Greemotion Monza Comfort 123720 Manual De Instrucciones

Greemotion Monza Comfort 123720 Manual De Instrucciones

Publicidad

DE
GB
TESTRUT (DE) GmbH
Am Schornacker 113
D – 46485 Wesel
Service-E-Mail: info@testrut.de
123720_Montageanleitung_10Spr_12S.indd 1-2
page 12
FR
IT
ES
RU
CZ
HU
SI
SK
Rollliege Monza Comfort / Monza Comfort wheeled
sun lounger / Chaise longue à roues Monza Confort
/ Sedia a sdraio con ruote Monza Comfort / Tumbo-
na con ruedas Monza Comfort / Лежак на колесах
Монца Комфорт / Pojízdné lehátko Monza Com-
fort / Monza Comfort görgős nyugágy / Ležalnik s
kolesi Monza Comfort / Ležadlo na kolieskach Mon-
za Comfort (123720)
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
DE
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANT, KEEP FOR LATER REFERENCE:
GB
READ CAREFULLY.
IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION
FR
ULTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT
IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTI
IT
FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE.
IMPORTANTE, GUÁRDELO PARA FUTURAS
ES
CONSULTAS: LÉALO DETENIDAMENTE.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ, СОХРАНЯТЬ
RU
ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ.
DŮLEŽITÉ, USCHOVAT PRO PŘÍPADNOU
CZ
POZDĚJŠÍ POTŘEBU: PEČLIVĚ PŘEČÍST.
FONTOS, HOGY A KÉSŐBB FELMERÜLŐ
HU
KÉRDÉSEKHEZ ŐRIZZE MEG: FIGYELMESEN
OLVASSA EL.
POMEMBNO, SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO:
SI
POZORNO PREBERITE.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE, DÔSLEDNE SI ICH
SK
PREČÍTAJTE A ODLOŽTE.
page 1 (front)
DE
GB
FR
IT
ES
RU
CZ
HU
SI
SK
05.07.17 12:45

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Greemotion Monza Comfort 123720

  • Página 1 page 12 page 1 (front) Rollliege Monza Comfort / Monza Comfort wheeled sun lounger / Chaise longue à roues Monza Confort / Sedia a sdraio con ruote Monza Comfort / Tumbo- na con ruedas Monza Comfort / Лежак на колесах Монца...
  • Página 2: Cleaning And Maintenance

    page 2 page 3 • Do not put weight on only one side! • WARNING! Risk of crushing fingers at the shear point. Für die Nutzung im privaten Außen- und Wohnbereich. • Maximum load: 150 kg. SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE: • Der Artikel ist ausschließlich gemäß seines bestimmungsgemäßen Gebrauches zu nutzen. •...
  • Página 3: Limpieza Y Mantenimiento

    page 4 page 5 pression ou un jet de vapeur. Si l’article est mouillé, laissez-le sécher complètement avant de le démonter, l’emballer et l’entreposer. Ceci Para su uso privado en el exterior y dentro de casa. évite les odeurs et les taches de moisissures. En cas de mauvaises conditions climatiques et en hiver, démonter l’article et l’entreposer dans un lieu sec et INDICACIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS: protégé.
  • Página 4: Очистка И Уход

    page 6 page 7 • Не нагружать только с одной стороны! ČIŠTĚNÍ A OŠETŘOVÁNÍ • ВНИМАНИЕ! Опасность защемления между перекрещивающимися деталями. Na čištění potahů používat měkký, vlhký hadr. Zatvrdlé nečistoty lze odstranit měkkým kartáčem a slabým mýdlovým roztokem. V žádném případě nečistit pavilón ostrými čistícími prostředky, rozpouštědly, tlakovou •...
  • Página 5 page 8 page 9 • UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo pomliaždenia na zatváracích miestach. • Maximálne zaťaženie: 150 kg. Za zasebno uporabo na prostem in v stanovanju. VARNOSTNI NAPOTKI IN OPOZORILA: • Izdelek je treba uporabljati izključno v skladu z namenjeno uporabo. • Redno preverjajte stanje in delovanje izdelka. Če odkrijete poškodbe, izdelka ne smete več uporab- ljati.
  • Página 6 Temps de montage : env. 20 min, 1 personne Pour le montage de la chaise longue à roues, veuillez respecter les étapes de travail suivantes. Tempo di montaggio: ca. 20 min, 1 persona Per il montaggio della sdraio con ruote si prega di seguire i seguenti passaggi. Tiempo de montaje: aprox.

Tabla de contenido