка аккумулятора: Постоянно...
  • Página 98 VERY LOW BATTERY напряжение WAITING TO CHRGE • Зарядное устройство или может быть слишком HOT CHARGER горячим WAITING TO CHRGE Табл. 9. Подготовка других литий-ионных аккумуляторов Motorola Solutions к транспортировке Дисплей Состояние зарядного Светодиодный индикатор устройства Зарядное устройство Индикатор горит зеленым цветом...
  • Página 99 Табл. 9. Подготовка других литий-ионных аккумуляторов Motorola Solutions к транспортировке Дисплей Состояние зарядного Светодиодный индикатор устройства Сбой • Аккумулятор Предупреждение: неисправен NOT CHARGEABLE • Аккумулятор REMOVE& REINSERT Мигает красным или Motorola Solutions является никелевым WRONG BATT TYPE • Неизвестный CANNOT SHIP LI аккумулятор...
  • Página 100: Дополнительное Оборудование

    Дополнительное оборудование Для многоместного зарядного устройства доступен настенный кронштейн (номер по каталогу BR000271A01). Эту деталь можно заказать у местного дилера. Монтаж настенного кронштейна выполняется следующим образом: Монтаж настенного кронштейна должен выполняться • квалифицированным и опытным специалистом. Установка неквалифицированным специалистом может иметь опасные ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Página 101 Крепление многоместного зарядного устройства к настенному кронштейну Выберите положение для установки настенного кронштейна, отметьте положение монтажных отверстий на поверхности стены. Перед началом монтажа и подготовки монтажных отверстий для винтов убедитесь в отсутствии электрической проводки, кабелей и труб на монтажной поверхности. Внимание! При...
  • Página 102 Примечания...
  • Página 103: Важливі Правила Техніки Безпеки

    більше 2,0 м (6,5 фута) або діаметром 16 AWG довжиною не більше 3,0 м (9,8 фута). Щоб зменшити ризик займання, ураження електричним струмом або травмування, не використовуйте несправні або ушкоджені зарядні пристрої. Передайте їх до сертифікованого представництва компанії Motorola Solutions із сервісного обслуговування. Не розбирайте зарядний пристрій. Він не підлягає ремонту та заміні несправних...
  • Página 104 зарядний пристрій обслуговування, США IMPRES 2, 1-дисплейний багатомісний зарядний пристрій обслуговування, PMPN4322 PMPN4327 3087791G13 Аргентина Табл. 2. Джерела живлення, схвалені компанією Motorola Solutions Номер за Опис каталогом Зовнішнє джерело живлення, 90 Вт PS000242A01 Табл. 3. Кабелі живлення, схвалені компанією Motorola Solutions Номер...
  • Página 105 Табл. 3. Кабелі живлення, схвалені компанією Motorola Solutions Кабель живлення, Велика Британія / Гонконг 3087791G07 Кабель живлення, Австралія / Нова Зеландія 3087791G10 Кабель живлення, Аргентина 3087791G13 Кабель живлення, Корея 3087791G16 Кабель живлення, Японія 3087791G20 Кабель живлення, Бразилія 3087791G22 Кабель живлення, Китай...
  • Página 106: Інструкції З Експлуатації

    Табл. 5. Загальний огляд та опис зарядного пристрою Номер Опис Дисплей – лише для гнізда 1. На дисплеї відображаються доступні пункти меню. Клавіатура – для навігації по меню. Світлодіодний індикатор стану – відображає стан акумулятора. Інтерфейс зв’язку – підтримує перепрограмування зарядного пристрою. Роз’єм...
  • Página 107 - на дисплеї багатомісного зарядного пристрою відображається стан заряджання лише для гнізда 1. Акумулятор готовий до використання, якщо індикатор світиться постійно зеленим (акумулятори, відмінні від IMPRES чи IMPRES 2 від Motorola Solutions) або поперемінно жовтим і зеленим (акумулятори IMPRES та IMPRES 2).
  • Página 108 Повідомлення на дисплеї та світлодіодна індикація Табл. 6. Акумулятор IMPRES 2™ або IMPRES™ для тривалого зберігання Дисплей зарядного Стан Світлодіодна індикація пристрою Зарядний пристрій Зелений приблизно IMPRES 2 підключено до джерела протягом 1 секунди MAINTENANCE CHGR живлення Акумулятор потребує розряджання: Постійний...
  • Página 109 Табл. 6. Акумулятор IMPRES 2™ або IMPRES™ для тривалого зберігання (продовження) Дисплей зарядного Стан Світлодіодна індикація пристрою Акумулятор не потребує калібрування: Постійний зелений Акумулятор потребує калібрування, однак цю функцію вимкнено на зарядному пристрої: навперемінно жовтий і Повністю LONGTERM STORAGE зелений готовий...
  • Página 110 Табл. 7. Інші акумулятори від Motorola Solutions для тривалого зберігання Дисплей зарядного Стан Світлодіодна індикація пристрою Зарядний пристрій Зелений приблизно IMPRES 2 підключено до джерела протягом 1 секунди MAINTENANCE CHGR живлення Виявлено акумулятор • Акумулятор Motorola Блимаючий Solutions не IMPRES 2 WRONG BATT TYPE червоний...
  • Página 111 Табл. 8. Літієво-іонний акумулятор IMPRES 2™ або IMPRES™ для транспортування Дисплей Стан зарядного Світлодіодна індикація пристрою Зарядний пристрій Зелений приблизно протягом IMPRES 2 підключено до джерела 1 секунди MAINTENANCE CHGR живлення Акумулятор потребує розряджання: Постійний жовтий Акумулятор потребує заряджання: IMPRES 2 Постійний...
  • Página 112 напруги занизький WAITING TO CHRGE • Можливо, зарядний або пристрій надто HOT CHARGER гарячий WAITING TO CHRGE Табл. 9. Інші літієво-іонні акумулятори від Motorola Solutions для транспортування Дисплей Стан зарядного Світлодіодна індикація пристрою Зарядний пристрій Зелений приблизно протягом IMPRES 2 підключено...
  • Página 113 Табл. 9. Інші літієво-іонні акумулятори від Motorola Solutions для транспортування Дисплей Стан зарядного Світлодіодна індикація пристрою Помилка • Помилка заряджання Попередження: акумулятора NOT CHARGEABLE • Акумулятор від REMOVE& REINSERT Блимаючий червоний або Motorola Solutions нікелевий WRONG BATT TYPE • Невідомий тип...
  • Página 114 Додаткові компоненти Для багатомісного зарядного пристрою доступний кронштейн для кріплення на стіну (номер за каталогом BR000271A01). Для замовлення зверніться до свого місцевого дилера. Нижче наведено вказівки щодо кріплення кронштейна. Закріплювати кронштейн на стіні має лише кваліфікований • спеціаліст. Недотримання цієї вимоги становить велику небезпеку та може...
  • Página 115 Кріплення багатомісного зарядного пристрою на настінному кронштейні Розмістіть настінний кронштейн у потрібному місці та позначте на поверхні стіни місця, де мають розташовуватися монтажні отвори. Перш ніж виконувати різання, свердління чи вкручувати монтажні гвинти, переконайтеся, що в місці кріплення в стіні не проходять електричні дроти, кабелі...
  • Página 116 Примітки...
  • Página 117 Примітки...
  • Página 118 Примітки...
  • Página 120 вул. Червоне Маки, 82, 30-392 Краків, Польща MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.

Tabla de contenido