Afloje el collarín de cierre ubicado cerca del imán del brazo y conecte la pieza
directamente al imán en el extremo. Ajuste los tres collarines de cierre para asegurar
el brazo en el lugar. Repita estos pasos para el otro brazo magnético.
松开磁性臂上靠近磁铁的锁定环,将部件直接安装在磁性臂末端的磁铁上。 旋
紧这三个锁定环,使磁性臂固定到位。 重复以上步骤安装另一条磁性臂。
アームの磁気の側にある固定カラーを緩め、端の磁気にパーツを直接取り付け
ます。 3 つの固定カラーをすべて締め、アームをしっかり固定します。 以上
のステップを他の磁気アームにも繰り返します。
Another option is to attach a clamp with a magnetic base to the magnet on the end
of the arm and attach the part securely to the magnet.
Une autre option est d'attacher un tenon avec une base magnétique à l'extrémité du
bras pour attacher fermement la pièce à l'aimant.
Sie können auch eine Klemmvorrichtung mit magnetischer Basis an dem Magneten
am Ende des Arms befestigen und das Bauteil damit sicher am Magneten verankern.
Alternativamente, è possibile fissare una morsa con base magnetica al magnete
posto alla sommità del braccio e fissare la parte saldamente su questa.
Inną możliwością jest przymocowanie zacisku z podstawą magnetyczną do
magnesu na końcu ramienia oraz przymocowanie elementu do magnesu.
Другим вариантом является крепление зажима с магнитным основанием к
магниту на конце рычага и надежному креплению детали к магниту.
Uma outra opção é fixar um grampo com uma base magnética no magneto da
extremidade do braço e fixar a peça no magneto com segurança.
Otra opción es colocar un sujetador de base magnética en el imán del extremo del
brazo y unir con firmeza la pieza con ese imán.
或者,将带磁性底座的夹钳装在磁性臂末端的磁铁上,同时将部件牢固地安装在
磁铁上。
他のオプションとして、磁気ベースがあるクランプをアームの先端にあるマグ
ネットに取り付け、パーツをマグネットにしっかりと取り付けることができま
す。
7