Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ISTR - 1007 / 00
Kit db killer - 96481631A
Db killer kit - 96481631A
Simbologia
Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che
evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o
semplici informazioni. Prestare molta attenzione al significato dei
simboli, in quanto la loro funzione è quella di non dovere ripete-
re concetti tecnici o avvertenze di sicurezza. Sono da considerare,
quindi, dei veri e propri "promemoria". Consultare questa pagina
ogni volta che sorgeranno dubbi sul loro significato.
Attenzione
La non osservanza delle istruzioni riportate può creare una situa-
zione di pericolo e causare gravi lesioni personali e anche la morte.
Importante
Indica la possibilità di arrecare danno al veicolo e/o ai suoi compo-
nenti se le istruzioni riportate non vengono eseguite.
Note
Fornisce utili informazioni sull'operazione in corso.
Riferimenti
I particolari evidenziati in grigio e riferimento numerico (Es.
rappresentano l'accessorio da installare e gli eventuali componenti
di montaggio forniti a kit.
I particolari con riferimento alfabetico (Es.
componenti originali presenti sul motoveicolo.
Tutte le indicazioni destro o sinistro si riferiscono al senso di marcia
del motociclo.
Avvertenze generali
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti devono essere ese-
guite da un tecnico specializzato o da un'officina autorizzata Du-
cati.
Attenzione
Le operazioni riportate nelle pagine seguenti se non eseguite a re-
gola d'arte possono pregiudicare la sicurezza del pilota.
Note
Documentazione necessaria per eseguire il montaggio del Kit è il
Manuale Officina, relativo al modello di moto in vostro possesso.
Note
Nel caso fosse necessaria la sostituzione di un componente del kit
consultare la tavola ricambi allegata.
1
Symbols
The symbols used in this manual are aimed at making reading di-
rect and easy. The symbols are used either to draw the reader's
attention on potentially hazardous conditions, or to give practical
advice or to supply general information. Pay the utmost attention
to these symbols as they are used to remind of technical principles
or safety measures which will not be repeated extensively. They
must therefore be considered as "reminders". Check with this page
in case of doubt about their meaning.
Failure to comply with these instructions may put you at risk and
lead to severe injury or death.
It indicates the possibility of damaging the motorcycle and/or its
components if the instructions are not followed.
It supplies useful information about the operation in progress.
References
1
)
The parts highlighted in grey and with a reference number (e.g.
) represent the accessory to be installed and any assembly compo-
nents supplied with the kit.
A
) rappresentano i
The parts with alphabetic reference (e.g.
components present on the motorcycle.
All left and right indications are referred to the motorcycle direc-
tion of travel (forward riding position).
General notes
The operations listed in the following pages must be carried out by
a specialised technician or by a Ducati authorised service centre.
Carefully perform the operations on the following pages since they
might negatively affect rider safety.
The Workshop Manual of your motorcycle model is the documen-
tation required to assemble the Kit.
Should it be necessary to change any kit parts, please refer to the
attached spare part table.
Operating, servicing and maintaining a passenger vehicle or off-
highway motor vehicle can expose you to chemicals including en-
gine exhaust, carbon monoxide, phthalates, and lead, which are
known to the State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm. To minimize exposure, avoid breath-
ing exhaust, do not idle the engine except as necessary, service
your vehicle in a well-ventilated area and wear gloves or wash your
hands frequently when servicing your vehicle. For more informa-
tion go to www.P65Warnings.ca.gov/passenger-vehicle.
Warning
Important
Notes
Warning
Warning
Notes
Notes
Warning
1
A
) represent the original

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DUCATI Performance 96481631A

  • Página 1 ISTR - 1007 / 00 Kit db killer - 96481631A Db killer kit - 96481631A Simbologia Symbols Per una lettura rapida e razionale sono stati impiegati simboli che The symbols used in this manual are aimed at making reading di- evidenziano situazioni di massima attenzione, consigli pratici o rect and easy.
  • Página 2 ISTR 1007 / 00 Importante Important I componenti del kit possono essere soggetti ad aggiornamenti; The parts of the kit can be updated; for information always up to consultare il DCS (Dealer Communication System) per avere infor- date, please refer to DCS (Dealer Communication System). mazioni sempre aggiornate.
  • Página 3 ISTR 1007 / 00 Smontaggio componenti originali Original components disassembly Attenzione Warning Il motore e le parti del sistema di scarico diventano molto calde Engine and exhaust system parts become hot when using the mo- con l'uso della motocicletta, e rimangono calde ancora per lungo torcycle, and remain hot for a long time after the engine has run.
  • Página 4 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Montaggio riduttore fonico silenziatore destro RH silencer dB killer assembly Per il montaggio occorre inserire il riduttore fonico (1) nel silenzia- For the assembly insert the dB killer (1) in the silencer (A). Fit the tore (A).
  • Página 5 ISTR 1007 / 00 Montaggio riduttore fonico silenziatore sinistro LH silencer dB killer assembly Inserire il riduttore fonico (2) dalla parte anteriore del silenziatore Insert the dB killer (2) from the front side of the LH silencer (B). sinistro (B). Portare il riduttore fonico (2) fino a battuta. Drive the dB killer (2) fully home.
  • Página 6 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Inserire il riduttore fonico (3) dalla parte posteriore del silenziatore Insert the dB killer (3) from the rear side of the silencer (B). Fit the (B). Inserire la rondella originale (B3) sulla vite originale (B2). Im- original washer (B3) onto original screw (B2).
  • Página 7 ISTR - 1007 / 00 Kit db killer - 96481631A Kit DB Killer - 96481631A Symboles Symbole Pour une lecture rapide et rationnelle on a utilisé des symboles de Für ein schnelles und zweckmäßiges Lesen dieser Anleitung wur- mise en évidence de situations demandant une attention maxi- den Symbole verwendet, die Situationen, die höchste Aufmerk-...
  • Página 8 ISTR 1007 / 00 Important Wichtig Les composants du kit peuvent être soumis à des mises à jour ; Die Bestandteile des Kits können Aktualisierungen unterliegen. Lesen Sie veuillez consulter le DCS (Dealer Communication System) pour des stets die Angaben im DCS (Dealer Communication System), um Informatio- informations toujours actualisées.
  • Página 9 ISTR 1007 / 00 Dépose des composants d'origine Ausbau der Original-Bestandteile Attention Achtung Le moteur et les parties du système d’échappement atteignent Der Motor und die Teile der Auspuffanlage werden beim Einsatz des températures très élevées pendant l’utilisation de la moto et des Motorrads sehr heiß...
  • Página 10 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Pose du réducteur de bruit silencieux droit Montage des rechten Schalldämpfereinsatzes Pour la pose il faut introduire le réducteur de bruit (1) dans le silen- Bei der Montage muss der Schalldämpfereinsatz (1) in den Schall- cieux (A).
  • Página 11 ISTR 1007 / 00 Pose du réducteur de bruit silencieux gauche Montage des linken Schalldämpfereinsatzes Insérer le réducteur de bruit (2) dans la partie avant du silencieux Den Schalldämpfereinsatz (2) von der Vorderseite des linken gauche (B). Porter le réducteur de bruit (2) jusqu'en butée. Schalldämpfers (B) her einfügen.
  • Página 12 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Insérer le réducteur de bruit (3) dans la partie arrière du silencieux Den Schalldämpfereinsatz (3) von der Rückseite des Schalldämp- (B). Insérer la rondelle d'origine (B3) sur la vis d'origine (B2). Pré- fers (B) her einfügen.
  • Página 13: Advertências Gerais

    ISTR - 1007 / 00 Conjunto db killer - 96481631A Db killer kit - 96481631A Símbolos Symbols Para uma leitura rápida e racional foram empregues símbolos que The symbols used in this manual are aimed at making reading di- evidenciam situações de máxima atenção, conselhos práticos ou rect and easy.
  • Página 14 ISTR 1007 / 00 Importante Important Os componentes do conjunto podem sofrer atualizações; consulte The parts of the kit can be updated; for information always up to o DCS (Dealer Communication System) a fim de obter informações date, please refer to DCS (Dealer Communication System). sempre atualizadas.
  • Página 15: Desmontagem Dos Componentes Originais

