Descargar Imprimir esta página
Motorola PMPN4632 Guía De Usuario
Motorola PMPN4632 Guía De Usuario

Motorola PMPN4632 Guía De Usuario

Cargador adaptativo de unidades impres 2
Ocultar thumbs Ver también para PMPN4632:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 55

Enlaces rápidos

IMPRES 2 Adaptive Unit
Charger PMPN4632 User
Guide
SEPTEMBER 2023
©
2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved
en-US
de-DE
da-DK
es-ES
hu-HU
nl-NL
it-IT
pl-PL
ru-RU
pt-PT
tr-TR
fi-FI
sv-SE
*MN009420A01*
MN009420A01-AB
fr-FR
nb-NO
sk-SK
uk-UA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Motorola PMPN4632

  • Página 1 IMPRES 2 Adaptive Unit Charger PMPN4632 User Guide en-US de-DE da-DK es-ES fr-FR hu-HU nl-NL nb-NO it-IT pl-PL ru-RU pt-PT sk-SK tr-TR fi-FI sv-SE uk-UA SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 2 License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
  • Página 3 MN009420A01-AB Safety and Legal a specific mobile subscriber unit or configuration of certain parameters. Please refer to your Motorola Solutions contact for further information. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved © Certification Marks Contact Address European Union Contact Motorola Solutions,...
  • Página 4 Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
  • Página 5 MN009420A01-AB Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
  • Página 6 MN009420A01-AB Style Conventions Style Conventions The following style conventions are used: Convention Description Bold This typeface is used for names of, for instance, windows, buttons, and labels when these names appear on the screen (example: the Alarms Browser window). When it is clear that we are referring to, for instance, a button, the name is used alone (example: Click OK).
  • Página 7 Style Conventions.......................6 Important Safety Instructions..................8 Operational Safety Guidelines................... 9 Chapter 1: Features and Benefits................10 Chapter 2: Charger Overview.................11 2.1 Motorola Solutions Authorized Power Supplies..............12 2.2 Motorola Solutions Authorized Batteries................12 2.3 Charger Specifications......................12 Chapter 3: Charging Procedure................13 3.1 Charging Indicators........................14 3.2 Automatic IMPRES 2 Battery Calibration................
  • Página 8 • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, do not operate the charger if it is broken or damaged in any way. Take it to a qualified Motorola Solutions service representative. • To reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the charger. It is not repairable and replacement parts are not available.
  • Página 9 MN009420A01-AB Operational Safety Guidelines Operational Safety Guidelines • This equipment is not suitable for outdoor use. Use only in dry locations or conditions. • Connect the equipment only to an appropriately fused and wired supply of the correct voltage, as specified on the product.
  • Página 10 The system consists of IMPRES 2 batteries, IMPRES 2 Adaptive Charger, radio hardware, and software that provides the capability for IMPRES 2 compatible radios to communicate with IMPRES 2 batteries. The IMPRES 2 Adaptive Charger, when used with Motorola Solutions IMPRES 2 batteries provides the following benefits: •...
  • Página 11 (Part Number: NNTN8870). USB Type C - power supply input The charger pockets accommodate either a radio with an IMPRES 2 battery attached and/or an IMPRES 2 battery alone. Contact your local Motorola Solutions Sales Representative to order this item...
  • Página 12 MN009420A01-AB Chapter 2 : Charger Overview Motorola Solutions Authorized Power Supplies Table 2: Motorola Solutions Authorized Power Supplies Power Supply Power Supply Description Country Plug PS000555A02 15.75 W, 100-240 V Europe Motorola Solutions Authorized Batteries Table 3: Motorola Solutions Authorized Batteries...
  • Página 13 MN009420A01-AB Charging Procedure Chapter 3 Charging Procedure The IMPRES 2 ™ adaptive charger system is a fully automated battery care system. NOTE: To ensure optimized charging performance, turn off the radio while charging unless the radio is transmitting data wirelessly on Wi-Fi or Bluetooth. Procedure: 1 Plug the charger end of the power supply cord into the power receptacle located at the side of the charger.
  • Página 14 MN009420A01-AB Chapter 3 : Charging Procedure Figure 2: Charging Battery c When the IMPRES 2 battery is properly seated into the pocket, the charger indicator illuminates, indicating the charger has recognized the presence of the battery. Refer to the charging indicators in Table 5: Battery Charging Indicators on page 4 To remove a radio or battery from the charger, pull straight up until the radio or battery completely clears the charger housing.
  • Página 15 Automatic IMPRES 2 Battery Calibration The Motorola Solutions IMPRES 2 Adaptive Charger is able to determine when to calibrate the battery when used with a Motorola Solutions IMPRES 2 battery. NOTE: The radio charging pocket does not perform the calibration process.
  • Página 16 Remove the battery from the charger and re- place it back into the charger. • Charger contact is not being made. • Verify that the battery is a Motorola Solu- • Battery is not chargeable. tions-authorized battery listed in Motorola Solutions Authorized Batteries on page Other batteries may not charge.
  • Página 17 MN009420A01-AB Service Chapter 5 Service The IMPRES 2 Adaptive Chargers are not repairable. Order replacement chargers as necessary from your local Motorola Solutions Sales Representative.
  • Página 18 Brugervejledning til IMPRES 2 adaptiv enhedsoplader PMPN4632 SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 19 Solutions-computerprogrammer, som er copyrightbeskyttet. Love i USA og andre lande giver Motorola Solutions særlige enerettigheder på computerprogrammer, som er copyrightbeskyttet. Følgelig må computerprogrammer, som Motorola Solutions har ophavsret til, og som er indeholdt i de Motorola Solutions-produkter, der er beskrevet i dette dokument, ikke kopieres eller reproduceres på nogen måde uden udtrykkelig skriftlig tilladelse fra Motorola Solutions.
  • Página 20 Din kontaktperson hos Motorola Solutions kan give dig flere oplysninger. 2023 Motorola Solutions, Inc. Alle rettigheder forbeholdes ©...
  • Página 21 • Sidenummer eller titel på afsnittet med fejlen • En beskrivelse af fejlen Motorola Solutions tilbyder forskellige kurser for at hjælpe med oplysninger om systemet. Du kan finde flere oplysninger på https://learning.motorolasolutions.com for at se de aktuelle kursustilbud og teknologistier.
  • Página 22 MN009420A01-AB Ikonkonventioner Ikonkonventioner Dokumentsættet er beregnet til at give læseren flere visuelle anvisninger. Følgende grafiske ikoner bruges i dokumentationssættet. FARE: Signalordet DANGER med det tilknyttede sikkerhedsikon angiver oplysninger, som vil resultere i dødsfald eller alvorlige personskader, hvis de bliver ignoreret. ADVARSEL: Signalordet WARNING med det tilknyttede sikkerhedsikon angiver oplysninger, som kan resultere i dødsfald, alvorlige personskader eller alvorlige produktskader, hvis de bliver ignoreret.
  • Página 23 MN009420A01-AB Stilkonventioner Stilkonventioner Følgende stilkonventioner anvendes: Konvention Beskrivelse Denne skrifttype bruges til navne på f.eks. vinduer, knapper og mærkater, når disse navne vises på skærmen (f.eks. vinduet Alarms Browser). Når det er klart, at vi f.eks. henviser til en knap, bruges navnet alene (eksempel: Klik på...
  • Página 24 Vigtige sikkerhedsinstrukser..................8 Sikkerhedsretningslinjer for drift................9 Kapitel 1: Funktioner og fordele................10 Kapitel 2: Oversigt over oplader................11 2.1 Godkendte strømforsyninger fra Motorola Solutions............. 12 2.2 Godkendte batterier fra Motorola Solutions................12 2.3 Specifikationer for oplader..................... 12 Kapitel 3: Genopladningsprocedure............... 13 3.1 Opladningsindikatorer......................14...
  • Página 25 • For at reducere risikoen for brand, elektrisk stød eller personskade må du kun bruge det tilbehør, der anbefales af Motorola Solutions. • Med henblik på at reducere risikoen for skader på netledningen skal du trække i selve stikket og ikke i ledningen, når du tager netledningen ud af stikkontakten eller opladeren.
  • Página 26 MN009420A01-AB Sikkerhedsretningslinjer for drift Sikkerhedsretningslinjer for drift • Dette udstyr er ikke egnet til udendørs brug. Må kun bruges på tørre steder eller under tørre forhold. • Slut kun udstyret til en passende sikret og kablet strømforsyning med den korrekte spænding, der fremgår af produktet.
  • Página 27 Systemet består af IMPRES 2-batterier, IMPRES 2 adaptiv oplader, radiohardware og -software, der giver mulighed for, at IMPRES 2-kompatible radioer kan kommunikere med IMPRES 2-batterier. IMPRES 2 adaptiv oplader giver følgende fordele, når den bruges sammen med Motorola Solutions' IMPRES 2-batterier: •...
  • Página 28 Programmerings- eller flådestyringsport – kræver et kommunikationsmodul (delnummer: NNTN8870). USB type C – strømforsyningsindgang Opladerlommerne har plads til enten en radio med et IMPRES 2-batteri tilsluttet og/eller et IMPRES 2-batteri alene. Kontakt din lokale Motorola Solutions-salgsrepræsentant for at bestille dette element...
  • Página 29 MN009420A01-AB Kapitel 2 : Oversigt over oplader Godkendte strømforsyninger fra Motorola Solutions Tabel 2: Godkendte strømforsyninger fra Motorola Solutions Strømforsyning Beskrivelse af Landestik strømforsyning PS000555A02 15,75 W, 100-240 V Europa Godkendte batterier fra Motorola Solutions Tabel 3: Godkendte batterier fra Motorola Solutions...
  • Página 30 MN009420A01-AB Genopladningsprocedure Kapitel 3 Genopladningsprocedure IMPRES 2 ™ adaptivt oplader-system er et fuldautomatisk batteriplejesystem. BEMÆRK: For at sikre en optimeret opladningsydelse skal du slukke for radioen under opladning, medmindre radioen sender data trådløst via Wi-Fi eller Bluetooth. Procedure: 1 Slut opladerenden af strømforsyningskablet til strømstikket i bunden af opladeren. 2 Sæt vægstikenden af strømforsyningsledningen i en passende stikkontakt.
  • Página 31 MN009420A01-AB Kapitel 3 : Genopladningsprocedure Figur 2: Opladning af batteri c Når IMPRES 2-batteriet sidder korrekt i lommen, lyser opladerindikatoren, hvilket angiver, at opladeren har registreret, at batteriet er til stede. Se opladningsindikatorerne i Tabel 5: Indikatorer for batteriopladning på side 4 For at fjerne en radio eller et batteri fra opladeren skal du trække lige op, indtil radioen eller batteriet er helt fri af opladerhuset.
  • Página 32 Automatisk kalibrering af IMPRES 2-batteri Motorola Solutions IMPRES 2 adaptiv oplader er i stand til at bestemme, hvornår batteriet skal kalibreres, når det bruges sammen med et Motorola Solutions IMPRES 2-batteri. BEMÆRK: Radioopladningslommen foretager ikke kalibrering.
  • Página 33 Fjern batteriet fra opladeren, og sæt det tilbage i opladeren. • Der oprettes ikke kontakt til oplader. • Kontroller, at batteriet er et Motorola • Batteriet kan ikke oplades. Solutions-godkendt batteri, der er angivet i Godkendte batterier fra Motorola Solutions på...
  • Página 34 MN009420A01-AB Service Kapitel 5 Service IMPRES 2 adaptive opladere kan ikke repareres. Bestil udskiftningsopladere efter behov hos din lokale Motorola Solutions-salgsrepræsentant.
  • Página 35 Adaptives IMPRES 2- Ladegerät PMPN4632 – Benutzerhandbuch SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 36 Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Lizenzrechte Mit dem Kauf von Produkten von Motorola Solutions werden weder ausdrücklich noch stillschweigend, durch Rechtsverwirkung oder auf andere Weise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent oder den Patentanwendungen von Software von Motorola Solutions ausgegeben, außer der Nutzung von gewöhnlichen, nicht exklusiv erteilten, gebührenfreien Lizenzen, die sich aus der Anwendung der...
  • Página 37 Eigenschaften bestimmter mobiler Endgeräte (Funkgeräte) oder von der Konfiguration bestimmter Parameter abhängen können. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Ansprechpartner von Motorola Solutions. © 2023 Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbehalten Prüfzeichen Kontaktadresse Kontakt Europäische Union...
  • Página 38 Ihre geografische Region und Ihren Servicevertrag maßgeblich sind. Verwenden Sie diese Kontaktinformationen, um schnellstmöglich Antworten zu erhalten. Wenn es jedoch erforderlich ist, können Sie auch allgemeine Kontaktinformationen zum Support auf der Website von Motorola Solutions finden. Dazu gehen Sie wie folgt vor: 1 Geben Sie motorolasolutions.com...
  • Página 39 MN009420A01-AB Verwendete Symbole Verwendete Symbole Visuelle Hinweise im Dokumentationssatz bieten dem Benutzer einen besseren Überblick. Die folgenden grafischen Symbole werden im gesamten Dokumentationssatz verwendet. GEFAHR: Das Signalwort GEFAHR und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG: Das Signalwort WARNUNG und das entsprechende Sicherheitssymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder zu schweren Verletzungen sowie...
  • Página 40 MN009420A01-AB Hervorhebungskonventionen Hervorhebungskonventionen Die folgenden Hervorhebungskonventionen werden verwendet: Konvention Beschreibung Fett Dieser Schriftstil wird für Namen, z. B. von Fenstern, Schaltflächen und Bezeichnungen verwendet, die auf dem Bildschirm angezeigt werden (Beispiel: das Fenster Alarm-Browser). Wenn klar ist, dass beispielsweise eine Schaltfläche gemeint ist, wird nur der Name verwendet (Beispiel: Klicken Sie auf OK).
  • Página 41 Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb............... 9 Kapitel 1: Funktionen und Vorteile................10 Kapitel 2: Ladegerät – Übersicht................11 2.1 Von Motorola Solutions autorisierte Netzteile................12 2.2 Von Motorola Solutions autorisierte Akkus................12 2.3 Technische Daten des Ladegeräts..................12 Kapitel 3: Ladevorgang.................... 13 3.1 Ladeanzeige.......................... 15 3.2 Automatische IMPRES-2-Akkukalibrierung................
  • Página 42 Personen- und Sachschäden verursachen. • Um das Risiko von Feuer, Stromschlägen oder Verletzungen zu minimieren, verwenden Sie nur das von Motorola Solutions empfohlene Zubehör. • Ziehen Sie beim Trennen des Stromkabels von der Steckdose oder vom Ladegerät am Stecker (und nicht am Kabel), um Schäden am Stromkabel zu vermeiden.
  • Página 43 MN009420A01-AB Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb Sicherheitsrichtlinien für den Betrieb • Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Freien geeignet. Verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen/Bedingungen. • Schließen Sie das Gerät nur an einen ordnungsgemäß gesicherten und verkabelten Netzanschluss mit der richtigen Spannung an (siehe Angabe auf dem Produkt).
  • Página 44 Das System besteht aus IMPRES-2-Akkus, einem adaptiven IMPRES-2-Ladegerät sowie Funkgeräte-Hardware und -Software, sodass IMPRES-kompatible Funkgeräte mit IMPRES-2-Akkus kommunizieren können. Wenn das adaptive IMPRES-2-Ladegerät mit IMPRES-2-Akkus von Motorola Solutions verwendet wird, profitieren Sie von folgenden Vorteilen: • Maximale Akkulebensdauer durch erhebliche Hitzereduzierung während der Erhaltungszyklen bzw.
  • Página 45 Kommunikationsmodul (Teilenummer: NNTN8870). USB Typ C – Eingangsanschluss für die Stromversorgung Die Ladeschalen sind für ein Funkgerät mit eingebautem IMPRES-2-Akku und/oder für einen einzelnen IMPRES-2-Akku geeignet. Wenden Sie sich zur Bestellung dieses Artikels an Ihren Motorola Solutions- Vertriebsmitarbeiter vor Ort.
  • Página 46 MN009420A01-AB Kapitel 2 : Ladegerät – Übersicht Von Motorola Solutions autorisierte Netzteile Tabelle 2: Von Motorola Solutions autorisierte Netzteile Stromversorgung Beschreibung Landesstecker Stromversorgung PS000555A02 15,75 W, 100 – 240 V. Europa Von Motorola Solutions autorisierte Akkus Tabelle 3: Von Motorola Solutions autorisierte Akkus...
  • Página 47 MN009420A01-AB Ladevorgang Kapitel 3 Ladevorgang Das adaptive IMPRES-2 ™ -Ladesystem ist ein voll automatisiertes Akkupflegesystem. HINWEIS: Um eine optimale Ladeleistung zu gewährleisten, schalten Sie das Funkgerät während des Ladevorgangs aus, es sei denn, das Funkgerät überträgt Daten drahtlos über WLAN oder Bluetooth.
  • Página 48 MN009420A01-AB Kapitel 3 : Ladevorgang Abbildung 1: Funkgerät mit Akku wird aufgeladen Abbildung 2: Akku wird aufgeladen...
  • Página 49 Lebensdauer ist möglicherweise bald erreicht Automatische IMPRES-2-Akkukalibrierung Wenn das adaptive IMPRES-2-Ladegerät zusammen mit einem IMPRES-2-Akku von Motorola Solutions verwendet wird, kann dieses feststellen, ob der Akku kalibriert werden muss. HINWEIS: Die Ladeschale des Funkgeräts führt die Kalibrierung nicht durch.
  • Página 50 MN009420A01-AB Kapitel 3 : Ladevorgang Der IMPRES 2-Akku muss sich für eine automatische Kalibrierung/Rekonditionierung länger als 30 Minuten außerhalb einer IMPRES 2-Ladeschale befinden. Nachdem ein IMPRES-2-Akku ordnungsgemäß in das Ladegerät eingesetzt wurde, stellt dieses fest, ob der Akku kalibriert werden muss. Wenn der Akku kalibriert werden muss, zeigt die Ladeanzeige ein konstantes gelbes Licht an.
  • Página 51 Sie ihn wieder in das Ladegerät ein. • Es wurde kein Kontakt zum Ladegerät hergestellt. • Stellen Sie sicher, dass es sich um einen von Motorola Solutions zugelassenen Akku • Akku ist nicht aufladbar. handelt, wie in Von Motorola Solutions autorisierte Akkus auf Seite 12 aufgeführt.
  • Página 52 MN009420A01-AB Kapitel 4 : Fehlerbehebung Problem Maßnahme • Akku wartet auf Aufladen. Die Akkutemperatur liegt möglicherweise unter 5 °C, über 40 °C oder die Akkuspannung unter dem festgelegten Grenzwert für die Schnellladung.
  • Página 53 MN009420A01-AB Service Kapitel 5 Service Die adaptiven IMPRES-2-Ladegeräte sind nicht reparierbar. Bestellen Sie neue Ladegeräte nach Bedarf von Ihrem lokalen Motorola Solutions-Vertriebsmitarbeiter.
  • Página 54 Guía de usuario del cargador adaptativo de unidades IMPRES 2 PMPN4632 SEPTIEMBRE 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 55 Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en...
  • Página 56 Consúltelo con su contacto de Motorola Solutions para obtener más información.
  • Página 57 Utilice esta información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. Si fuera necesario, también puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions. Para acceder a este, siga estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
  • Página 58 MN009420A01-AB Convenciones de iconos Convenciones de iconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionar al lector instrucciones visuales. En este conjunto de documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede producir lesiones graves, incluso la muerte.
  • Página 59 MN009420A01-AB Convenciones de estilo Convenciones de estilo Se usan las convenciones siguientes: Convención Descripción Negrita Este tipo de letra se utiliza, por ejemplo, para nombres de ventanas, botones y etiquetas cuando estos nombres aparecen en la pantalla (ejemplo: la ventana Alarms Browser). Cuando está claro que se está...
  • Página 60 Directrices de uso seguro..................9 Capítulo 1: Funciones y ventajas................10 Capítulo 2: Descripción general del cargador............11 2.1 Fuentes de alimentación autorizadas por Motorola Solutions..........12 2.2 Baterías autorizadas por Motorola Solutions.................12 2.3 Especificaciones del cargador....................12 Capítulo 3: Procedimiento de carga................13 3.1 Indicadores de carga......................
  • Página 61 30,48 m (100 pies) y 16 AWG para longitudes de hasta 45,72 m (150 pies). • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, no utilice el cargador si está roto o dañado de algún modo. Llévelo a un representante del servicio técnico oficial de Motorola Solutions. •...
  • Página 62 MN009420A01-AB Directrices de uso seguro Directrices de uso seguro • Este equipo no se puede usar en exteriores. Utilícelo solo en ubicaciones o condiciones secas. • Conecte el equipo únicamente a una fuente del voltaje correcto con fusibles y cableado adecuados, tal como se detalla en el producto.
  • Página 63 El sistema consta de baterías IMPRES 2, cargadores adaptativos IMPRES 2, hardware de radio y software que permite a las radios compatibles con IMPRES 2 comunicarse con baterías IMPRES 2. El cargador adaptativo IMPRES 2, cuando se utiliza con baterías IMPRES 2 de Motorola Solutions, ofrece las siguientes ventajas: •...
  • Página 64 USB tipo C: entrada de fuente de alimentación Los compartimentos del cargador admiten una radio con una batería IMPRES 2 o una batería IMPRES 2 independiente. Póngase en contacto con su representante de ventas local de Motorola Solutions para solicitar este artículo...
  • Página 65 MN009420A01-AB Capítulo 2 : Descripción general del cargador Fuentes de alimentación autorizadas por Motorola Solutions Tabla 2: Fuentes de alimentación autorizadas por Motorola Solutions Fuente de alimentación Descripción de la fuente de Conector de país alimentación PS000555A02 15,75 W, 100-240 V Europa Baterías autorizadas por Motorola Solutions...
  • Página 66 MN009420A01-AB Procedimiento de carga Capítulo 3 Procedimiento de carga El sistema de cargador adaptativo IMPRES 2 ™ es un sistema para el cuidado de las baterías totalmente automatizado. NOTA: Para garantizar un rendimiento de carga optimizado, apague la radio mientras se carga, a menos que esté...
  • Página 67 MN009420A01-AB Capítulo 3 : Procedimiento de carga Figura 1: Carga de radio con batería Figura 2: Carga de batería...
  • Página 68 útil nominal. Calibración automática de baterías IMPRES 2 El cargador adaptativo IMPRES 2 de Motorola Solutions puede determinar cuándo calibrar la batería cuando se utiliza con una batería IMPRES 2 de Motorola Solutions. NOTA: El compartimento de carga de la radio no realiza el proceso de calibración.
  • Página 69 MN009420A01-AB Capítulo 3 : Procedimiento de carga La batería IMPRES 2 debe estar fuera del compartimento del cargador IMPRES 2 durante más de 30 minutos para que se produzcan la calibración y el reacondicionamiento automáticos. Cuando se inserta correctamente una batería IMPRES 2 en el cargador, este determinará si es apropiado calibrarla.
  • Página 70 No hay contacto con el cargador. • Verifique que la batería es una de las • La batería no es recargable. baterías autorizadas por Motorola Solutions que figuran en Baterías autorizadas por Motorola Solutions en la página 12. Es posible que otras baterías no se puedan cargar.
  • Página 71 MN009420A01-AB Capítulo 4 : Resolución de problemas Problema Acción inferior a 5 °C (41 °F) o superior a 40 °C (104 °F), o que la tensión de la batería esté por debajo del umbral predeterminado para la carga rápida.
  • Página 72 MN009420A01-AB Servicio Capítulo 5 Servicio Los cargadores adaptativos IMPRES 2 no se pueden reparar. Solicite los cargadores de recambio que necesite a su representante de ventas local de Motorola Solutions.
  • Página 73 Guide de l'utilisateur du chargeur adaptatif IMPRES 2 PMPN4632 SEPTEMBRE 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 74 à Motorola Solutions, autres que la licence habituelle d'utilisation non exclusive et libre de droit qui découle légalement de la vente du produit.
  • Página 75 Contactez votre représentant Motorola Solutions pour en savoir plus. 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved ©...
  • Página 76 à votre région géographique et à votre contrat de service. Ces informations de contact vous permettent d'obtenir la réponse la plus efficace possible. Cependant, le cas échéant, vous pouvez également rechercher le numéro d'assistance générale sur le site Web de Motorola Solutions, en procédant comme suit : 1 Saisissez motorolasolutions.com...
  • Página 77 MN009420A01-AB Conventions concernant les icônes Conventions concernant les icônes La documentation a été conçue de façon à offrir divers repères visuels au lecteur. Les icônes graphiques suivantes sont utilisées dans toute la documentation. DANGER : le terme DANGER et l'icône de sécurité associée impliquent que le non-respect des consignes peut provoquer des blessures graves, potentiellement mortelles.
  • Página 78 MN009420A01-AB Conventions de style Conventions de style Ce document se présente selon les conventions suivantes : Convention Description Gras Cette typographie est utilisée pour les noms de fenêtres, de boutons, d'étiquettes, etc. lorsqu'ils apparaissent à l'écran (exemple : la fenêtre Alarms Browser).
  • Página 79 Consignes de sécurité lors du fonctionnement............9 Chapitre 1 : Fonctionnalités et avantages.............. 10 Chapitre 2 : Présentation du chargeur..............11 2.1 Blocs d'alimentation agréés par Motorola Solutions.............. 12 2.2 Batteries agréées par Motorola Solutions................12 2.3 Caractéristiques du chargeur....................12 Chapitre 3 : Procédure de charge................13 3.1 Indicateurs de charge......................
  • Página 80 • Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure, n'utilisez pas le chargeur s'il est cassé ou endommagé. Confiez-le à un technicien de maintenance Motorola Solutions agréé. • Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne démontez pas le chargeur. Il ne peut pas être réparé...
  • Página 81 MN009420A01-AB Consignes de sécurité lors du fonctionnement Consignes de sécurité lors du fonctionnement • Cet appareil n'est pas adapté à une utilisation en extérieur. Utilisez-le dans des conditions ou environnements secs uniquement. • Connectez uniquement l'équipement à une source correctement câblée, protégée par un fusible et dont la tension est correcte, comme indiqué...
  • Página 82 Le système comprend des batteries IMPRES 2, un chargeur adaptatif IMPRES 2, du matériel radio et un logiciel permettant aux radios compatibles IMPRES 2 de communiquer avec les batteries IMPRES 2. Utilisé avec des batteries IMPRES 2 de Motorola Solutions, le chargeur adaptatif IMPRES 2 offre les avantages suivants : •...
  • Página 83 (réf. : NNTN8870) USB type C : entrée d'alimentation Le compartiment du chargeur peut accueillir une radio équipée d'une batterie IMPRES 2 et/ou une batterie IMPRES 2 seule. Contactez votre représentant commercial Motorola Solutions local pour commander cet article...
