5. VITESSES DE VENTILATION • VENTILATION SPEEDS •
BELÜFTUNGSGESCHWINDIGKEITEN • VENTILATIESNELHEDEN •
VELOCIDADES DE VENTILACIÓN • VELOCITÀ DI VENTILAZIONE
QUOTIDIEN / L1
Le mode « Quotidien » correspond
au débit de ventilation nécessaire
au bon renouvellement d'air dans
le logement au quotidien. Il n'est
pas limité dans le temps.
DAILY / L1
The « Daily » mode corresponds
to the ventilation flow required for
good air renewal in the home on a
daily basis. It is not limited in time.
TÄGLICH / L1
Der "Täglich" Modus entspricht
der Luftmenge, die für eine
gute tägliche Lufterneuerung im
Haushalt erforderlich ist. Es ist
nicht zeitlich begrenzt.
DAGELIJKSE / L1
De "Dagelijkse" modus komt
overeen met de ventilatiestroom
die nodig is voor een goede
dagelijkse luchtverversing in huis.
Het is niet beperkt in de tijd.
DIARIO / L1
El modo "Diario" corresponde al
caudal de ventilación necesario
para una buena renovación de aire
en el la vivienda a diario. No está
limitado en el tiempo.
GIORNALIERA / L1
La modalità "giornaliera"
corrisponde al flusso di
ventilazione necessario per
un buon rinnovo dell'aria
nell'abitazione su base giornaliera.
Non è limitato nel tempo.
BOUTON POUSSOIR / L2
La vitesse «Bouton Poussoir »
permet de passer en débit «
cuisine » pendant 30 minutes
après activation à l'aide d'un
bouton poussoir
PUSH BUTTON / L2
The « Push button » speed is
switching to "kitchen" high flow
during 30 minutes after an
activation done with a Push Button
PUSH BUTTON / L2
Die Geschwindigkeit „ Push Button
„ schaltet während 30 Minuten
nach einer Aktivierung mit einem
Druckknopf auf „Küche" um
PUSH BUTTON / L2
De « Push Button » snelheid
schakelt over naar "keuken" hoge
stroom gedurende 30 minuten na
een activering gedaan met een
drukknop
BOTON PULSADOR / L2
La velocidad del «boton pulsador»
está cambiando a "cocina" de alto
flujo durante 30 minutos después
de una activación realizada con un
pulsador
CUCINA / L2
La velocità del "Cucina" sta
passando all'alto flusso "cucina"
durante 30 minuti dopo
un'attivazione eseguita con un
pulsante
10
BOOST / L3
Le mode « Boost » permet de
passer en grand débit lorsqu'il est
nécessaire de ventiler davantage
pendant 8 heures. Une fois écoulé,
il revient directement au mode «
Quotidien ».
BOOST / L3
The « Boost » mode is switching
to high flow when it is necessary
to ventilate more for 8 hours.
Once elapsed, it returns directly to
"Daily" mode.
BOOST / L3
Im "Boost" -Modus können Sie
auf hohe Luftmenge umschalten,
wenn 8 Stunden lang mehr
belüftet werden muss. Nach
Ablauf der Zeit kehrt es direkt in
den "Täglich" Modus zurück.
BOOST / L3
Met de "Boost" -modus kunt u
overschakelen naar hoog debiet
als het nodig is om 8 uur langer
te ventileren. Eenmaal verstreken,
keert het direct terug naar de
"Dagelijkse" modus.
BOOST / L3
El modo "Boost" le permite
cambiar gran caudal cuando es
necesario ventilar más durante 8
horas. Una vez transcurrido, vuelve
directamente al modo "Diario".
BOOST / L3
La modalità "Boost" consente
di passare alla portata massima
quando è necessario ventilare di
più per 8 ore. Una volta Trascorso
questo periodo, si riporta alla
modalità "Giornaliera".