    ISTR 1007 / 00 Desmontagem dos componentes originais Original components disassembly Atenção Warning O motor e as partes do sistema de escape ficam muito quentes Engine and exhaust system parts become hot when using the mo- com o uso da moto, permanecendo quentes por muito tempo torcycle, and remain hot for a long time after the engine has run.
  • Página 16 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Montagem do redutor de ruído do silenciador direito RH silencer dB killer assembly Para a montagem, ocorre inserir o redutor de ruído (1) no silencia- For the assembly insert the dB killer (1) in the silencer (A). Fit the dor (A).
  • Página 17 ISTR 1007 / 00 Montagem do redutor de ruído no silenciador esquerdo LH silencer dB killer assembly Insira o redutor de ruído (2) pela parte dianteira do silenciador es- Insert the dB killer (2) from the front side of the LH silencer (B). querdo (B).
  • Página 18 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Insira o redutor de ruído (3) pela parte traseira do silenciador (B). Insert the dB killer (3) from the rear side of the silencer (B). Fit the Insira a anilha original (B3) no parafuso original (B2). Encoste o pa- original washer (B3) onto original screw (B2).
  • Página 19: Referencias

    ISTR - 1007 / 00 Kit db killer - 96481631A DB キラーキット - 96481631A Símbolos シンボル Para que la lectura resulte más rápida y racional, se han utilizado 素早くかつ合理的に読み進めることができるように、本マニュア símbolos que evidencian situaciones de máxima atención, conse- ルではいくつかのシンボルを導入し、最大限の注意を払う必要が jos prácticos o simples informaciones. Prestar mucha atención al ある状況や、推奨事項、または一般情報を明確にしてあります。...
  • Página 20 ISTR 1007 / 00 Importante 重要 Es posible que los componentes del kit sean actualizados; consultar el DCS キットの構成部品は更新されることがあります。DCS (Dealer (Dealer Communication System) para tener información siempre al día. Communication System) から常に最新の情報をチェックするよう にしてください。 Atención Este kit se debe montar en combinación con los siguientes kits: 警告...
  • Página 21: Desmontaje Componentes Originales

    ISTR 1007 / 00 Desmontaje componentes originales オリジナル構成部品の取り外し Atención 警告 El motor y las partes del sistema de escape se calientan mucho エンジンおよびエキゾーストシステムのパーツは、車両の使用に cuando se conduce la motocicleta, y permanecen calientes durante 伴い非常に熱くなり、エンジン作動後長い間熱いままとなりま un largo periodo después de que se apaga el motor. Para manipu- す。これらの部品を取り扱う場合は、断熱手袋を使用するか、エ...
  • Página 22 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Montaje reductor fónico silenciador derecho 右サイレンサーノイズレデューサーの取り付け Para el montaje es necesario introducir el reductor fónico (1) en 取り付けの際は、ノイズレデューサー (1) をサイレンサー (A) el silenciador (A). Introducir la arandela original (A4) en el tornillo に挿入する必要があります。オリジナルワッシャー...
  • Página 23 ISTR 1007 / 00 Montaje reductor fónico silenciador izquierdo 左サイレンサーノイズレデューサーの取り付け Introducir el reductor fónico (2) por la parte delantera del silencia- ノイズレデューサー (2) を左サイレンサー (B) の前部から挿入 dor izquierdo (B). Llevar el reductor fónico (2) hasta el tope. します。ノイズレデューサー (2) を奥まで押し込みます。 Importante 重要...
  • Página 24 ISTR 1007 / 00 5 Nm ± 10% Introducir el reductor fónico (3) por la parte trasera del silenciador ノイズレデューサー (3) をサイレンサー (B) の後部から挿入し (B). Introducir la arandela original (B3) en el tornillo original (B2). ます。オリジナルワッシャー (B3) をオリジナルスクリュー (B2) Introducir el tornillo original (B2) en el silenciador izquierdo (B). に取り付けます。オリジナルスクリュー...
  • Página 25 レース専用部品 ご注文書 ご注文商品 商品名 P/N 商品名 P/N 商品名 P/N 商品名 P/N 商品名 P/N お客様ご記入欄 私は上記レース専用部品を下記車両に装着し、サーキット走行のみに 利用し、一般公道には利用しません。 車台番号 ZDM     モデル名 お客様署名     ご注文日 ドゥカティ正規ネットワーク店記入欄 お客様に上記レース専用部品を販売し、レース専用部品のご利用方法を 説明いたしました。 販売店署名     販売日     年   月   日 販売店様へお願い 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス 部までFAX してください 。FAX : 03 - 6692 - 1317 1. 上記ご記入の上、弊社アフターセールス 部までFAX してください 。FAX : 03 - 6692 - 1317 2.