  • Página 84 MN009420A01-AB Chapitre 2 : Présentation du chargeur Blocs d'alimentation agréés par Motorola Solutions Tableau 2 : Blocs d'alimentation agréés par Motorola Solutions Bloc d'alimentation Description du bloc Prise pays d'alimentation PS000555A02 15,75 W, 100 à 240 V Europe Batteries agréées par Motorola Solutions Tableau 3 : Batteries agréées par Motorola Solutions...
  • Página 85 MN009420A01-AB Procédure de charge Chapitre 3 Procédure de charge Le système de chargeur adaptatif IMPRES 2 ™ est un système d'entretien de batterie entièrement automatisé. REMARQUE : Pour garantir des performances de charge optimales, éteignez la radio pendant le chargement, sauf si celle-ci émet des données sans fil via Wi-Fi ou Bluetooth.
  • Página 86 MN009420A01-AB Chapitre 3 : Procédure de charge Figure 2 : Charge de la batterie c Lorsque la batterie IMPRES 2 est correctement placée dans le compartiment, la LED du chargeur s'illumine pour indiquer que le chargeur a détecté la présence de la batterie. Reportez-vous aux indicateurs de charge dans le Tableau 5 : Voyants de charge de la batterie à...
  • Página 87 Étalonnage automatique de la batterie IMPRES 2 Si vous utilisez une batterie IMPRES 2 de Motorola Solutionse, le chargeur adaptatif IMPRES 2 de Motorola Solutions est capable de déterminer à quel moment il convient d'étalonner la batterie.
  • Página 88 MN009420A01-AB Chapitre 3 : Procédure de charge être préférable de transférer la batterie à un collègue n'ayant pas besoin d'une grande capacité de batterie pour sa journée de travail entière.
  • Página 89 Vérifiez que la batterie est agréée par • La batterie n'est pas rechargeable. Motorola Solutions (voir Batteries agréées par Motorola Solutions à la page 12). D'autres batteries peuvent ne pas se charger. • Débranchez le chargeur puis, à l'aide d'un chiffon propre et sec, nettoyez les broches de contact dorées de la batterie et du...
  • Página 90 MN009420A01-AB Chapitre 4 : Dépannage Problème Procédure à suivre... 40 °C (104 °F), ou la tension de la batterie peut être inférieure au seuil prédéterminé pour la charge rapide.
  • Página 91 MN009420A01-AB Maintenance Chapitre 5 Maintenance Les chargeurs adaptatifs IMPRES 2 ne sont pas réparables. Commandez les chargeurs de rechange nécessaires auprès de votre représentant commercial Motorola Solutions.
  • Página 92 Guida dell'utente del caricabatteria con unità adattiva IMPRES 2 PMPN4632 SETTEMBRE 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 93 I prodotti Motorola Solutions descritti in questo documento possono includere programmi per computer Motorola Solutions protetti da copyright. Le leggi in vigore negli Stati Uniti e in altri Paesi garantiscono a Motorola Solutions determinati diritti esclusivi per i programmi per computer protetti da copyright.
  • Página 94 Per maggiori informazioni, contattare il proprio referente Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Tutti i diritti riservati © Marchi di certificazione Indirizzo di contatto...
  • Página 95 Utilizzare tali informazioni di contatto per ottenere risposte nel modo più efficiente. Tuttavia, se necessario, è anche possibile individuare le informazioni di contatto per l'assistenza generica sul sito Web di Motorola Solutions, attenendosi alla seguente procedura: 1 Accedere al sito Web motorolasolutions.com...
  • Página 96 MN009420A01-AB Convenzioni delle icone Convenzioni delle icone La documentazione è stata pensata per fornire al lettore più riferimenti visivi. Di seguito, sono riportate le icone grafiche utilizzate nella documentazione. PERICOLO: la parola PERICOLO con l'icona di sicurezza associata indica la presenza di informazioni che, se non rispettate, possono provocare lesioni gravi o fatali.
  • Página 97 MN009420A01-AB Convenzioni tipografiche Convenzioni tipografiche Vengono utilizzate le seguenti convenzioni tipografiche: Convenzione Descrizione Grassetto Questo carattere tipografico viene utilizzato per i nomi, ad esempio nel caso di finestre, pulsanti ed etichette, quando vengono visualizzati sullo schermo (es.: finestra Alarms Browser). Quando è chiaro che, ad esempio, si fa riferimento a un pulsante, il nome viene utilizzato da solo (es.: Fare clic su OK).
  • Página 98 Linee guida per un utilizzo sicuro................9 Capitolo 1: Funzioni e vantaggi................10 Capitolo 2: Panoramica del caricabatteria..............11 2.1 Alimentatori autorizzati Motorola Solutions................12 2.2 Batterie autorizzate Motorola Solutions................. 12 2.3 Specifiche del caricabatteria....................12 Capitolo 3: Procedura di ricarica................13 3.1 Indicatori di ricarica........................14 3.2 Calibrazione automatica della batteria IMPRES 2..............15...
  • Página 99 30,48 metri e a 16 AWG per lunghezze fino a 45,72 metri. • Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni, non utilizzare il caricabatteria se è rotto o danneggiato. Consegnarlo invece a un rappresentante dell'assistenza tecnica di Motorola Solutions. •...
  • Página 100 MN009420A01-AB Linee guida per un utilizzo sicuro Linee guida per un utilizzo sicuro • Questa apparecchiatura non è adatta per l'utilizzo in ambienti esterni. Utilizzare unicamente in luoghi o ambienti asciutti. • Collegare l'apparecchiatura solo a un alimentatore dotato di fusibili e cavi appropriati della tensione corretta (vedere le informazioni riportate nel prodotto).
  • Página 101 Il sistema prevede batterie IMPRES 2, caricabatteria adattivo IMPRES 2, dispositivi hardware della radio e software che consentono alle radio compatibili IMPRES 2 di comunicare con le batterie IMPRES 2. Il caricabatteria adattivo IMPRES 2, se utilizzato con le batterie IMPRES 2 di Motorola Solutions consente di ottenere: •...
  • Página 102 (codice prodotto: NNTN8870). Ingresso USB Type-C - alimentatore I vani del caricabatteria consentono di inserire una radio con una batteria IMPRES 2 integrata e/o una sola batteria IMPRES 2. Contattare il rappresentante di vendita locale Motorola Solutions per ordinare questo articolo...
  • Página 103 MN009420A01-AB Capitolo 2 : Panoramica del caricabatteria Alimentatori autorizzati Motorola Solutions Tabella 2: Alimentatori autorizzati Motorola Solutions Alimentatore Descrizione alimentatore Spina (in base al Paese) PS000555A02 15,75 W, 100-240 V Europa Batterie autorizzate Motorola Solutions Tabella 3: Batterie autorizzate Motorola Solutions...
  • Página 104 MN009420A01-AB Procedura di ricarica Capitolo 3 Procedura di ricarica Il caricabatteria adattivo IMPRES 2 ™ è un sistema per la manutenzione delle batterie completamente automatico. NOTA: Per garantire prestazioni di ricarica ottimizzate, spegnere la radio durante la ricarica a meno che non stia trasmettendo dati in modalità...
  • Página 105 MN009420A01-AB Capitolo 3 : Procedura di ricarica Figura 2: Ricarica di una batteria c Una volta inserita correttamente la batteria IMPRES 2 nel vano, l'indicatore del caricabatteria si accende per indicare che il caricabatteria ha rilevato la presenza della batteria. Fare riferimento agli indicatori di ricarica nella Tabella 5: Indicatori di ricarica della batteria a pagina...
  • Página 106 Calibrazione automatica della batteria IMPRES 2 Il caricabatteria adattivo IMPRES 2 di Motorola Solutions, quando viene utilizzato insieme a una batteria IMPRES 2 di Motorola Solutions, è in grado di determinare quando è opportuno calibrare la batteria. NOTA: Il vano di ricarica della radio non esegue il processo di calibrazione.
  • Página 107 • Il caricabatteria non è correttamente allineato, producendo un falso contatto. • Verificare che la batteria sia autorizzata da Motorola Solutions e che sia presente tra • La batteria non può essere ricaricata. quelle riportate nella Batterie autorizzate Motorola Solutions a pagina 12.
  • Página 108 MN009420A01-AB Capitolo 4 : Risoluzione dei problemi Problema Azione a 40 °C (104 °F) oppure la sua tensione potrebbe essere inferiore rispetto al livello di soglia prestabilito per la ricarica rapida.
  • Página 109 MN009420A01-AB Capitolo 5 : Servizio Capitolo 5 Servizio I caricabatteria adattivi IMPRES 2 non sono riparabili. Se necessario, ordinare i caricabatteria di ricambio dal responsabile vendite Motorola Solutions locale.
  • Página 110 IMPRES 2 adaptív töltő PMPN4632 felhasználói útmutatója SZEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 111 és nem fordítható semmilyen más nyelvre vagy számítógépes nyelvre. Védjegyek A MOTOROLA, a MOTO, a MOTOROLA SOLUTIONS és a stilizált M embléma a Motorola Trademark Holdings, LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye, használatuk engedéllyel történik. Minden egyéb védjegy jogos tulajdonosa tulajdonát képezi.
  • Página 112 Kizáró nyilatkozat A jelen dokumentumban említettek közül bizonyos szolgáltatások, funkciók és képességek nem feltétlenül használhatók adott rendszereken, illetve az adott mobil előfizetői egység jellemzőitől vagy bizonyos paraméterektől függhetnek. További információért forduljon Motorola Solutions képviselőjéhez. 2023 Motorola Solutions, Inc. Minden jog fenntartva ©...
  • Página 113 MN009420A01-AB Kapcsolatfelvétel Kapcsolatfelvétel A központi irányítású támogatóközpont (CMSO) az Ön szervezete és a Motorola Solutions között kötött szervizszerződésben meghatározott elsődleges fél, akihez műszaki támogatásért fordulhat. Fontos, hogy a szervizszerződést kötő ügyfelek az CMSO-t hívják a szerződés „Az ügyfél kötelezettségei” című bekezdése alatt felsorolt helyzetekben: •...
  • Página 114 MN009420A01-AB Jelmagyarázat Jelmagyarázat A dokumentum létrehozása során arra törekedtünk, hogy minél több vizuális jelzéssel segítsük az olvasót. A jelen dokumentumban az alábbi ikonokat használjuk. VESZÉLY: A VESZÉLY! megjelölés és a hozzá tartozó ikon olyan információra utal, amelynek figyelmen kívül hagyása halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezet. FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELEM! megjelölés és a hozzá...
  • Página 115 MN009420A01-AB Stílusjelölések Stílusjelölések A következő stílusjelölések használatosak: Jelölés Leírás Félkövér Ez a betűtípus használatos például ablakok, gombok és címkék nevei esetén, ha ezek a nevek a képernyőn láthatók (például: a Alarms Browser ablak). Amikor egyértelmű, hogy például egy gombra utalunk, a név önmagában használatos (például: Kattintson az OK gombra).
  • Página 116 Fontos biztonsági előírások..................8 Üzembiztonságra vonatkozó irányelvek..............9 Fejezet 1: Funkciók és előnyök................10 Fejezet 2: A töltő áttekintése..................11 2.1 A Motorola Solutions által engedélyezett tápegységek............12 2.2 Motorola Solutions által engedélyezett akkumulátorok............12 2.3 Töltő műszaki adatai......................12 Fejezet 3: Töltési folyamat..................13 3.1 Töltésjelző...
  • Página 117 A sérülésveszély csökkentése érdekében csak az újratölthető, engedélyezett akkumulátorokat töltse. Más akkumulátorok felrobbanhatnak, ami személyi sérülést és kárt okozhat. • A tűz, áramütés vagy sérülés kockázatának csökkentése érdekében csak a Motorola Solutions által ajánlott tartozékokat használja. • A kábelek károsodásának megelőzése érdekében a vezeték helyett a dugónál fogva húzza ki a tápkábelt a váltóáramú...
  • Página 118 MN009420A01-AB Üzembiztonságra vonatkozó irányelvek Üzembiztonságra vonatkozó irányelvek • A készülék nem alkalmas kültéri használatra. Csak száraz helyen/körülmények között használja. • A készüléket kizárólag megfelelő biztosítóbetéttel és vezetékkel rendelkező feszültségforráshoz csatlakoztassa a terméken feltüntetettek szerint. • A készüléket úgy válassza le a hálózatról, hogy a hálózati csatlakozót kihúzza a fali aljzatból. •...
  • Página 119 A rendszer az IMPRES 2 akkumulátorból, az IMPRES 2 adaptív töltőből, rádióhardverből és szoftverből áll, amelyek lehetővé teszi az IMPRES 2-kompatibilis rádiók számára az IMPRES 2 akkumulátorokkal való kommunikációt. Az IMPRES 2 adaptív töltő Motorola Solutions IMPRES 2 akkumulátorokkal való használata esetén a következő előnyökkel jár: •...
  • Página 120 Programozási vagy flottakezelő port – kommunikációs modult igényel (cikkszám: NNTN8870). USB típe-C – tápellátás bemenete A töltőzsebekbe egy IMPRES 2 akkumulátorral rendelkező rádió és/vagy csak egy IMPRES 2 akkumulátor helyezhető. Az elem megrendeléséhez forduljon a Motorola Solutions helyi értékesítési képviselőjéhez...
  • Página 121 MN009420A01-AB Fejezet 2 : A töltő áttekintése A Motorola Solutions által engedélyezett tápegységek táblázat 2: A Motorola Solutions által engedélyezett tápegységek Tápellátás Tápellátás leírása Országos dugasz PS000555A02 15,75 W, 100–240 V Európa Motorola Solutions által engedélyezett akkumulátorok táblázat 3: Motorola Solutions által engedélyezett akkumulátorok Akkumulátor cikkszáma...
