Lesen Sie vollständig die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“. Befolgen Sie die darin ent- haltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben. Kompakter Laser-Entfernungsmesser zum Messen von Längen, Flächen und Volumen im Innenbereich DISPLAY: Messebene (Referenz) hinten / vorne...
Página 5
LaserRange-Master i3 – In öffentlichen Verkehrsbereichen den Strahlengang möglichst durch Absperrungen und Stellwände begrenzen und den Laserbereich durch Warnbeschilderung kennzeichnen. – Manipulationen (Änderungen) an der Lasereinrichtung sind unzulässig. – Dieses Gerät ist kein Spielzeueg und gehört nicht in die Hände von Kindern.
Volumenmessung: Volumen 1. Messung 2. Messung 3. Messung Messung Min./Max.: Messung Laser an Messung Beenden Min./Max. Messung Min. Das LC-Display zeigt den kleinsten Wert (min) und den aktuellen Wert an. Messung Max. Das LC-Display zeigt den größten Wert (max) und den aktuellen Wert an. Wichtige Hinweise •...
LaserRange-Master i3 Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten. 01.16) Messbereich innen 0,3 m - 30 m Genauigkeit (typisch)* ± 2 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Laserwellenlänge 635 nm Stromversorgung 2 x AAA 1,5 Volt Batterien Abmessungen (B x H x T) 40 x 110 x 24 mm Gewicht (inkl.
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“ completely. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and if the laser device is passed on, this document must be passed on with it. Compact laser distance meter for measuring length, area and volume indoors DISPLAY:...
LaserRange-Master i3 – In public areas shield off the laser beam with barriers and partitions wherever possible and identify the laser area with warning signs. – Tampering with (making changes to) the laser device is not permitted. – This device is not a toy - keep out of the reach of children.
Volume measurement: volume 1. measurement 2. measurement 3. measurement Min./max. measurement: Min./max. laser on measure stop measurement Min. measurement The LC display shows the lowest value (min.) and the current value. Max. measurement The LC display shows the highest value (max.) and the current value. Important notices •...
LaserRange-Master i3 Technical Data (Subject to technical changes without notice. 01.16) Inside measurement range 0,3 m - 30 m Precision (typical)* ± 2 mm / 10 m Laser class 2 < 1 mW Laser wavelength 635 nm Power supply 2 x AAA 1.5 Volt batteries...
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u de laserinrichting doorgeeft. Compacte laserafstandsmeter voor het meten van lengten, oppervlakken en volumen binnenshuis DISPLAY: Meetniveau (referentie) achter / voor...
LaserRange-Master i3 – In openbare verkeersbereiken moet de lichtbaan zo goed mogelijk door afbakeningen en scheidingswanden beperkt en het laserbereik door middel van waarschuwingsborden gekenmerkt worden. – Manipulaties (wijzigingen) aan de laserinrichting zijn niet toegestaan. – Dit apparaat is geen speelgoed en hoort niet thuis in kinderhanden.
Volumemeting: volume 1e meting 2e meting 3e meting Meting min./max.: Meting laser aan meting afsluiten min./max. Meting min. Het LC-display geeft de kleinste waarde (min.) en de actuele waarde aan. Meting max. Het LC-display geeft de grootste waarde (max.) en de actuele waarde aan. Belangrijke opmerkingen •...
LaserRange-Master i3 Technische gegevens (Technische veranderingen voorbehouden. 01.16) Meetbereik binnen 0,3 m - 30 m Nauwkeurigheid (karakteristiek)* ± 2 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Lasergolflengte 635 nm Stroomverzorging 2 x AAA 1,5 Volt-batterijen Afmetingen (B x H x D) 40 x 110 x 24 mm Gewicht (incl.
Página 16
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garanti- oplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med laserenheden, hvis denne overdrages til en ny bruger. Kompakt laser-afstandsmåler til måling af længder, flader og volumen indendørs DISPLAY: Måleplan (reference) bag / foran...
Página 17
LaserRange-Master i3 – I områder med offentlig færdsel skal strålebanen så vidt muligt begrænses af afspærringer og skillevægge, og laserområdet skal afmærkes med advarselsskilte. – Manipulation (ændring) af laserenheden er ikke tilladt. – Denne enhed er ikke legetøj og hører ikke hjemme i hænderne på børn.
