FIN
Tekniset tiedot
• Läpivirtaus, kun virtauspaine on 0,3MPa:
Asennus
Huomaa taitesivulla I olevat asennusmitat.
Huuhtele putkistot huolellisesti ennen ja jälkeen asennuksen
(EN 806 huomioitava)!
Asenna paineenalennusventtiili kulmaventtiiliin,
katso kääntöpuolen sivu II, kuva [2a] tai [2b].
Asenna ja kytke hana, katso kuva [1] ja [3].
Ohje: Asenna suodatin ja jäähdytin kunkin tuotteen ohessa
olevan teknisen tuotetiedotteen ohjeiden mukaan.
PL
Dane techniczne
• Natężenie przepływu przy ciśnieniu przepływu 0,3MPa:
Instalacja
Przestrzegać wymiarów montażowych podanych na stronie
rozkładanej I.
Przed instalacją i po jej zakończeniu dokładnie przepłukać
przewody rurowe (przestrzegać normy PN-EN 806)!
Zamontować reduktor ciśnienia na zaworze kątowym,
zob. strona rozkładana II, rys. [2a] lub [2b].
Zamontować i podłączyć armaturę, zob. rys. [1] i [3].
Wskazówka: Filtr i system chłodzący zamontować zgodnie
z dokumentacją techniczną załączoną do produktu.
UAE
Käyttö
®
Kääntämällä Blue
jäähdytetyssä ja suodatetussa vedessä, katso kääntöpuolen
sivu II, kuva [4].
n. 2l/min
Huolto
Tarkasta ja puhdista kaikki osat, vaihda tarvittaessa uusiin.
Ota pois ja sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
Poresuutin (13 199), katso kääntöpuolen sivu I.
Osat asennetaan päinvastaisessa järjestyksessä.
Hoito
Tämän laitteen hoitoa koskevat ohjeet on annettu mukana
olevassa hoito-oppaassa.
Obsługa
Obracając uchwyt Blue
węglowego w schłodzonej i przefiltrowanej wodzie , zob. strona
rozkładana II, rys. [4].
ok. 2l/min
Konserwacja
Wszystkie części sprawdzić, wyczyścić i w razie potrzeby
wymienić.
Zamykanie doprowadzeń wody zimnej i ciepłej.
Perlator (13 199), zob. strona rozkładana I.
Montaż w odwrotnej kolejności.
Pielęgnacja
Wskazówki dotyczące pielęgnacji armatury można znaleźć
w załączonej instrukcji pielęgnacji.
-kahvaa voit muuttaa hiilihapon osuutta
®
, można zmieniać zawartość kwasu
4