  • Página 122 MN009420A01-AB Töltési folyamat Fejezet 3 Töltési folyamat Az IMPRES 2 ™ adaptív töltőrendszer egy teljesen automatizált akkumulátorkezelő rendszer. MEGJEGYZÉS: Az optimális töltési teljesítmény biztosítása érdekében töltés közben kikapcsolja a rádiót, kivéve, ha a rádió Wi-Fi- vagy Bluetooth-kapcsolaton keresztül, vezeték nélkül továbbít adatokat. Eljárás: 1 Csatlakoztassa a tápkábel töltő...
  • Página 123 MN009420A01-AB Fejezet 3 : Töltési folyamat ábra 2: Az akkumulátor töltése c Ha az IMPRES 2 akkumulátor megfelelően helyezkedik el a zsebben, a töltő jelzőfénye világítani kezd, jelezve, hogy a töltő felismerte az akkumulátor jelenlétét. Tekintse meg a töltésjelző fényeket itt: táblázat 5: Akkumulátortöltés jelzőfényei oldalon 4 A rádió...
  • Página 124 élettartam végéhez közeledhet Az IMPRES 2 akkumulátorok automatikus kalibrálása A Motorola Solutions IMPRES 2 adaptív töltő képes meghatározni, hogy mikor kell kalibrálni az akkumulátort Motorola Solutions IMPRES 2 akkumulátorral való használat esetén. MEGJEGYZÉS: A rádió töltőzsebében nem végezhető el a kalibrálási folyamat.
  • Página 125 • A töltővel való érintkezés nem jön létre. • Ellenőrizze a következő listában, hogy • Az akkumulátor nem tölthető. az akkumulátor a Motorola Solutions által jóváhagyott akkumulátor: Motorola Solutions által engedélyezett akkumulátorok oldalon 12. Előfordulhat, hogy egyéb akkumulátorok nem töltődnek.
  • Página 126 MN009420A01-AB Fejezet 4 : Hibaelhárítás Probléma Teendők feszültsége alacsonyabb lehet a gyorstöltés előre meghatározott küszöbértékénél.
  • Página 127 MN009420A01-AB Fejezet 5 : Szolgáltatás Fejezet 5 Szolgáltatás Az IMPRES 2 adaptív töltők nem javíthatók. Szükség esetén a Motorola Solutions helyi értékesítési képviselőjétől rendelhet cseretöltőket.
  • Página 128 Gebruikershandleiding voor adaptieve IMPRES 2- oplader PMPN4632 SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 129 Motorola Solutions, Inc. Handelsmerken MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Licentierechten...
  • Página 130 Neem voor meer informatie contact op met uw contactpersoon bij Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Alle rechten voorbehouden © Keurmerken...
  • Página 131 Het paginanummer of de titel van het gedeelte met de fout • Een beschrijving van de fout Motorola Solutions biedt diverse cursussen aan die zijn ontworpen om het systeem beter te leren kennen. Ga voor meer informatie naar https://learning.motorolasolutions.com en bekijk onze huidige...
  • Página 132 MN009420A01-AB Conventies voor pictogrammen Conventies voor pictogrammen Deze documentatieset is ontwikkeld om de lezer meer visuele aanwijzingen te geven. De volgende pictogrammen worden in de gehele documentatieset gebruikt. GEVAAR: Het signaalwoord GEVAAR met het bijbehorende pictogram wijst op informatie die, als deze niet wordt opgevolgd, leidt tot zwaar of dodelijk letsel.
  • Página 133 MN009420A01-AB Stijlconventies Stijlconventies De volgende stijlconventies worden gebruikt: Conventie Beschrijving Dit lettertype wordt gebruikt voor namen van bijvoorbeeld vensters, knoppen en labels wanneer deze namen op het scherm verschijnen (bijvoorbeeld: het venster Alarms Browser). Wanneer het duidelijk is waarnaar wordt verwezen, bijvoorbeeld naar een knop, wordt alleen de naam gebruikt (bijvoorbeeld: Klik op OK).
  • Página 134 Richtlijnen voor veilige bediening................9 Hoofdstuk 1: Functies en voordelen............... 10 Hoofdstuk 2: Overzicht van oplader................11 2.1 Door Motorola Solutions goedgekeurde voedingsaccessoires..........12 2.2 Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen..............12 2.3 Opladerspecificaties......................12 Hoofdstuk 3: Oplaadprocedure................13 3.1 Oplaadindicatoren........................14 3.2 Automatische kalibratie van de IMPRES 2-batterij..............15 3.3 Indicatie einde levensduur.....................
  • Página 135 Andere batterijen kunnen exploderen, waardoor persoonlijk letsel of schade kan ontstaan. • Gebruik alleen de door Motorola Solutions aanbevolen accessoires om het risico op brand, elektrische schokken of letsel te beperken. • Verminder de kans op schade aan de stroomkabel door de oplader aan de stekker en niet aan de kabel uit het stopcontact of de oplader te trekken.
  • Página 136 MN009420A01-AB Richtlijnen voor veilige bediening Richtlijnen voor veilige bediening • De apparatuur is niet geschikt voor gebruik buitenshuis. Gebruik alleen op droge locaties en onder droge omstandigheden. • Sluit de apparatuur alleen aan op een geschikte bekabelde spanningsbron met zekeringen en het juiste voltage zoals vermeld op het product.
  • Página 137 Het systeem bestaat uit IMPRES 2-batterijen, adaptieve IMPRES 2-oplader, portofoonhardware en -software die de mogelijkheid biedt om te communiceren met IMPRES 2-compatibele portofoons met IMPRES 2-batterijen. De adaptieve IMPRES 2-oplader zorgt in combinatie met IMPRES 2-batterijen van Motorola Solutions voor de volgende voordelen: •...
  • Página 138 Programmerings- of fleetmanagementpoort; vereist een communicatiemodule (onderdeelnummer: NNTN8870). USB Type-C - ingang voor voedingsbron In het opladercompartiment past een portofoon met een aangesloten IMPRES 2-batterij en/of alleen een IMPRES 2-batterij. Neem contact op met uw plaatselijke Motorola Solutions-verkoopvertegenwoordiger om dit artikel te bestellen...
  • Página 139 MN009420A01-AB Hoofdstuk 2 : Overzicht van oplader Door Motorola Solutions goedgekeurde voedingsaccessoires Tabel 2: Door Motorola Solutions goedgekeurde voedingsaccessoires Voeding Beschrijving voeding Landadapter PS000555A02 15,75 W, 100-240 V Europa Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen Tabel 3: Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen Onderdeelnummer batterij...
  • Página 140 MN009420A01-AB Oplaadprocedure Hoofdstuk 3 Oplaadprocedure Het adaptieve IMPRES 2 ™ -opladersysteem is een volledig geautomatiseerd batterijonderhoudssysteem. OPMERKING: Voor optimale oplaadprestaties wordt het aanbevolen om de portofoon uit te schakelen tijdens het opladen, tenzij deze draadloos gegevens verzendt via Wi-Fi of Bluetooth. Procedure: 1 Sluit het opladeruiteinde van de stroomkabel aan op de oplaadaansluiting aan de zijkant van de oplader.
  • Página 141 MN009420A01-AB Hoofdstuk 3 : Oplaadprocedure Afbeelding 2: Een batterij opladen c Als de IMPRES 2-batterij correct in het compartiment is geplaatst, gaat de indicator van de oplader branden ten teken dat de oplader heeft geregistreerd dat de batterij is geplaatst. Informatie over de oplaadindicatoren vindt u in Tabel 5: Batterijoplaadindicatoren op pagina 4 U verwijdert een portofoon of batterij...
  • Página 142 Automatische kalibratie van de IMPRES 2-batterij De adaptieve IMPRES 2-oplader van Motorola Solutions kan bepalen wanneer de batterij moet worden gekalibreerd wanneer deze wordt gebruikt met een Motorola Solutions IMPRES 2-batterij. OPMERKING: Het opladercompartiment van de portofoon voert het kalibratieproces niet uit.
  • Página 143 • Er wordt geen contact gemaakt met de oplader. • Controleer of de batterij door Motorola Solutions is goedgekeurd en wordt vermeld • De batterij kan niet worden opgeladen. Door Motorola Solutions goedgekeurde batterijen op pagina 12.
  • Página 144 MN009420A01-AB Service Hoofdstuk 5 Service De adaptieve IMPRES 2-opladers kunnen niet worden gerepareerd. Bestel eventuele vervangende opladers bij uw plaatselijke verkoopvertegenwoordiger van Motorola Solutions.
  • Página 145 Brukerveiledning for IMPRES 2 PMPN4632 adaptiv lader SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 146 Lisensrettigheter Kjøp av Motorola Solutions-produkter skal ikke tolkes til at det er blitt gitt noen lisens – direkte eller indirekte, ved et utsagn som ikke kan trekkes tilbake, eller på annen måte – under opphavsrett, patenter eller patentsøknader for Motorola Solutions ut over en vanlig, ikke-eksklusiv, vederlagsfri...
  • Página 147 Ta kontakt med Motorola Solutions lokale representant for mer informasjon. 2023 Motorola Solutions, Inc. Med enerett ©...
  • Página 148 • en beskrivelse av feilen Motorola Solutions tilbyr en rekke ulike kurs som en hjelp til å lære om systemet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til https://learning.motorolasolutions.com for å se gjeldende kurstilbud og...
  • Página 149 MN009420A01-AB Symbolbeskrivelse Symbolbeskrivelse Dokumentasjonen er utformet for å gi leseren mer visuell informasjon. Følgende grafiske symboler brukes i hele dokumentasjonen. FARE: Signalordet FARE, med det respektive varselsymbolet, henviser til informasjon om farlige situasjoner som vil føre til død eller livstruende skader dersom varselet ikke følges. ADVARSEL: Signalordet ADVARSEL, med det respektive varselsymbolet, henviser til informasjon om farlige situasjoner som kan føre til død, livstruende skader eller alvorlig skade på...
  • Página 150 MN009420A01-AB Stilkonvensjoner Stilkonvensjoner Følgende stilkonvensjoner brukes: Konvensjon Beskrivelse Fet skrift Denne skrifttypen brukes i navn på, for eksempel, vinduer, knapper og etiketter, når disse navnene vises på skjermen (for eksempel: vinduet Alarms Browser). Når det er klart at vi henviser til for eksempel en knapp, brukes bare navnet (eksempel: Klikk på...
  • Página 151 Stilkonvensjoner......................6 Viktige sikkerhetsinstruksjoner.................8 Retningslinjer for sikker bruk..................9 Kapittel 1: Funksjoner og fordeler................10 Kapittel 2: Oversikt over laderen................11 2.1 Motorola Solutions-autoriserte strømforsyninger..............12 2.2 Motorola Solutions-autoriserte batterier.................12 2.3 Spesifikasjoner for lader......................12 Kapittel 3: Ladeprosedyre..................13 3.1 Ladeindikatorer........................14 3.2 Automatisk kalibrering av IMPRES 2-batteriet...............15...
  • Página 152 45,7 m (150 fot). • For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller personskade må du ikke bruke laderen hvis den er ødelagt eller skadet på noen måte. Ta den med til en kvalifisert Motorola Solutions- servicerepresentant. •...
  • Página 153 MN009420A01-AB Retningslinjer for sikker bruk Retningslinjer for sikker bruk • Utstyret egner seg ikke for utendørs bruk. Det må bare brukes på tørre steder og i tørre omgivelser. • Utstyret må kobles til en riktig sikret og kablet strømforsyning med riktig spenning, som angitt på produktet.
  • Página 154 Kapittel 1 Funksjoner og fordeler IMPRES 2 Energy Solution er et avansert tri-kjemisk energisystem utviklet av Motorola Solutions. Systemet består av IMPRES 2-batterier, adaptiv IMPRES 2 lader, radiomaskinvare og programvare som gjør at IMPRES 2-kompatible radioer kan kommunisere med IMPRES 2-batterier.
  • Página 155 Programmerings- eller flåtestyringsport – krever en kommunikasjonsmodul (delenummer: NNTN8870). USB type C – inngang til strømforsyning Ladefordypningene har plass til en radio med et IMPRES 2-batteri tilkoblet og/eller et IMPRES 2-batteri alene. Kontakt din lokale salgsrepresentant for Motorola Solutions for å bestille denne artikkelen...
  • Página 156 MN009420A01-AB Kapittel 2 : Oversikt over laderen Motorola Solutions-autoriserte strømforsyninger Tabell 2: Motorola Solutions-autoriserte strømforsyninger Strømforsyning Beskrivelse av Landspesifikt støpsel strømforsyning PS000555A02 15,75 W, 100–240 V Europa Motorola Solutions-autoriserte batterier Tabell 3: Motorola Solutions-autoriserte batterier Batteriets delenummer IMPRES 2 ™...
  • Página 157 MN009420A01-AB Ladeprosedyre Kapittel 3 Ladeprosedyre Det adaptive ladesystemet IMPRES 2 ™ er et helautomatisk system for batterivedlikehold. MERK: For å sikre optimal ladeytelse slår du av radioen mens den lader, med mindre radioen overfører data trådløst via Wi-Fi eller Bluetooth. Prosedyre: 1 Plugg ladeenden av strømforsyningsledningen inn i strømkontakten på...
  • Página 158 MN009420A01-AB Kapittel 3 : Ladeprosedyre Figur 2: Lade batteri c Når IMPRES 2-batteriet sitter riktig i fordypningen, lyser ladeindikatoren for å indikere at laderen har registrert at batteriet er på plass. Se ladeindikatorene i Tabell 5: Indikatorer for batterilading på side 4 Når du skal ta en radio eller et batteri ut av laderen, trekker du den/det rett opp, til radioen eller batteriet er helt ute av ladehuset.