Página 18
Rumfangsmåling: Rumfang 1. måling 2. måling 3. måling Måling min/max: Måling Laser tændt Måling Afslut min/max Måling min På LC-displayet vises den mindste værdi (min) og den aktuelle værdi. Måling max På LC-displayet vises den største værdi (max) og den aktuelle værdi. Vigtigt •...
LaserRange-Master i3 Tekniske data (Ret til ændringer forbeholdt. 01.16) Måleområde indendørs 0,3 m - 30 m Nøjagtighed (typisk)* ± 2 mm / 10 m Laserklasse 2 < 1 mW Laserbølgelængde 635 nm Strømforsyning 2 x AAA 1,5 Volt-batterier Mål (B x H x D) 40 x 110 x 24 mm Vægt (inkl.
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser. Télémètre laser compact pour mesurer les longueurs, les surfaces et les volumes à...
LaserRange-Master i3 – Lors de travaux sur la voie publique, limiter, dans la mesure du possible, la trajectoire du faisceau en posant des barrages et des panneaux. Identifier également la zone laser en posant un panneau d’avertissement. – Il est interdit de manipuler (modifier) le dispositif laser.
Mesure du volume : volume 1ère mesure 2e mesure 3e mesure Mesure Min./Max. : Mesure Laser activé Mesure Terminer Min./Max. Mesure Min. L'écran à cristaux liquides indique la valeur minimale (min.) et la valeur actuelle. Mesure Max. L'écran à cristaux liquides indique la valeur maximale (max.) et la valeur actuelle.
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos. Distanciómetro láser compacto para medir longitudes, superficies y volúmenes en interiores INDICADOR: Nivel de medición (Referencia) detrás / delante...
LaserRange-Master i3 – En zonas de tráfico públicas debe limitarse el recorrido de los rayos dentro de lo posible mediante barreras o tabiques móviles y marcar la zona de trabajo con láser con placas de advertencia. – No está permitido manipular (alterar) este dispositivo.
Medición del volumen: Volumen 1. Medición 2. Medición 3. Medición Medición mín./máx.: Medición Láser Medir Finalizar mín./máx. encendido Medición mín. La pantalla LC muestra el valor mínimo (mín.) y el valor actual. Medición máx. La pantalla LC muestra el valor máximo (máx.) y el valor actual. Avisos importantes •...
LaserRange-Master i3 Datos Técnicos (Salvo modificaciones. 01.16) Gama de medición interiores 0,3 m - 30 m Precisión (típico)* ± 2 mm / 10 m Clase de láser 2 < 1 mW Longitud de onda del láser 635 nm Alimentación 2 pilas AAA 1,5 V...
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio laser in caso questo venga inoltrato a terzi. Telemetro laser compatto per la misura di lunghezze, superfici e volumi in interni DISPLAY: Piano di misura (riferimento)
Página 29
LaserRange-Master i3 – In zone di traffico pubblico il percorso dei raggi deve essere limitato possibilmente con sbarramenti e pareti mobili, segnalando l‘area d‘intervento del laser con cartelli di avvertimento. – Non sono permesse manipolazioni (modifiche) dell‘apparecchio laser. – Questo apparecchio non è un giocattolo e deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
Misura del volume: Volume 1ª misura 2ª misura 3ª misura Misurazione min./max.: Misurazione Laser On Misura Fine min./max. Misurazione min. Sul display LC vengono visualizzati il valore minimo (min.) e il valore attuale. Misurazione max. Sul display LC vengono visualizzati il valore massimo (max.) e il valore attuale.
LaserRange-Master i3 Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche. 01.16) Campo di misura interno 0,3 m - 30 m Precisione (tipico)* ± 2 mm / 10 m Classe laser 2 < 1 mW Lunghezza delle onde laser 635 nm Alimentazione elettrica...
Przeczytać dokładnie instrukcję obsługi i załączoną broszurę „Informacje gwarancyjne i dodatkowe”. Postępować zgodnie z zawartymi w nich instrukcjami. Niniejszy dokument należy zachować, a w przypadku przekazania urządzenia laserowego załączyć go. Kompaktowy dalmierz laserowy do pomiaru długości, powierzchni i kubatury we wnętrzach WYŚWIETLACZ: Płaszczyzna pomiarowa (odniesienie) tył...
