aldes InspirAIR Top Serie Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para InspirAIR Top Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

FR
Guide Utilisateur
EN
User guide
DE
Benutzerhandbuch
NL
Gebruikershandleiding
ES
Guía usuarios
IT
Guida utenti
Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 1
InspirAIR
Top
®
09/10/2020 10:37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para aldes InspirAIR Top Serie

  • Página 1 InspirAIR ® Guide Utilisateur User guide Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Guía usuarios Guida utenti Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 1 09/10/2020 10:37...
  • Página 2 InspirAIR purifi ca l’aria e la libera da ® ® agenti inquinanti, batteri ed allergeni migliorando così la qualità della vita di chi vive in casa o in appartamento. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 2 09/10/2020 10:37...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    10.2. Changement fi ltres • Filter Change • Filtern wechseln • Filters wijzigen • cambiar fi ltros • cambiare i fi ltri ....27 10.3. Réinitialisation fi ltre • Filter timer • Filter zurücksetzen • Filter reset • Restablecimiento del fi ltro • Reset fi ltro ..27 Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 3 09/10/2020 10:37...
  • Página 4 Fácil compra de fi ltros nuevos gracias al QR code. Para otros accesorios, contacte con su instalador. Facile acquisto di nuovi fi ltri grazie al codice QR. http://www.aldesconnect-fi lters.com Per altri accessori, contattare il proprio installatore. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 4 09/10/2020 10:37...
  • Página 5: Inspirair ® Top

    Download the Application AldesConnect , pair Walter ® ® Walter . Go to settings and click on « Aldes ® Wählen Sie das products related to your Walter ® Produkt aus, das Sie Laden Sie die Anwendung herunter AldesConnect mith Ihren Walter ®...
  • Página 6: Signal Lumineux & Qualité D'air • Light Signal & Air Quality • Leuchtsignal & Lüftqualität • Lichtsignaal & Luchtkwaliteit • Señal Luminosa & Calidad De Aire• Segnale Luminoso & Qualita Dell'aria

    - Indication de la vitesse de ventilation (battement vert) - Indication of the ventilation speed (green beat) - Indication de la qualité d’air intérieur grâce à la - Indication of indoor air quality thanks to Aldes CO remote télécommande CO Aldes (de vert à...
  • Página 7: Filtration & Qualité D'air • Filtration & Air Quality • Filtration & Lüftqualität • Filtratie & Luchtkwaliteit • Filtración Y Calidad Del Aire • Filtrazione & Qualita Dell'aria

    Inquinamento Pollution urbaine : Urban pollution: Feinstaub von urbana: auto’s, urbano: auto, PM2,5 voitures, industries cars, industries Fahrzeugen, automóviles, industrieën industrie Industrie industrias Bactéries Bacteria Bakterien Bacteriën Bacterias Batteri Odeurs Smells Gerüche, Gase Stank Olores Odori Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 7 09/10/2020 10:38...
  • Página 8 El radón es un gas natural cancerígeno que se encuentra en diferentes regiones. Aldes ofrece una función para ajustar rápidamente la ventilación en áreas de riesgo. Póngase en contacto con el servicio técnico de Aldes o con su instalador para obtener más detalles.
  • Página 9: Commandes • Controls • Steuerungen • Bedieningen • Mandos • Comandi

    (pressione lunga - 2 sec.) Prerequisiti richiesti: essere equipaggiati con il modem Box AldesConnect (11023386) - Menu utente e installatore - 2 pressioni brevi consecutive riavviano la velocità ® (Vedere i dettagli a pagina 16-23) «Giornaliera» Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 9 09/10/2020 10:38...
  • Página 10 Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 10 09/10/2020 10:38...
  • Página 11: Vitesses De Ventilation • Ventilation Speeds • Belüftungsgeschwindigkeiten • Ventilatiesnelheden • Velocidades De Ventilación • Velocità Di Ventilazione

    è occupata. Deve alle loro informazioni. Il telecomando giornaliera. Non è limitato alla modalità “Quotidiano”. essere attivato e disattivato e l’App consentono di attivare questa nel tempo. dall’utente. modalità o di scegliere un’altra velocità. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 11 09/10/2020 10:38...
  • Página 12: Priorités • Priorities • Prioritäten • Voorrang • Prioridades • Priorità

    Wenn Sie kein Modem haben, erhalten Sie von Aldes das neue Programm zum Laden in das Gerät sowie das Verfahren auf seiner offi ziellen Website. Aldes kan van tijd tot tijd aanbevelen om de software van het apparaat bij te werken door de gebruiker om de werking ervan te verbeteren. op modellen die zijn uitgerust met functionele AldesConnect Box-modems, wordt deze update automatisch uitgevoerd.
  • Página 13: Aldesconnect

    ** El número de serie está en la etiqueta de su producto, indicando también la referencia ** Il numero di serie si trova sull’etichetta del prodotto, indicando anche il riferimento del del modelo. modello. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 13 09/10/2020 10:39...
  • Página 14 Wi-Fi. In this case, it is necessary to vous le souhaitez. Si votre réseau internet passe par un proxy ou une authentifi cation via select another network. validation de CCU ou autre, Aldes Connect Box ne pourra pas se connecter à internet bien ®...
  • Página 15 Vai in vacanza, attiva la modalità vacanza e pianifi ca la data di Se va de vacaciones, activa el modo vacaciones y programa la ritorno. fecha de regreso. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 15 09/10/2020 10:39...
  • Página 16 Essere informati quando è il momento di cambiare i fi ltri e ordinarli ordenarlos en línea. online. Programe sus modos de ventilación cada hora semanalmente. Pianifi ca le tue modalità di ventilazione ogni ora su base settimanale. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 16 09/10/2020 10:39...
  • Página 17: La Télécommande Inspirair • Inspirair Remote Control • Inspirair Bedienung • Inspirair Benieding • Inspirair Remoto Control • Inspirair Telecommando