  • Página 159 Automatisk kalibrering av IMPRES 2-batteriet Motorola Solutions IMPRES 2 adaptiv lader er i stand til å bestemme når du skal kalibrere batteriet, så lenge det brukes med et Motorola Solutions IMPRES 2-batteri. MERK: Ladefordypningen for radio utfører ikke kalibreringsprosessen.
  • Página 160 Ta batteriet ut av laderen, og sett det tilbake i laderen. • Det er ikke opprettet kontakt med laderen. • Kontroller at batteriet er et Motorola • Batteriet er ikke oppladbart. Solutions-autorisert batteri som er oppført Motorola Solutions-autoriserte batterier på...
  • Página 161 MN009420A01-AB Service Kapittel 5 Service Adaptive IMPRES 2-ladere kan ikke repareres. Ved behov kan du bestille erstatningsladere fra din lokale salgsrepresentant for Motorola Solutions.
  • Página 162 Ładowarka adaptacyjna IMPRES 2 PMPN4632 — instrukcja obsługi WRZESIEŃ 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 163 Wszystkie inne znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli. Prawa licencyjne Zakup produktów firmy Motorola Solutions nie może być uważany za przekazanie — w sposób bezpośredni, dorozumiany, na podstawie wcześniejszych oświadczeń ani w jakikolwiek inny — licencji chronionych prawami autorskimi, patentów ani zgłoszeń patentowych należących do firmy Motorola Solutions.
  • Página 164 Aby uzyskać więcej informacji, należy zwrócić się do osoby kontaktowej firmy Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
  • Página 165 • numer strony lub tytuł sekcji z błędem, • opis błędu. Firma Motorola Solutions oferuje różnorodne kursy z wiedzy na temat systemu. Aby uzyskać więcej informacji, wejdź na stronę https://learning.motorolasolutions.com, aby wyświetlić bieżącą ofertę kursów i ścieżki technologiczne.
  • Página 166 MN009420A01-AB Konwencje dotyczące ikon Konwencje dotyczące ikon Zestaw dokumentacji został zaprojektowany w taki sposób, aby czytelnik otrzymywał więcej wskazówek wizualnych. W całym zestawie dokumentacji używane są następujące ikony graficzne. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Słowo sygnalizujące NIEBEZPIECZEŃSTWO wraz ze związanym z nim symbolem zagrożenia oznacza informację, której nieprzestrzeganie może spowodować...
  • Página 167 MN009420A01-AB Konwencje stylu Konwencje stylu Stosowane są następujące konwencje stylu: Konwencja Opis Pogrubienie Ten krój pisma jest wykorzystywany do nazw, na przykład okien, przycisków i etykiet, jeśli nazwy te są widoczne na ekranie (przykład: okno Alarms Browser). Gdy jest oczywiste, do czego odnosi się dana treść, na przykład do przycisku, nazwa jest używana samodzielnie (przykład: kliknij OK).
  • Página 168 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa............8 Zalecenia dotyczące bezpiecznej obsługi..............9 Rozdział 1: Funkcje i korzyści................. 10 Rozdział 2: Przegląd ładowarki................11 2.1 Zasilacze zatwierdzone przez firmę Motorola Solutions............12 2.2 Certyfikowane akumulatory firmy Motorola Solutions............12 2.3 Specyfikacje ładowarki......................12 Rozdział 3: Procedura ładowania................13 3.1 Wskaźniki ładowania......................
  • Página 169 Inne akumulatory mogą eksplodować, powodując obrażenia ciała i inne uszkodzenia. • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, należy używać wyłącznie akcesoriów zalecanych przez firmę Motorola Solutions. • Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia przewodu zasilacza, podczas odłączania go od gniazdka elektrycznego lub ładowarki należy ciągnąć...
  • Página 170 MN009420A01-AB Zalecenia dotyczące bezpiecznej obsługi Zalecenia dotyczące bezpiecznej obsługi • Sprzęt ten nie nadaje się do użytku na zewnątrz. Należy używać wyłącznie w suchych miejscach lub warunkach. • Urządzenie należy podłączać tylko do prawidłowo zabezpieczonego i okablowanego źródła energii elektrycznej o odpowiednim napięciu, zgodnie z opisem podanym na urządzeniu. •...
  • Página 171 System składa się z akumulatorów IMPRES 2, ładowarki adaptacyjnej IMPRES 2, sprzętu radiowego i oprogramowania, które umożliwia kompatybilnym radiotelefonom IMPRES 2 komunikację z akumulatorami IMPRES 2. Ładowarka adaptacyjna IMPRES 2 używana z akumulatorami Motorola Solutions IMPRES 2 zapewnia następujące korzyści: •...
  • Página 172 Port programowania lub zarządzania flotą — wymaga modułu komunikacyjnego (numer części: NNTN8870). USB typu C — wejście zasilania Kieszenie ładowarki mogą pomieścić radiotelefon z podłączonym akumulatorem IMPRES 2 i/lub sam akumulator IMPRES 2. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem handlowym Motorola Solutions, aby zamówić ten produkt...
  • Página 173 MN009420A01-AB Rozdział 2 : Przegląd ładowarki Zasilacze zatwierdzone przez firmę Motorola Solutions Tabela 2: Zasilacze zatwierdzone przez firmę Motorola Solutions Zasilacz Opis zasilacza Wtyczka krajowa PS000555A02 15,75 W, 100–240 V Europa Certyfikowane akumulatory firmy Motorola Solutions Tabela 3: Certyfikowane akumulatory firmy Motorola Solutions Numer części akumulatora...
  • Página 174 MN009420A01-AB Procedura ładowania Rozdział 3 Procedura ładowania Adaptacyjny system ładowania IMPRES 2 ™ to w pełni zautomatyzowany system obsługi akumulatorów. UWAGA: Aby zapewnić optymalną wydajność ładowania, należy wyłączyć radiotelefon podczas ładowania, chyba że przesyła on dane bezprzewodowo przez Wi-Fi lub Bluetooth. Procedura: 1 Podłącz końcówkę...
  • Página 175 MN009420A01-AB Rozdział 3 : Procedura ładowania Rysunek 2: Akumulator ładowany c Gdy akumulator IMPRES 2 zostanie prawidłowo umieszczony w kieszeni, wskaźnik ładowarki zaświeci się, wskazując, że ładowarka rozpoznała obecność akumulatora. Patrz wskaźniki ładowania w sekcji Tabela 5: Wskaźniki ładowania akumulatora na str. 4 Aby wyjąć...
  • Página 176 Automatyczna kalibracja akumulatora IMPRES 2 Ładowarka adaptacyjna Motorola Solutions IMPRES 2 jest w stanie określić, kiedy należy skalibrować akumulator, gdy jest używana z akumulatorem Motorola Solutions IMPRES 2. UWAGA: Kieszeń do ładowania radiotelefonu nie wykonuje procesu kalibracji.
  • Página 177 • Sprawdź, czy akumulator jest • Akumulatora nie można ładować. autoryzowanym akumulatorem Motorola Solutions wymienionym na liście Certyfikowane akumulatory firmy Motorola Solutions na str. 12. Pozostałe akumulatory mogą nie reagować na ładowanie. • Odłącz zasilanie od ładowarki akumulatora i za pomocą czystej, suchej szmatki wyczyść...
  • Página 178 MN009420A01-AB Rozdział 4 : Rozwiązywanie problemów Problem Co robić... akumulatora może być niższe niż ustalony poziom progowy dla szybkiego ładowania.
  • Página 179 MN009420A01-AB Rozdział 5 : Usługa Rozdział 5 Usługa Ładowarki adaptacyjne IMPRES 2 nie podlegają naprawie. W razie potrzeby należy zamówić zapasowe ładowarki u lokalnego przedstawiciela handlowego Motorola Solutions.
  • Página 180 Guia do utilizador do carregador de unidade adaptável IMPRES 2 PMPN4632 SETEMBRO 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 181 Os produtos Motorola Solutions descritos neste documento podem incluir programas de computador protegidos por direitos de autor da Motorola Solutions. A legislação dos EUA e de outros países concede à Motorola Solutions determinados direitos exclusivos sobre os programas de computador protegidos por direitos de autor.
  • Página 182 Consulte um representante da Motorola Solutions para obter mais informações.
  • Página 183 Utilize essas informações de contacto para obter a resposta mais eficiente. No entanto, se necessário, também pode encontrar as informações de contacto para assistência genérica no website da Motorola Solutions, seguindo estes passos: 1 Introduza motorolasolutions.com...
  • Página 184 MN009420A01-AB Convenções dos ícones Convenções dos ícones O conjunto de documentação foi concebido para proporcionar mais informações visuais ao leitor. Os seguintes ícones gráficos são utilizados ao longo de todo o conjunto de documentação. PERIGO: a palavra sinalizadora PERIGO com o ícone de segurança associado implica informações que, se ignoradas, resultará...
  • Página 185 MN009420A01-AB Convenções de estilo Convenções de estilo São utilizadas as seguintes convenções de estilo: Convenção Descrição Negrito Este tipo de letra é utilizado para nomes de, por exemplo, janelas, botões e etiquetas quando estes nomes aparecem no ecrã (por exemplo: janela de Alarms Browser). Quando é claro que nos estamos a referir, por exemplo, a um botão, o nome é...
  • Página 186 Diretrizes de segurança operacional................ 9 Capítulo 1: Funcionalidades e vantagens.............. 10 Capítulo 2: Visão geral do carregador..............11 2.1 Fontes de alimentação autorizadas pela Motorola Solutions..........12 2.2 Baterias autorizadas pela Motorola Solutions............... 12 2.3 Caraterísticas técnicas do carregador................... 12 Capítulo 3: Procedimento de carregamento............13...
  • Página 187 Qualquer outra bateria poderá explodir e causar ferimentos e danos. • Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, utilize apenas os acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Para reduzir o risco de danificar o cabo de alimentação, puxe pela ficha em vez de pelo cabo quando desligar o cabo de alimentação da tomada de CA ou do carregador.
  • Página 188 MN009420A01-AB Diretrizes de segurança operacional Diretrizes de segurança operacional • Este equipamento não foi concebido para utilização no exterior. Utilize apenas em locais ou condições sem água. • Ligue o equipamento apenas em redes elétricas com cablagem adequada, sistema de corte adequado e tensão correta, conforme especificado no produto.
  • Página 189 O sistema é composto por baterias IMPRES 2, um carregador adaptável IMPRES 2, hardware de rádio e software que permite que os rádios compatíveis com IMPRES 2 comuniquem com as baterias IMPRES 2. Quando utilizado com baterias IMPRES 2 da Motorola Solutions, o carregador adaptável IMPRES 2 tem as seguintes vantagens: •...
  • Página 190 USB tipo C – entrada da fonte de alimentação Os compartimentos do carregador alojam um rádio com a bateria IMPRES 2 instalada e/ou apenas uma bateria IMPRES 2. Contacte o representante de vendas local da Motorola Solutions para encomendar este item...
  • Página 191 MN009420A01-AB Capítulo 2 : Visão geral do carregador Fontes de alimentação autorizadas pela Motorola Solutions Tabela 2: Fontes de alimentação autorizadas pela Motorola Solutions Fonte de alimentação Descrição da fonte de Ficha de país alimentação PS000555A02 15,75 W, 100 – 240 V...
  • Página 192 MN009420A01-AB Procedimento de carregamento Capítulo 3 Procedimento de carregamento O sistema de carregador adaptável IMPRES 2 ™ é um sistema de manutenção de bateria totalmente automatizado. NOTA: Para garantir um desempenho de carregamento otimizado, desligue o rádio durante o carregamento, exceto se o rádio estiver a transmitir dados sem fios através de Wi-Fi ou Bluetooth.
  • Página 193 MN009420A01-AB Capítulo 3 : Procedimento de carregamento Figura 1: Carregar o rádio com a bateria Figura 2: Carregar a bateria...
  • Página 194 MN009420A01-AB Capítulo 3 : Procedimento de carregamento c Quando a bateria IMPRES 2 estiver devidamente colocada no compartimento, o indicador do carregador acende-se para indicar que o carregador reconheceu a presença da bateria. Consulte os indicadores de carregamento na Tabela 5: Indicadores de carregamento de bateria na página 4 Para remover um rádio ou uma bateria do carregador, puxe para cima até...
  • Página 195 Capítulo 3 : Procedimento de carregamento Calibração automática da bateria IMPRES 2 O carregador adaptável IMPRES 2 da Motorola Solutions consegue determinar o momento de calibrar a bateria quando é utilizado com uma bateria IMPRES 2 da Motorola Solutions. NOTA: O compartimento de carregamento do rádio não executa o processo de calibração.
  • Página 196 Remova a bateria do carregador e volte a introduzi-la. • Não foi estabelecido contacto com o carregador. • Verifique se a bateria é uma bateria autorizada pela Motorola Solutions, indicada • A bateria não é carregável. na secção Baterias autorizadas pela Motorola Solutions na página 12. Qualquer outra bateria poderá...
  • Página 197 MN009420A01-AB Capítulo 4 : Resolução de problemas Problema O que fazer... da bateria esteja abaixo dos 5 °C, acima dos 40 °C, ou que a tensão da bateria esteja abaixo do limiar predeterminado para o carregamento rápido.
  • Página 198 MN009420A01-AB Assistência Capítulo 5 Assistência Os carregadores adaptáveis IMPRES 2 não são reparáveis. Encomende os carregadores de substituição conforme necessário num representante de vendas local da Motorola Solutions.
  • Página 199 Руководство пользователя адаптивного зарядного устройства IMPRES 2 PMPN4632 2023 Г. СЕНТЯБРЬ *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 200 компании Motorola Solutions, Inc. Товарные знаки MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Лицензионные права...
  • Página 201 настоящем документе, могут не подходить или не быть лицензированы для использования в определенных системах, а также могут зависеть от характеристик определенного мобильного абонентского терминала или конфигурации определенных параметров. Обратитесь к представителю компании Motorola Solutions для получения дополнительной информации. © 2023 Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved Сертификационная...
  • Página 202 Служба централизованного предоставления управляемых услуг и поддержки (CMSO) — это основной контакт для получения технической поддержки, указанный в соглашении об обслуживании, заключенном между вашей организацией и компанией Motorola Solutions. Клиенты, заключившие соглашение об обслуживании, должны обязательно обращаться в службу CMSO во всех ситуациях, перечисленных в разделе "Обязанности клиента" в...
  • Página 203 MN009420A01-AB Условные обозначения: значки Условные обозначения: значки Настоящий комплект документации разработан таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В комплекте документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком безопасности указывает на информацию, игнорирование которой может привести к летальному исходу или получению...
  • Página 204 MN009420A01-AB Условные обозначения: оформление Условные обозначения: оформление Используются следующие варианты оформления в качестве условных обозначений: Условное Описание обозначение Жирный шрифт Этот шрифт используется для названий, например окон, кнопок и меток, когда эти названия появляются на экране (например: "окно Alarms Browser"). Если из контекста понятно, что имеется в виду, например...
  • Página 205 Важные инструкции по технике безопасности............ 8 Указания по безопасной эксплуатации..............9 Глава 1. Особенности и преимущества...............10 Глава 2. Обзор зарядного устройства..............11 2.1 Блоки питания, одобренные компанией Motorola Solutions..........12 2.2 Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions..........12 2.3 Технические характеристики зарядного устройства............12 Глава 3. Процедура зарядки..................13 3.1 Индикаторы...
  • Página 206 следствие, к получению травм и материальному ущербу. • Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или получения травм используйте только те аксессуары, которые рекомендованы компанией Motorola Solutions. • Для снижения риска повреждения кабеля питания при его отключении от электрической розетки переменного тока или зарядного устройства тяните за вилку, а не за кабель.
  • Página 207 MN009420A01-AB Указания по безопасной эксплуатации Указания по безопасной эксплуатации • Это оборудование не предназначено для использования вне помещений. Его следует использовать только в сухих условиях или помещениях. • Источник, к которому подключается оборудование, должен быть оснащен соответствующими предохранителями, иметь соответствующую разводку и обеспечивать подачу надлежащего напряжения, указанного...
  • Página 208 аппаратного обеспечения радиостанции и программного обеспечения, благодаря которому устанавливается связь между совместимыми радиостанциями IMPRES 2 и аккумуляторами IMPRES 2. При использовании совместно с аккумуляторами IMPRES 2 Motorola Solutions адаптивное зарядное устройство IMPRES 2 обеспечивает следующие преимущества: • продление срока службы аккумулятора за счет значительного снижения нагрева во время...
  • Página 209 модуль связи (номер по каталогу: NNTN8870). Разъем USB Type C — входной разъем для блока питания В зарядные разъемы можно помещать радиостанцию с подключенным аккумулятором IMPRES 2 и/или аккумулятор IMPRES 2 отдельно. Для заказа этого компонента обратитесь к местному торговому представителю компании Motorola Solutions.
  • Página 210 MN009420A01-AB Глава 2 : Обзор зарядного устройства Блоки питания, одобренные компанией Motorola Solutions Табл. 2. Блоки питания, одобренные компанией Motorola Solutions Блок питания Описание блока питания Региональный стандарт разъема PS000555A02 15,75 Вт, 100–240 В Европа Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions Табл.
  • Página 211 MN009420A01-AB Процедура зарядки Глава 3 Процедура зарядки Система адаптивного зарядного устройства IMPRES 2 ™ — это полностью автоматизированная система по обслуживанию аккумуляторов. ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения оптимальной производительности зарядки выключайте радиостанцию во время зарядки, кроме тех случаев, когда радиостанция находится в режиме беспроводной...
  • Página 212 MN009420A01-AB Глава 3 : Процедура зарядки Рис. 1. Зарядка радиостанции с установленным аккумулятором Рис. 2. Зарядка аккумулятора...
  • Página 213 MN009420A01-AB Глава 3 : Процедура зарядки c Если аккумулятор IMPRES 2 правильно установлен в разъем, начнет светиться индикатор, указывающий на то, что зарядное устройство распознало аккумулятор. Подробную информацию об индикаторах зарядки см. в Табл. 5. Индикаторы зарядки аккумулятора на стр. 4 Чтобы...
  • Página 214 MN009420A01-AB Глава 3 : Процедура зарядки Автоматическая калибровка аккумулятора IMPRES 2 При использовании с аккумулятором IMPRES 2 Motorola Solutions адаптивное зарядное устройство IMPRES 2 Motorola Solutions определяет, когда необходимо выполнить калибровку аккумулятора. ПРИМЕЧАНИЕ: Зарядный разъем для радиостанций не выполняет калибровку.
  • Página 215 • Нет контакта с зарядным устройством. • Убедитесь, что используется • Невозможно зарядить аккумулятор. аккумулятор, одобренный компанией Motorola Solutions, который указан в разделе Аккумуляторы, одобренные компанией Motorola Solutions на стр. 12. Зарядка других аккумуляторов может оказаться невозможной. • Обесточьте зарядное устройство для...
  • Página 216 MN009420A01-AB Глава 4 : Устранение неисправностей Проблема Действия Индикатор мигает желтым. После устранения этого условия зарядка аккумулятора начнется автоматически. • Аккумулятор ожидает зарядки. Возможно, температура аккумулятора ниже 5 °C или выше 40 °C, либо напряжение аккумулятора ниже порогового уровня, предусмотренного для быстрой зарядки.
  • Página 217 MN009420A01-AB Обслуживание Глава 5 Обслуживание Адаптивные зарядные устройства IMPRES 2 не подлежат ремонту. При необходимости закажите запасные зарядные устройства у местного торгового представителя компании Motorola Solutions.
  • Página 218 Používateľská príručka nabíjačky PMPN4632 s adaptívnou jednotkou IMPRES 2 SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 219 Motorola Solutions, Inc. Ochranné známky MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Licenčné práva Nákup výrobkov spoločnosti Motorola Solutions sa nepovažuje za udelenie žiadnej licencie, výslovnej...
  • Página 220 Viac informácií vám poskytne obchodný zástupca spoločnosti Motorola Solutions. 2023 Motorola Solutions, Inc. Všetky práva vyhradené.
  • Página 221 • číslo strany alebo názov časti, ktorá obsahuje chybu, • opis chyby. Spoločnosť Motorola Solutions ponúka rôzne kurzy určené na pomoc pri zoznamovaní sa so zariadením. Pre viac informácií prejdite na stránku https://learning.motorolasolutions.com a pozrite si aktuálnu ponuku kurzov a technologické cesty.
  • Página 222 MN009420A01-AB Konvencie týkajúce sa ikon Konvencie týkajúce sa ikon Súbor dokumentov je navrhnutá tak, aby používateľovi poskytla viac vizuálnych nápovied. V celom súbore dokumentov sa používajú tieto grafické ikony. NEBEZPEČENSTVO: Slovo NEBEZPEČENSTVO so súvisiacou bezpečnostnou ikonou znamená, že ak sa určité informácie budú ignorovať, bude to viesť k úmrtiu, závažnému zraneniu alebo vážnemu poškodeniu zariadenia.
  • Página 223 MN009420A01-AB Konvencie štýlu Konvencie štýlu Použité sú nasledujúce konvencie štýlu: Konvencia Popis Tučné Tento typ písma sa používa napríklad pre názvy okien, tlačidiel a štítkov zobrazených na obrazovke (príklad: okno Alarms Browser). Ak je zrejmé, že ide napríklad o tlačidlo, používa sa len názov (príklad: Kliknite na položku OK).
  • Página 224 Dôležité bezpečnostné pokyny..................8 Pokyny na bezpečnú prevádzku................9 Kapitola 1: Funkcie a výhody...................10 Kapitola 2: Prehľad nabíjačky..................11 2.1 Zdroje napájania schválené spoločnosťou Motorola Solutions..........12 2.2 Batérie schválené spoločnosťou Motorola Solutions.............12 2.3 Technické údaje nabíjačky....................12 Kapitola 3: Proces nabíjania..................13 3.1 Kontrolky nabíjania........................
  • Página 225 škody. • Aby ste znížili riziko požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo iného poranenia, používajte len príslušenstvo odporúčané spoločnosťou Motorola Solutions. • Aby ste znížili riziko poškodenia napájacieho kábla, pri jeho odpájaní zo sieťovej zásuvky alebo nabíjačky ho ťahajte za zástrčku, nie za kábel.
  • Página 226 MN009420A01-AB Pokyny na bezpečnú prevádzku Pokyny na bezpečnú prevádzku • Toto zariadenie nie je vhodné na použitie vonku. Používajte len na suchých miestach alebo podmienkach • Zariadenie pripájajte len k zdroju so správnym napätím a vhodnými poistkami tak, ako je uvedené na výrobku.
  • Página 227 Systém sa skladá z batérií IMPRES 2, adaptívnej nabíjačky IMPRES 2, hardvéru vysielačiek a softvéru, ktorý poskytuje kompatibilným vysielačkám IMPRES 2 možnosť komunikovať s batériami IMPRES 2. Adaptívna nabíjačka IMPRES 2 poskytuje pri použití s batériami Motorola Solutions IMPRES 2 tieto výhody: •...
  • Página 228 (číslo dielu: NNTN8870). USB typu C – vstup zdroja napájania Do zásuviek nabíjačky môžete pripojiť vysielačku s pripojenou batériou IMPRES 2 a/alebo samotnú batériu IMPRES 2. Ak si chcete objednať túto položku, kontaktujte miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Motorola Solutions...
  • Página 229 MN009420A01-AB Kapitola 2 : Prehľad nabíjačky Zdroje napájania schválené spoločnosťou Motorola Solutions Tabuľka 2: Zdroje napájania schválené spoločnosťou Motorola Solutions Zdroj napájania Popis zdroja napájania Zástrčka podľa krajiny PS000555A02 15,75 W, 100 – 240 V Európa Batérie schválené spoločnosťou Motorola Solutions Tabuľka 3: Batérie schválené...
  • Página 230 MN009420A01-AB Proces nabíjania Kapitola 3 Proces nabíjania Adaptívny nabíjací systém IMPRES 2 ™ je plne automatizovaný systém starostlivosti o batérie. POZNÁMKA: Ak chcete zabezpečiť optimalizovaný výkon nabíjania, vysielačku počas nabíjania vypnite, pokiaľ neprenáša údaje bezdrôtovo cez Wi-Fi alebo Bluetooth. Postup: 1 Zapojte zástrčku napájacieho kábla nabíjačky do zásuvky umiestnenej na jej boku.
  • Página 231 MN009420A01-AB Kapitola 3 : Proces nabíjania Obrázok 2: Nabíjanie batérie c Keď je batéria IMPRES 2 správne vložená do zásuvky, rozsvieti sa kontrolka nabíjačky, čo znamená, že nabíjačka rozpoznala prítomnosť batérie. Pozrite si informácie o kontrolkách nabíjania v časti Tabuľka 5: Kontrolky nabitia batérie na strane 4 Ak chcete vybrať...
  • Página 232 životnosti Automatická kalibrácia batérie IMPRES 2 Adaptívna nabíjačka Motorola Solutions IMPRES 2 dokáže pri použití s batériou Motorola Solutions IMPRES 2 určiť, kedy je potrebné ju kalibrovať. POZNÁMKA: Zásuvka na nabíjanie rádia nevykonáva proces kalibrácie.
  • Página 233 • Nedochádza ku kontaktu s nabíjačkou • Skontrolujte, či je batéria schválená • Batériu nie je možné nabíjať. spoločnosťou Motorola Solutions a uvedená Batérie schválené spoločnosťou Motorola Solutions na strane 12. Iné batérie nemusia byť podporované. • Nabíjačku odpojte od napájania a čistou suchou handričkou očistite zlaté...
  • Página 234 MN009420A01-AB Servis Kapitola 5 Servis Adaptívne nabíjačky IMPRES 2 nie je možné opraviť. V prípade potreby si objednajte náhradné nabíjačky u miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Motorola Solutions.
  • Página 235 Adaptiivisen yksikön IMPRES 2 PMPN4632 -laturin käyttöopas SYYSKUU 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 236 Motorola Solutionsin nimenomaista kirjallista suostumusta. Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa kopioida, lähettää, tallentaa jälleenhakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle tai konekielelle missään muodossa tai millään tavalla ilman Motorola Solutions, Inc:n etukäteen antamaa kirjallista suostumusta. Tavaramerkit MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M-logo ovat Motorola Trademark Holdings, LLC:n tavaramerkkejä...
  • Página 237 Pyydämme ottamaan huomioon, että tiettyjä tässä asiakirjassa kuvattuja ominaisuuksia ei voida ehkä käyttää tai niille ei myönnetä käyttöoikeutta jossakin tietyssä järjestelmässä, tai nämä ominaisuudet voivat riippua tietyn mobiilitilaajayksikön ominaispiirteistä tai tiettyjen parametrien asetuksista. Pyydä lisätietoja Motorola Solutionsin yhteyshenkilöltäsi. 2023 Motorola Solutions, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään © Laadunvarmennusmerkinnät Yhteystiedot...