Página 33
LaserRange-Master i3 – W obszarach publicznych bieg promieni ograniczyć w miarę możliwości za pomocą blokad i parawanów oraz oznaczyć obszar działania lasera za pomocą znaków ostrzegawczych. – Manipulacje (zmiany) urządzenia laserowego są niedopuszczalne. – Urządzenie nie jest zabawką. Trzymać poza zasięgiem dzieci.
Pomiar kubatury: kubatura 1. pomiar 2. pomiar 3. pomiar Pomiar min./max.: Pomiar laser wł. pomiar koniec min./max.: Pomiar min. Wyświetlacz LCD wskazuje najniższą (min) i aktualną wartość. Pomiar max. Wyświetlacz LCD wskazuje najwyższą (max) i aktualną wartość. Ważne wskazówki • Laser wskazuje punkt pomiarowy, do którego odbywa się pomiar. W promieniu lasera nie mogą...
LaserRange-Master i3 Dane Techniczne (Zmiany zastrzezone. 01.16) Zakres pomiaru wewnątrz 0,3 m - 30 m Dokładność (typowo)* ± 2 mm / 10 m Klasa lasera 2 < 1 mW Długość fali lasera 635 nm Zasilanie 2 baterie AAA 1,5 V...
Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita. Säilytä nämä ohjeet ja anna ne mukaan laserlaitteen seuraavalle käyttäjälle. Kompakti laser-etäisyysmittari pituuksien, pinta-alojen ja tilavuuksien mittaamiseen sisätiloissa NÄYTTÖ: Mittaustaso (referenssi) takana / edessä Pituuden / pinta-alan / tilavuuden näyttö...
Página 37
LaserRange-Master i3 – Muutokset laserlaitteeseen on kielletty. – Tämä laite ei ole lelu. Älä säilytä tätä lasten ulottuvilla. Kytkeminen ON-tilaan, mittaaminen ja kytkeminen OFF-tilaan: laite ON laser ON mittaus laite OFF 2 sec 1 sec Mittaustason (referenssi) vaihtaminen: takana (laite ON) edessä...
Página 38
Tilavuuksien mittaus: tilavuus 1. mittaus 2. mittaus 3. mittaus Mittaus min. / maks.: Mittaus laser ON mittaus lopeta min. / maks. Mittaus min. LC-näytössä on pienin arvo (min) ja tosiarvo. Mittaus maks. LC-näytössä on suurin arvo (maks) ja tosiarvo. Tärkeätä tietää •...
Página 39
LaserRange-Master i3 Tekniset tiedot (Tekniset muutokset mahdollisia. 01.16) Mittausalue sisätilassa 0,3 m - 30 m Tarkkuus (tyypillinen)* ± 2 mm / 10 m Laserluokka 2 < 1 mW Laserin aallonpituus 635 nm Virransaanti 2 kpl 1,5 V AAA-paristoa Mitat (L x K x S) 40 x 110 x 24 mm Paino (sis.
Leia integralmente as instruções de uso e o caderno anexo "Indicações adicionais e sobre a garantia". Siga as indicações aí contidas. Guarde esta documentação e junte-a ao dispositivo a laser se o entregar a alguém. Telémetro laser compacto para a medição de comprimentos, áreas e volumes em interiores VISOR: Nível de medição (referência)
LaserRange-Master i3 – Em áreas de tráfego públicas, limitar ao máximo possível o feixe de laser, por intermédio de vedações e divisórias, e assinalar a zona do laser com placas de aviso. – Manipulações (alterações) no dispositivo a laser não são permitidas.
Medição de volumes: Volume 1.ª medição 2.ª medição 3.ª medição Medição Mín./Máx.: Medição Laser ligado Medir Terminar Mín./Máx. Medição Mín. O visor LC mostra o valor mais pequeno (mín.) e o valor atual. Medição Máx. O visor LC mostra o valor maior (máx.) e o valor atual. Indicações importantes •...
LaserRange-Master i3 Dados técnicos (sujeito a alterações técnicas. 01.16) Margem de medição interior 0,3 m - 30 m Exatidão (usual)* ± 2 mm / 10 m Classe de laser 2 < 1 mW Comprimento de onda laser 635 nm Abastecimento de corrente 2 x pilha AAA 1,5 V Dimensões (L x A x P)
Läs igenom hela bruksanvisningen och det medföljande häftet “Garanti och extra anvisningar“. Följ de anvisningar som finns i dem. Dessa underlag ska sparas och medfölja laseranordningen om den lämnas vidare. Kompakt laseravståndsmätare för mätning av längder, ytor och volymer för användning inomhus DISPLAY: Måttplan (referens) Bak / Fram...
Página 45
LaserRange-Master i3 – I offentliga trafiksituationer ska strålgången om möjligt begränsas med avspärrningar och lösa väggar och laserområdet märkas med varningsskyltar. – Det är inte tillåtet att manipulera (ändra) laserapparaten. – Den här apparaten är inte en leksak och ska hållas utom räckhåll för barn.
Volymmätning: Volym Mät 1 Mät 2 Mät 3 Mätning min./max.: Mätning Laser På Mät Sluta min./max. Mätning min. LC-displayen visar det minsta värdet (min) och det aktuella värdet. Mätning max. LC-displayen visar det största värdet (max) och det aktuella värdet. Viktiga anvisningar •...
LaserRange-Master i3 Tekniska data (Med reservation för tekniska ändringar. 01.16) Mätområde inomhus 0,3 m - 30 m Noggrannhet (normal)* ± 2 mm / 10 m Laserklass 2 < 1 mW Laservågslängd 635 nm Strömförsörjning 2 x AAA 1,5 V batterier Mått (B x H x Dj)
Les fullstendig gjennom bruksanvisningen og det vedlagte heftet „Garanti- og tilleggsinform asjon“. Følg anvisningene som gis der. Dette dokumentet må oppbevares og leveres med dersom laserinnretningen gis videre. Kompakt laseravstandsmåler for måling av lengder, flater og volum innendørs DISPLAY: Målenivå (referanse) bak / foran Visning lengde / flate / volum Måleverdier / Måleresultater...
Página 49
LaserRange-Master i3 – I offentlige trafikkområder må strålegangen om mulig begrenses med sperringer og oppstilte vegger, og laserområdet må merkes vha. varselskilt. – Manipulasjoner (endringer) av laserinnretningen er ikke tillatt. – Dette instrumentet er ikke noe leketøy og skal holdes utilgjengelig for barn.
Volummåling: Volum 1. Måling 2. Måling 3. Måling Måling min. / maks.: Måling Laser på Måling Avslutte min. / maks. Måling min. LC-displayet viser den laveste verdien (min.) og den aktuelle verdien. Måling maks. LC-displayet viser den høyeste verdien (maks.) og den aktuelle verdien. Viktig informasjon •...
Página 51
LaserRange-Master i3 Tekniske data (Med forbehold om tekniske endringer. 01.16) Måleområde innenfor 0,3 m - 30 m Nøyaktighet (typisk)* ± 2 mm / 10 m Laserklass 2 < 1 mW Laserbølgelengde 635 nm Strømforsyning 2 x AAA 1,5 Volt batterier Mål (B x H x D)
Página 52
Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan „Garanti Bilgileri ve Diğer Açıklamalar“ defterini lütfen tam olarak okuyunuz. İçinde yer alan talimatları dikkate alınız. Bu belge saklanmak zorundadır ve lazer tesisatı elden çıkarıldığında beraberinde verilmelidir. Kapalı alanlarda uzunlukların, alanların ve hacimlerin ölçülmesi için kompakt lazer uzunluk ölçüm cihazı EKRAN: Ölçüm düzlemi (referans) arkada / önde...
LaserRange-Master i3 – Umumi trafik alanlarında ışın gidişatını mümkün olduğunca engeller ve bölmeler ile sınırlandırarak lazer alanını ikaz tabelaları ile işaretleyin. – Lazer tesisatı üzerinde her türlü manipülasyon (değişiklik) yasaktır. – Bu cihaz oyuncak değildir ve çocukların elinde işi yoktur.
Hacim ölçümü: Hacim 1. Ölçüm 2. Ölçüm 3. Ölçüm Ölçüm min./maks.: Ölçüm Lazer açık Ölçüm Bitir min./maks. Ölçüm min. LCD ekranı en küçük değeri (min) ve aktüel değeri gösterir. Ölçüm maks. LCD ekranı en büyük değeri (maks) ve aktüel değeri gösterir. Önemli Uyarılar •...
LaserRange-Master i3 Teknik özellikler (Teknik değişiklikler saklıdır. 01.16) İç ölçüm alanı 0,3 m - 30 m Hassasiyet (tipik)* ± 2 mm / 10 m Lazer sınıfı 2 < 1 mW Lazer dalga boyu 635 nm Elektrik beslemesi 2 x 1,5 V AAA tipi pil...