    Modifi ca velocità Il LED lampeggia: I Il LED è acceso: Il LED lampeggia: Il LED è acceso: 1 premere: Giorni rimanenti fi ltri devono essere Errore Velocità Comando Prog. Settimanale 2 premere: reset modifi cati temporanea attivato Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 17 09/10/2020 10:39...
  • Página 18: Menu Accueil • Home • Startmenü • Startscherm • Menú Acogida • Home Page

    Filters Filter Filter Filtros Filtri Prog. Hebdo Weekly prog. Wochen Prog. Wekelijkse inst. Ajuste semanal Imp. settimanale Capteurs Sensors Sensorer Sensoren Sensores Sensori Foyer ouvert Open fi replace Offener Kamin Open haard Chimenea abierta Camino aperto Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 18 09/10/2020 10:39...
  • Página 19: 9.2. Information • Informatie • Información • Informazione

    90: Anzahl der Tage vor dem Wechsel von Filter. 90: aantal dagen vóór de verandering van fi lters. 90: número de días antes del cambio de fi ltros. 90: il numero di giorni prima del cambio dei fi ltri. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 19 09/10/2020 10:39...
  • Página 20 Software unidad Software unità Software IHM HMI Software HMI Software HMI-software Software IHM Software IUM 9.2.5. Connectivité • Connectivity • Konnektivität • Connectiviteit • Conectividad • Connettività INFORMATION CONNECTIVITÉ TEL INSPIRAIR Connectivité Tel InspirAIR Connecté Modem Erreur Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 20 09/10/2020 10:39...
  • Página 21: Mes Réglages • My Settings • Mein Setup • Mijn Instell • Mis Ajustes • Impo. Utente

    9.3. Mes réglages • My settings • Mein setup • Mijn instell • Mis ajustes • Impo. Utente 9.3.1. Langues • Languages • Sprach • Taal • Idiomas • Lingua MES RÉGLAGES LANGUES Dansk Italiano Langues Français Deutsch Nederlands English Espanol Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 21 09/10/2020 10:39...
  • Página 22 Clásico - Eco - Confort. Sus sensores de aire interior seguirán liderando si están activos. InspirAIR comprende tre programmi settimanali per un rapido adattamento della ventilazione in base alle esigenze degli abitanti: ® Classic - Eco - Comfort. I sensori dell'aria interna continueranno a prendere il comando se sono attivi. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 22 09/10/2020 10:40...
  • Página 23 Programme 3 ECO • Programm 3 ECO • Programm 3 ECO • Programma 3 ECO • Programa 3 ECO • Programma 3 ECO Week-end / Week / Woche / Week / Semana / Settimana Week-end / Week-end / Wochenende / Weekend / Fin de semana / Fine settimana Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 23 09/10/2020 10:40...
  • Página 24 Top può aiutarti ad accendere il fuoco soffi ando più aria fresca rispetto all'aria ® estratta, per 2 ore. Attiva questa modalità mentre accendi il fuoco con questo menu. Se hai bisogno di questa impostazione ma non appare nel tuo menu, contatta il tuo installatore. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 24 09/10/2020 10:40...
  • Página 25: Maintenance • Maintenance • Wartung • Onderhoud • Mantenimiento • Manutenzione

    - l’apparecchio viene utilizzato senza i fi ltri o con fi ltri non suministrados por el fabricante, forniti dal fabbricante, - no se han realizado las operaciones de mantenimiento. - le operazioni di manutenzione non sono state realizzate. Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 25 09/10/2020 10:40...
  • Página 26: Position Fi Ltres • Filters Position • Filterposition • Filtert Positie • Posición De Los Fi Ltros • Posizione Dei Fi Ltri

    * The « Dust » fi lter is designed to protect the exchanger or high effi ciency fi lters. ** For better fi ltration over time, Aldes recommends the use of a « Dust » fi lter with these high effi ciency fi lters. This dust fi lter is included in the codes Fine Particles, Bacteria and VOC.
  • Página 27: Changement Fi Ltres • Filter Change • Filtern Wechseln • Filters Wijzigen • Cambiar Fi Ltros • Cambiare I Fi Ltri

    Ga hierheen om uw fi lters te bestellen of op: http://www.aldesconnect-fi lters.com Fácil compra de fi ltros nuevos gracias al QR code o en: http://www.aldesconnect-fi lters.com Facile acquisto di nuovi fi ltri grazie al codice QR o su: http://www.aldesconnect-fi lters.com Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 27 09/10/2020 10:40...
  • Página 28 Aldes - 20, boulevard Irène Joliot-Curie - 69694 Vénissieux Cedex - France Tél. +33 (0)4 78 77 15 15 - Fax +33 (0)4 78 76 15 97 Aldes-InspirAIRTop-Util-11029413A-FR-EN-DE-NL-ES-IT.indd 28 09/10/2020 10:40...

Tabla de contenido