Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ISTR - 823 / 01
Kit silenziatore omologato
Type-approved silencer kit
Simbologia
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che
evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o
semplici informazioni.
Prestare molta attenzione al significato dei simboli, in quanto la
loro funzione è quella di non dovere ripetere concetti tecnici o
avvertenze di sicurezza. Sono da considerare, quindi, dei veri e
propri "promemoria" .
Consultare questa pagina ogni volta che sorgeranno dubbi sul loro
significato.
Attenzione
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una
situazione di pericolo e causare gravi lesioni personali e anche la
morte.
Importante
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi
componenti se le istruzioni riportate non vengono eseguite.
Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso.
Riferimenti
I particolari evidenziati in grigio e riferimento numerico (Es.
rappresentano l'accessorio da installare e gli eventuali componenti
di montaggio forniti a kit.
I particolari con riferimento alfabetico (Es.
componenti originali presenti sul motoveicolo.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia
del motociclo.
Avvertenze generali
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti devono essere
eseguite da un tecnico specializzato o da un'officina autorizzata
DUCATI.
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti se non eseguite a
regola d'arte possono pregiudicare la sicurezza del pilota.
Note
Documentazione necessaria per eseguire il montaggio del Kit
è il MANUALE OFFICINA, relativo al modello di moto in vostro
possesso.
Note
Nel caso fosse necessaria la sostituzione di un componente del kit
consultare la tavola ricambi allegata.
1
)
A
) rappresentano i
Symbols
To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic
symbols to highlight situations in which maximum care is required,
as well as practical advice or information.
Pay attention to the meaning of the symbols since they serve to
avoid repeating technical concepts or safety warnings throughout
the text. The symbols should therefore be seen as real reminders.
Please refer to this page whenever in doubt as to their meaning.
Warning
Failure to follow these instructions might give raise to a dangerous
situation and provoke severe personal injuries or even death.
Caution
Failure to follow these instructions might cause damages to the
vehicle and/or its components.
Notes
Useful information on the procedure being described.
References
Parts highlighted in grey and with a numeric reference
1
(Example
) are the accessory to be installed and any assembly
components supplied with the kit.
Parts with an alphabetic reference (Example
components fitted on the vehicle.
Any right- or left-hand indication refers to the vehicle direction of
travel.
General notes
Warning
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
Warning
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
Notes
The following documents are necessary for assembling the Kit:
WORKSHOP MANUAL of your bike model.
Notes
Should it be necessary to change any kit parts, please refer to the
attached spare part table.
96481201A
A
) are the original
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DUCATI Performance 96481201A

  • Página 1 ISTR - 823 / 01 96481201A Kit silenziatore omologato Type-approved silencer kit Simbologia Symbols Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o symbols to highlight situations in which maximum care is required, semplici informazioni.
  • Página 2 Pos. Denominazione Description Silenziatore Silencer Fascetta Clamp Clip Clip Rosetta Washer Vite Screw Paracalore Heat guard Distanziale Spacer Fascetta con staffa Clamp with bracket ISTR 823 / 01...
  • Página 3 Smontaggio componenti originali Removing the original components Attenzione Warning Il motore e le parti del sistema di scarico diventano molto calde The engine and exhaust parts become hot when the motorcycle con l'uso della motocicletta, e rimangono calde ancora per lungo engine is running and will stay hot for some time after the engine tempo dopo aver fatto funzionare il motore.
  • Página 4 22 Nm ± 10% 22 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% ISTR 823 / 01...
  • Página 5 Montaggio componenti kit Kit installation Importante Caution Verificare, prima del montaggio, che tutti i componenti risultino Check that all components are clean and in perfect condition puliti e in perfetto stato. before installation. Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitare di danneggiare Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of qualsiasi parte nella quale ci si trova ad operare.
  • Página 6 NOTE / NOTES ISTR 823 / 01...
  • Página 7 ISTR - 823 / 01 96481201A Kit silencieux homologué Kit zugelassener Schalldämpfer Symboles Symbole Pour faciliter la consultation de ce manuel, des symboles signalent Zum schnellen und übersichtlichen Lesen werden Symbole des situations exigeant le maximum d'attention, des conseils verwendet, die außerordentlich wichtige Situationen, praktische pratiques ou de simples informations.
  • Página 8 Pos. Designation Bezeichnung Silencieux Schalldämpfer Collier serre-flex Schelle Clip Clip Rondelle Unterlegscheibe Schraube Pare-chaleur Hitzeschutz Entretoise Distanzstück Collier serre-flex avec bride Schelle mit Bügel ISTR 823 / 01...
  • Página 9 Dépose composants d'origine Ausbau der Original-Bestandteile Attention Achtung Le moteur et le système d'échappement atteignent des Der Motor und die Auspuffanlage werden während der Fahrt sehr températures très élevées pendant l'utilisation de la moto et heiß und behalten diese Temperaturen auch nach Abstellen des restent chauds longtemps après l'arrêt du moteur.
  • Página 10 22 Nm ± 10% 22 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% ISTR 823 / 01...
  • Página 11 Pose composants kit Montage der Komponenten des Kits Wichtig Important Vor der Montage überprüfen, dass sich alle Komponenten im Vérifier, avant la pose, que tous les composants sont propres et en sauberen und perfekten Zustand befinden. parfait état. Alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen treffen, um eine Adopter toutes les précautions nécessaires pour éviter Beschädigung der Oberflächen der Komponenten, die vom Eingriff d'endommager la surface externe des composants où...
  • Página 12 REMARQUES / HINWEIS ISTR 823 / 01...
  • Página 13 ISTR - 823 / 01 96481201A Conjunto do silenciador homologado Type-approved silencer kit Símbolos Symbols Para uma leitura rápida e racional, foram utilizados símbolos que To allow quick and easy consultation, this manual uses graphic evidenciam situações de máxima atenção, conselhos práticos ou symbols to highlight situations in which maximum care is required, simples informações.
  • Página 14 Pos. Descrição Description Silenciador Silencer Braçadeira Clamp Clip Clip Anilha Washer Parafuso Screw Proteção anticalor Heat guard Espaçador Spacer Braçadeira com suporte Clamp with bracket ISTR 823 / 01...
  • Página 15 Desmontagem dos componentes originais Removing the original components Atenção Warning O motor e as partes do sistema de escape ficam muito quentes The engine and exhaust parts become hot when the motorcycle com o uso da moto, permanecendo quentes por muito tempo engine is running and will stay hot for some time after the engine mesmo depois de o motor ter sido desligado.
  • Página 16 22 Nm ± 10% 22 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% ISTR 823 / 01...
  • Página 17: Montagem Dos Componentes

    Montagem dos componentes Kit installation Importante Caution Verifique, antes da montagem, se todos os componentes estão Check that all components are clean and in perfect condition limpos e em perfeito estado. before installation. Adote todas as precauções necessárias para evitar danificar Adopt any precaution necessary to avoid damages to any part of qualquer peça com a qual deve trabalhar.
  • Página 18 NOTAS / NOTES ISTR 823 / 01...
  • Página 19: Advertencias Generales

    ISTR - 823 / 01 96481201A Kit silenciador homologado スリップオンレーシングサイレンサーキット Símbolos シンボル Para una lectura rápida y racional se han empleado símbolos que 素早くかつ合理的に読み進めることができるように、本マニュア evidencian situaciones de máxima atención, consejos prácticos o ルではいくつかのシンボルを導入し、最大限の注意を払う必要が simples informaciones. Prestar mucha atención al significado de ある状況や、推奨事項、または一般情報を明確にしてあります。...
  • Página 20 Pos. Descripciòn 説明 Silenciador サイレンサー Abrazadera クランプ Clip クリップ Arandela ワッシャー Tornillo スクリュー Protector calor ヒートガード Separador スペーサー Abrazadera con sostén ブラケット付きクランプ ISTR 823 / 01...
  • Página 21 Desmontaje componentes originales オリジナル部品の取り外し Atención 警告 El motor y el sistema de escape alcanzan altas temperaturas エンジンおよびエキゾーストシステム部品は、モーターサイクル cuando la motocicleta está en marcha y permanecen calientes を使用することにより非常に高温になります。 durante mucho tiempo después de apagar el motor. またエンジンを切った後も高温状態が長時間続きます。 Para manipular estas partes, usar guantes aislantes o esperar これらの部品で作業をおこなう際は、保護手袋を着用するか、部...
  • Página 22 22 Nm ± 10% 22 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% 8 Nm ± 10% ISTR 823 / 01...
  • Página 23 Montaje componentes kit キット部品の取り付け 重要 Importante 取り付け前にすべての部品に汚れがなく、完璧な状態であること Controlar, antes del montaje, que todos los componentes se を確認します。 encuentren limpios y en perfecto estado. 作業する部品の外側表面を傷つけないために、必要な予防措置を Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar daños en la superficie exterior de los componentes donde se debe operar. 取ってください...
  • Página 24 NOTAS / 参考 ISTR 823 / 01...
  • Página 25 DUCATI PERFORMANCE レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N P/N 商品名 商品名 P/N P/N 商品名 P/N 商品名 お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス部までFAXしてください。FAX:03-6692-1317 2. 取り付け車両1台に1枚でご使用ください。...