Forch 6010 6360 Manual De Instrucciones página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
6010 6360 Bedieungsanleitung:Layout 1
T T e e l l e e s s k k o o p p i i c c k k á á m m u u l l t t i i f f u u n n k k č č n n í í p p i i s s t t o o l l e e
CZE
1. Bezpečnostní pokyny
Přístroj je konstruován v souladu s aktuálním stavem techniky a podle uznávaných
bezpečnostně technických pravidel. Přesto mohou při jeho používání vznikat rizika pro uživatele
nebo třetí osoby. resp. může dojít k poškození přístroje nebo jiných materiálních hodnot.
Je proto bezpodmínečně nutné řídit se pokyny v tomto návodu k obsluze, obzvláště
bezpečnostními pokyny a pokyny uvedenými v oddílech označených varovným symbolem.
1.1 Varovné pokyny a symboly
V návodu k provozu jsou pro zvláštní důležité údaje použity tyto značky:
Zvláštní údaje, resp. příkazy a zákazy pro prevenci škod.
Údaje, resp. příkazy a zákazy pro prevenci úrazů osob nebo rozsáhlých
materiálních škod.
1.2 Používání v souladu s účelem
Používejte přístroj pouze v technicky dokonalém stavu, dbejte přitom na jeho účel
použití, na bezpečnost a možná rizika a dodržujte návod k provozu. Odstraňte
bezodkladně obzvláště ty poruchy, kterou mohou mít negativní vliv na bezpečnost.
Přístroj a jeho komponenty jsou určeny výlučně pro použití s uvedenými médii
a k popsanému účelu. Jiné použití nebo použití nad tento rámec není považováno
za použití v souladu s účelem. Za takto vzniklé škody výrobce neručí, riziko nese
výhradně provozovatel.
1.3 Organizační opatření
Mějte tento návod k provozu stále po ruce na místě použití! Každá osoba, která se
zabývá montáží přístroje, jeho uvedením do provozu, údržbou a provozem, si musí
přečíst celý návod k provozu a porozumět mu. Typový štítek umístěný na přístroji
a varovné pokyny umístěné na přístroji je bezpodmínečně nutné dodržovat a udržovat je
v dobře čitelném stavu.
1.4 Kvalifikovaný personál
Personál pro obsluhu, údržbu a montáž musí mít odpovídající kvalifikaci pro tyto práce.
Provozovatel musí přesně upravit rozsah odpovědnosti a kompetence personálu a dozor
nad personálem. Pokud personál nemá potřebné znalosti, je nutné ho zaškolit
a instruovat. Dále musí provozovatel zajistit, aby personál obsahu návodu k provozu
plně porozuměl.
1.5 Údržba
Podle zákonných předpisů smějí práce na přístroji provádět pouze odborné firmy. Bez
schválení výrobce se na přístroji nesmějí provádět žádné změny, dovybavení či úpravy,
které by mohly mít negativní vliv na bezpečnost. Náhradní díly musejí odpovídat
technickým požadavkům stanoveným výrobcem. To je vždy zaručeno u originálních
náhradních dílů.
2. Popis
Teleskopická multifunkční pistole je přístroj poháněný stlačeným vzduchem a určený
k utěsňování švů / svarů a drážek a k povrstvování ploch v motorovém a zavazadlovém
prostoru, na podbězích kol a spodku vozidla, na obloženích, větracích kanálech atd. za
použití těsnicí hmoty, kterou lze stříkat z kartuší o obsahu 310 ml.
Pomocí speciální převlečné matice je k utěsňování možné používat rovněž všechny
nestříkatelné těsnicí hmoty. Vestavěný redukční ventil automaticky snižuje tlak vzduchu
v síti na pracovní tlak 10 bar, který je optimální pro zpracování stříkatelných těsnicích hmot.
Navzájem nezávislé regulátory pro množství rozprašovacího vzduchu a posun materiálu
umožňují jemnou, plynulou, individuální regulaci podle konkrétního použití. Díky 2stupňovému
výstupu se nejprve uvolňuje rozprašovací vzduch a potom dochází k posunu materiálu.
08.03.2010
14:51
Seite 5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido