reproducción
Puede ver las imágenes de vídeo y de fotos en la vista del índice de imágenes
en miniatura y reproducirlas de diversas formas.
CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN
•
Puede fácilmente cambiar entre el modo Grabar y Reproducir
tocando la fi cha Reproducir (
la pantalla del modo Vídeo (
•
También puede cambiar entre el modo Grabar y Reproducir tocando
la fi cha Reproducir (
). Las imágenes de vídeo y de fotos grabadas
aparecen en la vista del índice de imágenes en miniatura.
STBY 00:00:00 [95Min]
<Movie record mode>
MODE
27000
60
M i n
<Photo record mode>
Los discos DVD no admiten el modo Foto en esta videocámara. Por tanto, el
soporte de almacenamiento cambia del disco DVD a la memoria incorporada antes
de entrar en el modo Foto cuando pulsa el botón MODE en modo Vídeo.
45_ Español
). Toque la fi cha Reproducir (
) o Foto (
).
60
Mi n
1 / 1
1 / 1
wiedergabe
Für die Video- und Fotoaufnahmen stehen Ihnen eine Miniaturindexansicht
sowie verschiedene Wiedergabeoptionen zur Verfügung.
WIEDERGABEMODUS WÄHLEN
•
Durch Drücken der Wiedergabetaste (
zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus wechseln.
) en
Berühren Sie auf dem Bildschirm „Videomodus" (
(
) die Schaltfl äche „Wiedergabe" (
•
Auch durch Drücken der Wiedergabetaste (
zwischen Aufnahmemodus und Wiedergabemodus wechseln. Die
Video- und Fotoaufnahmen werden in der Miniaturindexansicht angezeigt.
60
Min
<Movie play mode>
60
Min
<Photo play mode>
Auf diesem Camcorder wird der Fotomodus von DVDs nicht unterstützt. Wenn Sie daher
im Videomodus die Taste MODE drücken, wechselt das Speichermedium automatisch
von der DVD auf den internen Speicher, wenn der Fotomodus ausgewählt wird.
) können Sie ganz einfach
) oder „Fotomodus"
).
) können Sie
60
Min
1 / 1
<Photo play mode>
60
Min
1 / 1
<Movie play mode>
Deutsch _45