  • Página 238 MN009420A01-AB Ota yhteyttä Ota yhteyttä Motorola Solutionsin keskitetty tukikeskus (CMSO) on ensisijainen paikka, josta voit pyytää teknistä tukea, joka sisältyy organisaatiosi Motorola Solutionsin kanssa solmimaan palvelusopimukseen. Palvelusopimuksen solmineiden asiakkaiden on soitettava CMSO-tukeen kaikissa tilanteissa, jotka on lueteltu sopimuksessa asiakkaan vastuualueina, esimerkiksi seuraavissa tilanteissa: •...
  • Página 239 MN009420A01-AB Kuvakekäytännöt Kuvakekäytännöt Tässä dokumentaatiosarjassa annetaan lukijalle visuaalisia vinkkejä. Seuraavia kuvakkeita käytetään kaikkialla dokumentaatiossa. VAARA: Huomiosana VAARA siihen liittyvän turvallisuuskuvakkeen kanssa ilmaisee tietoja, joiden huomioimatta jättäminen aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen. VAKAVA VAROITUS: Huomiosana VAROITUS siihen liittyvän turvallisuuskuvakkeen kanssa ilmaisee tietoja, joiden huomioimatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen tai vahingoittaa laitetta vakavasti.
  • Página 240 MN009420A01-AB Tyylikäytännöt Tyylikäytännöt Käytössä ovat seuraavat tyylikäytännöt: Käytäntö Kuvaus Lihavointi Tätä kirjasinlajia käytetään esimerkiksi ikkunoiden, painikkeiden ja merkintöjen nimissä, kun kyseiset nimet tulevat näkyviin näyttöön (esimerkiksi: Alarms Browser -ikkuna). Kun on selvää, että viittaamme esimerkiksi painikkeeseen, nimeä käytetään yksinään (esimerkki: VALITSE OK). Monospacing font Tätä...
  • Página 241 Käyttöä koskevat turvallisuusohjeet.................9 Luku 1: Ominaisuudet ja edut..................10 Luku 2: Laturin yleiskatsaus..................11 2.1 Motorola Solutionsin hyväksymät virtalähteet................12 2.2 Motorola Solutionsin hyväksymät akut.................. 12 2.3 Laturin tekniset tiedot......................12 Luku 3: Lataaminen....................13 3.1 Latauksen merkkivalot......................14 3.2 IMPRES 2 -akun automaattinen kalibrointi................15 3.3 Käyttöiän loppumisen merkkivalo..................
  • Página 242 Lataa vain hyväksyttyjä akkuja, jotta vältät vammariskin. Muut akut saattavat räjähtää ja aiheuttaa vammoja ja muita vahinkoja. • Käytä vain Motorola Solutionsin suosittelemia lisävarusteita, jotta vältät tulipalon ja vammariskin. • Irrota virtajohto pistorasiasta tai laturista vetämällä pistokkeesta (ei johdosta), jotta virtajohto ei vahingoitu.
  • Página 243 MN009420A01-AB Käyttöä koskevat turvallisuusohjeet Käyttöä koskevat turvallisuusohjeet • Älä käytä laitetta ulkona. Käytä vain kuivassa ympäristössä. • Liitä laite vain asianmukaisesti sulakkeella varustettuun ja johdotettuun pistorasiaan, jossa on tuotteessa määritetty oikea jännite. • Irrota laite verkkojännitteestä irrottamalla virtapistoke pistorasiasta. • Liitä...
  • Página 244 Järjestelmä koostuu IMPRES 2 -akuista, adaptiivisesta IMPRES 2 -laturista, radiopuhelinlaitteistosta ja ohjelmistosta, jonka kautta IMPRES 2 -yhteensopivat radiopuhelimet saavat yhteyden IMPRES 2 -akkuihin. Adaptiivisesta IMPRES 2 -laturista on seuraavanlaista hyötyä, kun sitä käytetään Motorola Solutionsin IMPRES 2 -akkujen kanssa: •...
  • Página 245 Laturin merkkivalo – akun latauksen tilamerkkivalo Ohjelmointi- tai kalustonhallintaportti – vaatii viestintämoduulin (osanumero NNTN8870). USB Type C – virransyöttö Latauspaikkoihin voi asettaa joko radiopuhelimen, jossa on IMPRES 2 -akku, ja/tai pelkän IMPRES 2 -akun. Tilaa tuote ottamalla yhteyttä Motorola Solutionsin paikalliseen myyntiedustajaan...
  • Página 246 MN009420A01-AB Luku 2 : Laturin yleiskatsaus Motorola Solutionsin hyväksymät virtalähteet Taulukko 2: Motorola Solutionsin hyväksymät virtalähteet Virtalähde Virtalähteen kuvaus Maakohtainen pistoke PS000555A02 15,75 W, 100–240 V Eurooppa Motorola Solutionsin hyväksymät akut Taulukko 3: Motorola Solutionsin hyväksymät akut Akun osanumero IMPRES 2 ™...
  • Página 247 MN009420A01-AB Lataaminen Luku 3 Lataaminen Adaptiivinen IMPRES 2 ™ -latausjärjestelmä on täysin automaattinen akunhuoltojärjestelmä. HUOMAUTUS: Jotta voit varmistaa optimoidun latauksen, sammuta radiopuhelin latauksen ajaksi, kun se ei siirrä tietoa langattomasti Wi-Fi- tai Bluetooth-yhteydellä. Menettely: 1 Liitä virtajohdon laturin puoleinen pää laturin sivulla olevaan virtaliitäntään. 2 Liitä...
  • Página 248 MN009420A01-AB Luku 3 : Lataaminen Kuva 2: Akun lataaminen c Kun IMPRES 2 -akku on oikein latauspaikassa, laturin merkkivalo ilmaisee syttymällä, että laturi on tunnistanut akun. Lisätietoja latauksen merkkivaloista on kohdassa Taulukko 5: Akun latauksen merkkivalot sivulla 4 Irrota radiopuhelin tai akku laturista vetämällä suoraan ylöspäin, kunnes radiopuhelin tai akku on kokonaan ulkona laturin kotelosta.
  • Página 249 IMPRES 2 -akun automaattinen kalibrointi Motorola Solutionsin adaptiivinen IMPRES 2 -laturi pystyy määrittämään, milloin akku täytyy kalibroida, kun laturia käytetään yhdessä Motorola Solutionsin IMPRES 2 -akun kanssa. HUOMAUTUS: Radiopuhelimen latauspaikka ei tee kalibrointia. IMPRES 2 -akun on oltava ulkona IMPRES 2 -latauspaikasta yli 30 minuuttia, jotta automaattinen kalibrointi ja säätö...
  • Página 250 Merkkivalo vilkkuu punaisena Poista akku laturista ja aseta se takaisin. • Ladattava akku ei kosketa laturia. • Varmista, että akku on Motorola Solutionsin hyväksymä, kohdasta Motorola Solutionsin • Akku ei ole ladattava. hyväksymät akut sivulla 12. Muut akut eivät välttämättä...
  • Página 251 MN009420A01-AB Huolto Luku 5 Huolto Adaptiivisia IMPRES 2 -latureita ei voi korjata. Tilaa vaihtolaturi tarvittaessa Motorola Solutionsin paikalliselta myyntiedustajalta.
  • Página 252 Användarhandbok för den adaptiva IMPRES 2-enhetsladdaren PMPN4632 SEPTEMBER 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 253 Motorola Solutions, Inc. Varumärken MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Licensrättigheter Köp av Motorola Solutions-produkter ska inte innebära beviljande av, antingen direkt eller genom...
  • Página 254 MN009420A01-AB Säkerhet och juridisk information beroende av en specifik mobilabonnentenhets särskilda egenskaper eller konfiguration av vissa parametrar. Kontakta din Motorola Solutions-kontaktperson för att få mer information. 2023 Motorola Solutions, Inc. Med ensamrätt. © Certifikatmarkering Kontaktadress European Union Contact Motorola Solutions,...
  • Página 255 Sidnumret eller rubriken på det avsnitt där felet finns • En beskrivning av felet Motorola Solutions erbjuder olika kurser som syftar till att lära dig mer om systemet. Om du vill ha mer information om aktuellt kursutbud och teknikkanaler kan du besöka https://...
  • Página 256 MN009420A01-AB Ikonkonventioner Ikonkonventioner Dokumentationen är avsedd att ge läsaren visuell hjälp. Följande ikoner används i hela dokumentationen. FARA: Signalordet FARA med tillhörande säkerhetsikon visas vid information som, om du bortser från den, leder till döden eller allvarlig skada. VARNING: Signalordet VARNING med tillhörande säkerhetsikon visas vid information som, om du bortser från den, kan leda till döden eller allvarlig skada, eller allvarlig produktskada.
  • Página 257 MN009420A01-AB Stilkonventioner Stilkonventioner Följande stilkonventioner används: Konvention Beskrivning Fet stil Det här formatet används för namn på till exempel fönster, knappar och etiketter när de namnen visas på skärmen (till exempel fönstret Alarms Browser). När det är tydligt att vi hänvisar till till exempel en knapp används namnet ensamt (exempel: Klicka på...
  • Página 258 Riktlinjer för användningssäkerhet................9 Kapitel 1: Funktioner och fördelar................10 Kapitel 2: Översikt över laddaren................11 2.1 Nätadaptrar som är godkända av Motorola Solutions............12 2.2 Batterier som är godkända av Motorola Solutions..............12 2.3 Specifikationer för laddare..................... 12 Kapitel 3: Laddningsprocedur................. 13 3.1 Laddningsindikatorer......................
  • Página 259 • Minska risken för brand, elstötar och personskador genom att inte använda laddaren om den är skadad på något sätt. Ta den till en kvalificerad Motorola Solutions-servicerepresentant. • För att minska risken för brand eller elektriska stötar får laddaren inte plockas isär. Den kan inte repareras och reservdelar finns inte tillgängliga.
  • Página 260 MN009420A01-AB Riktlinjer för användningssäkerhet Riktlinjer för användningssäkerhet • Utrustningen är inte avsedd för utomhusanvändning. Använd endast under torra förhållanden. • Anslut endast utrustningen till ett säkrat eluttag med rätt spänning, enligt angivelsen på produkten. • Koppla bort från nätspänningen genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget. •...
  • Página 261 Systemet består av IMPRES 2-batterier, en adaptiv IMPRES 2-laddare, radiomaskinvara och programvara som gör det möjligt för IMPRES 2-kompatibla radioenheter att kommunicera med IMPRES 2-batterier. När den adaptiva IMPRES 2-laddaren används med Motorola Solutions IMPRES 2-batterier får du följande fördelar: •...
  • Página 262 Port för programmering och hantering av maskinpark – kräver en kommunikationsmodul (artikelnummer: NNTN8870). USB Type C – nätadapteringång Laddarens fack rymmer antingen en radio med ett isatt IMPRES 2-batteri eller endast ett IMPRES 2-batteri. Kontakta din lokala Motorola Solutions-säljare för att beställa den här artikeln...
  • Página 263 MN009420A01-AB Kapitel 2 : Översikt över laddaren Nätadaptrar som är godkända av Motorola Solutions Tabell 2: Nätadaptrar som är godkända av Motorola Solutions Nätadapter Beskrivning av nätadapter Landskontakt PS000555A02 15,75 W, 100–240 V Europa Batterier som är godkända av Motorola Solutions Tabell 3: Batterier som är godkända av Motorola Solutions...
  • Página 264 MN009420A01-AB Laddningsprocedur Kapitel 3 Laddningsprocedur Det adaptiva laddningssystemet IMPRES 2 ™ är ett helautomatiskt batteriskötselsystem. OBS!: För att säkerställa optimala laddningsprestanda ska du stänga av radion medan den laddas, såvida inte radion sänder data trådlöst via wifi eller Bluetooth. Procedur: 1 Anslut laddarens ände av nätadaptern till strömuttaget på...
  • Página 265 MN009420A01-AB Kapitel 3 : Laddningsprocedur Bild 2: Ladda ett batteri c När IMPRES 2-batteriet sitter korrekt i facket tänds laddningsindikatorn, vilket visar att laddaren har identifierat att batteriet sitter i facket. Se laddningsindikatorerna i Tabell 5: Laddningsindikatorer för batterier på sidan 4 Om du vill ta bort en radio eller ett batteri från laddaren drar du rakt uppåt tills radion eller batteriet är helt fri från laddarhöljet.
  • Página 266 Automatisk IMPRES 2-batterikalibrering Den adaptiva IMPRES 2-laddaren från Motorola Solutions kan avgöra när batteriet ska kalibreras om det används med ett IMPRES 2-batteri från Motorola Solutions. OBS!: Radioladdningsfacket utför inte kalibreringsprocessen.
  • Página 267 • Kontrollera att batteriet är ett godkänt • Batteriet kan inte laddas. Motorola Solutions-batteri som anges i Batterier som är godkända av Motorola Solutions på sidan 12. Andra batterier kanske inte går att ladda. • Koppla bort strömmen från batteriladdaren och använd en ren, torr trasa för att...
  • Página 268 MN009420A01-AB Service Kapitel 5 Service Adaptiva IMPRES 2-laddare går inte att reparera. Beställ vid behov ersättningsladdare från din lokala Motorola Solutions-försäljningsrepresentant.
  • Página 269 IMPRES 2 Adaptif Üniteli Şarj Cihazı PMPN4632 Kullanım Kılavuzu EYLÜL 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 270 Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerdeki yasalar, telif hakkıyla korunan bilgisayar programları için Motorola Solutions'ın belirli münhasır haklarını koruma altına alır. Buna göre bu belgede açıklanan Motorola Solutions ürünlerinde yer alan ve telif hakkıyla korunan hiçbir Motorola Solutions bilgisayar programı, Motorola Solutions'ın açık yazılı izni alınmadan hiçbir şekilde kopyalanamaz veya çoğaltılamaz.
  • Página 271 Lütfen bu belgede açıklanan belirli özellik, hizmet ve imkanların belirli bir sistem için geçerli olmayabileceğini, belirli bir sistemde kullanım için lisanslı olmayabileceğini veya belirli mobil abone birimi özelliklerine ya da belirli parametre yapılandırmalarına bağlı olabileceğini unutmayın. Daha fazla bilgi için lütfen Motorola Solutions sorumlunuza danışın. 2023 Motorola Solutions, Inc. Tüm Hakları Saklıdır ©...
  • Página 272 MN009420A01-AB Bize Ulaşın Bize Ulaşın Merkezi Yönetilen Destek Operasyonları (CMSO), kuruluşunuzun Motorola Solutions ile yapmış olduğu hizmet sözleşmesine dahil olan teknik destek için ilk iletişime geçeceğiniz yerdir. Hizmet sözleşmesi müşterileri, sözleşmelerindeki Müşteri Sorumlulukları bölümü altında listelenen tüm durumlarda mutlaka CMSO'yu aramalıdır. Bu durumlara örnek olarak şunlar verilebilir: •...
  • Página 273 MN009420A01-AB Simge Kuralları Simge Kuralları Belge seti, okuyuculara daha fazla görsel işaret sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu belge setinde aşağıdaki grafik simgeler kullanılmıştır. TEHLİKE: İlgili güvenlik simgesine eşlik eden TEHLİKE sinyal sözcüğü, göz ardı edildiğinde ölümle veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak bilgileri belirtir. UYARI: İlgili güvenlik simgesine eşlik eden UYARI sinyal sözcüğü, göz ardı...
  • Página 274 MN009420A01-AB Stil Kuralları Stil Kuralları Aşağıdaki stil kuralları kullanılır: Kural Açıklama Kalın Bu yazı tipi; pencere, düğme ve etiket gibi öğelerin adları ekranda görüntülendiğinde bu adların yazımında kullanılır (örnek: Alarms Browser penceresi). Hangi tip öğeden bahsedildiği açıkça anlaşılıyorsa yani örneğin bir düğmenin söz konusu olduğu belliyse ad tek başına kullanılır (örnek: OK'ye tıklayın).
  • Página 275 Önemli Güvenlik Talimatları..................8 Güvenli Kullanım Talimatları..................9 Bölüm 1: Özellikler ve Avantajlar................10 Bölüm 2: Şarj Cihazına Genel Bakış................11 2.1 Motorola Solutions Onaylı Güç Kaynakları................12 2.2 Motorola Solutions Onaylı Bataryalar..................12 2.3 Şarj Cihazı Teknik Özellikleri....................12 Bölüm 3: Şarj Prosedürü..................13 3.1 Şarj Göstergeleri........................14...
  • Página 276 (45,72 m) uzunluğa kadar 16 AWG olduğundan emin olun. • Yangın, elektrik çarpması veya yaralanma riskini azaltmak için arızalı ya da herhangi bir şekilde zarar görmüş şarj cihazını kullanmayın. Böyle bir durumdaki şarj cihazını yetkili bir Motorola Solutions servis temsilcisine götürün. •...
  • Página 277 MN009420A01-AB Güvenli Kullanım Talimatları Güvenli Kullanım Talimatları • Bu ekipman dış mekanda kullanıma uygun değildir. Yalnızca kuru yerlerde veya koşullarda kullanın. • Cihazı yalnızca ürünün üzerinde belirtilen doğru gerilimdeki, sigortası ve kablo bağlantıları uygun şekilde tesis edilmiş bir prize takın. •...
  • Página 278 Bölüm 1 : Özellikler ve Avantajlar Bölüm 1 Özellikler ve Avantajlar IMPRES 2 enerji çözümü, Motorola Solutions tarafından geliştirilen gelişmiş bir Tri-Chemistry enerji sistemidir. Sistem, IMPRES 2 bataryalardan, IMPRES 2 Adaptif Şarj Cihazından, telsiz donanımından ve IMPRES 2 uyumlu telsizlerin IMPRES 2 bataryalarla iletişim kurabilmesini sağlayan yazılımdan oluşur.
  • Página 279 Programlama veya filo yönetimi bağlantı noktası - bir İletişim Modülü gerektirir (Parça Numarası: NNTN8870). USB Type C - güç kaynağı girişi Şarj cihazı ceplerine IMPRES 2 batarya takılmış bir telsiz ve/veya tek başına IMPRES 2 batarya yerleştirilebilir. Bu ürünü sipariş etmek için yerel Motorola Solutions Satış Temsilcinizle iletişime geçin...
  • Página 280 MN009420A01-AB Bölüm 2 : Şarj Cihazına Genel Bakış Motorola Solutions Onaylı Güç Kaynakları Tablo 2: Motorola Solutions Onaylı Güç Kaynakları Güç Kaynağı Güç Kaynağı Açıklaması Ülke Fişi PS000555A02 15,75 W, 100-240 V Avrupa Motorola Solutions Onaylı Bataryalar Tablo 3: Motorola Solutions Onaylı Bataryalar Batarya Parça Numarası...
  • Página 281 MN009420A01-AB Şarj Prosedürü Bölüm 3 Şarj Prosedürü IMPRES 2 ™ adaptif şarj cihazı sistemi, tam otomatik bir batarya bakım sistemidir. NOT: Kablosuz olarak Wi-Fi ya da Bluetooth üzerinden veri aktarmıyorsa optimum şarj performansı sağlamak için şarj sırasında telsizi kapatın. Prosedür: 1 Güç...
  • Página 282 MN009420A01-AB Bölüm 3 : Şarj Prosedürü Şekil 2: Bataryayı Şarj Etme c IMPRES 2 batarya cebe doğru şekilde oturduğunda, şarj cihazı göstergesi yanarak şarj cihazının bataryanın varlığını algıladığını gösterir. Tablo 5: Batarya Şarj Göstergelerisayfa: bölümündeki şarj göstergelerine bakın. 4 Bir telsizi veya bataryayı şarj cihazından çıkarmak için telsiz veya batarya şarj cihazı yuvasından tamamen ayrılana kadar düz şekilde yukarı...
  • Página 283 ömrünün sonuna yaklaşmış olabilir Otomatik IMPRES 2 Batarya Kalibrasyonu Motorola Solutions IMPRES 2 Adaptif Şarj Cihazı, Motorola Solutions IMPRES 2 bataryayla birlikte kullanıldığında bataryanın ne zaman kalibre edileceğini belirleyebilir. NOT: Telsiz şarj cebi, kalibrasyon işlemini gerçekleştirmez.
  • Página 284 Bataryanın Motorola Solutions Onaylı • Batarya şarj edilemiyor. Bataryalarsayfa: 12 kapsamında listelenen Motorola Solutions onaylı batarya olduğundan emin olun. Diğer bataryalar şarj olmayabilir. • Batarya şarj cihazının elektrik bağlantısını çıkardıktan sonra temiz ve kuru bir bezle hem bataryanın hem de şarj cihazının altın şarj kontaklarını...
  • Página 285 MN009420A01-AB Servis Bölüm 5 Servis IMPRES 2 Adaptif Şarj Cihazları onarılamaz. Gerekirse yedek şarj cihazlarını yerel Motorola Solutions Satış Temsilcinizden sipariş edin.
  • Página 286 Посібник користувача адаптивного зарядного пристрою IMPRES 2, PMPN4632 ВЕРЕСЕНЬ 2023 *MN009420A01* MN009420A01-AB © 2023 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved...
  • Página 287 засобами без попереднього письмового дозволу компанії Motorola Solutions, Inc. Торгові марки MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Права на ліцензії...
  • Página 288 можуть бути недоступні або неліцензовані для використання в конкретній системі або можуть залежати від характеристик конкретного пристрою мобільного зв’язку чи конфігурації деяких параметрів. По додаткову інформацію звертайтеся до компанії Motorola Solutions через свою контактну особу. 2023 Motorola Solutions, Inc. Усі права захищено.
  • Página 289 інформацію для вашого географічного регіону й договору про обслуговування. Ці дані дадуть вам змогу отримати відповіді на ваші запитання в найефективніший спосіб. Але за потреби ви можете знайти загальні номери служби підтримки на сайті Motorola Solutions, виконавши наведені далі дії.
  • Página 290 MN009420A01-AB Графічні символи Графічні символи Цей набір документації містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком застереження вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком застереження вказує...
  • Página 291 MN009420A01-AB Умовні позначення Умовні позначення У посібнику використовуються наведені нижче стилі шрифту й умовні позначення. Позначення Опис Жирний шрифт Цей стиль використовується в назвах елементів (наприклад, вікон, кнопок і надписів), які відображаються на екрані (приклад: вікно Alarms Browser). Якщо зрозуміло, який саме елемент мається на...
  • Página 292 Інструкції з безпечної експлуатації................ 9 Розділ 1. Можливості й переваги................. 10 Розділ 2. Загальний огляд зарядного пристрою..........11 2.1 Джерела живлення, схвалені компанією Motorola Solutions..........12 2.2 Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions............12 2.3 Технічні характеристики зарядного пристрою..............12 Розділ 3. Процедура заряджання................. 13 3.1 Індикація...
  • Página 293 Щоб уникнути пожежі, ураження електричним струмом або травмування, не використовуйте зарядний пристрій, якщо він несправний або пошкоджений. Його слід передати до сертифікованого представництва компанії Motorola Solutions із сервісного обслуговування. • Щоб зменшити ризик пожежі й ураження електричним струмом, не розбирайте зарядний...
  • Página 294 MN009420A01-AB Інструкції з безпечної експлуатації Інструкції з безпечної експлуатації • Цей пристрій призначений для використання лише всередині приміщень. Використовуйте його лише в сухих приміщеннях і не допускайте впливу вологи. • Підключайте пристрій лише до дротових джерел живлення, належним чином обладнаних плавкими...
  • Página 295 Вона реалізована в акумуляторах IMPRES 2, адаптивному зарядному пристрої IMPRES 2, програмному та апаратному забезпеченні радіопристрою, що робить можливим зв’язок радіопристроїв, які підтримують технологію IMPRES 2, з акумуляторами IMPRES 2. Заряджання акумуляторів IMPRES 2 компанії Motorola Solutions за допомогою адаптивного зарядного пристрою IMPRES 2 надає наведені нижче переваги. •...
  • Página 296 модуль зв’язку (Арт. № NNTN8870). USB Type C — вхідний роз’єм блока живлення. У гніздо зарядного пристрою можна помістити акумулятор IMPRES 2 та/або радіопристрій зі встановленим у нього акумулятором IMPRES 2. Зверніться до місцевого торгового представника компанії Motorola Solutions, щоб замовити цей пристрій.
  • Página 297 MN009420A01-AB Розділ 2 : Загальний огляд зарядного пристрою Джерела живлення, схвалені компанією Motorola Solutions Таблиця 2. Джерела живлення, схвалені компанією Motorola Solutions Блок живлення Опис блока живлення Країна PS000555A02 15,75 Вт, 100–240 В Європа Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Таблиця 3. Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Артикульний...
  • Página 298 MN009420A01-AB Процедура заряджання Розділ 3 Процедура заряджання Система адаптивного заряджання IMPRES 2 ™ є повністю автоматизованою системою обслуговування акумуляторів. ПРИМІТКА: Для забезпечення оптимальної продуктивності на час заряджання радіостанцію слід вимкнути, якщо наразі не здійснюється бездротове передавання даних у мережі Wi-Fi або через Bluetooth. Процедура: 1 Вставте...
  • Página 299 MN009420A01-AB Розділ 3 : Процедура заряджання Рисунок 2. Заряджання акумулятора c Коли акумулятор IMPRES 2 буде належним чином вставлено в гніздо, засвітиться індикатор заряджання на позначення того, що зарядний пристрій виявив акумулятор. Пояснення щодо індикації станів заряджання наведено в розділі Таблиця...
  • Página 300 номінальний термін служби добігає кінця Автоматичне калібрування акумуляторів IMPRES 2 Адаптивний зарядний пристрій IMPRES 2 компанії Motorola Solutions під час заряджання акумулятора IMPRES 2 компанії Motorola Solutions може визначати, чи потрібно його калібрувати. ПРИМІТКА: Це жодним чином не вплине на заряджання підключених радіопристроїв.
  • Página 301 MN009420A01-AB Розділ 3 : Процедура заряджання номінальною ємністю акумулятора. Якщо фактична ємність набагато нижча за номінальну, можливо, термін служби акумулятора IMPRES 2 добігає кінця. Однак акумулятор IMPRES 2 все ще залишається придатним до використання. Іноді доцільно віддати такий акумулятор туди, де достатньо...
  • Página 302 та вставте знову. • Немає контакту акумулятора чи • Переконайтеся, що акумулятор радіостанції із зарядним пристроєм. належить до переліку акумуляторів, схвалених компанією Motorola Solutions • Акумулятор не заряджається. (Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions на стор. 12). Акумулятори інших моделей не завжди...
  • Página 303 MN009420A01-AB Розділ 4 : Усунення несправностей Проблема Рішення • Акумулятор очікує на заряджання. Температура акумулятора може бути нижчою за 5 °C (41 °F) чи вищою за 40 °C (104 °F) або напруга акумулятора може бути нижчою за попередньо визначений граничний рівень для...
  • Página 304 MN009420A01-AB Обслуговування Розділ 5 Обслуговування Адаптивні зарядні пристрої IMPRES 2 не підлягають ремонту. У разі потреби ви можете замовити новий зарядний пристрій у місцевого торгового представника компанії Motorola Solutions.