Otto Bock 3R41 Manual De Instrucciones página 141

Tabla de contenido

Publicidad

本製品の修理はオットーボックの技術者によってのみ行えます。
本製品は、石鹸水で若干しめらせた布で定期的に洗浄してください。薬品やシンナー、ア
セトンによる洗浄は、製品に使われている材料の損傷や機能の低下を起こす恐れがあるた
め行わないで下さい。
潤滑油を差さないでください。製品に使われている材料の損傷や機能低下を起こす恐れが
あります。
階段を昇り降りする際は必ず手すりをご利用ください。
歩行中や屈曲方向に負荷がかかっている間は、膝継手のロックを解除しないでください。
完全に義足が伸びており、固定されている状態でのみ、膝継手に体重をかけることができ
ます。膝継手を固定する際は、ロックの音が聞こえたことを確認してください。
プルケーブルが絡まってしまうと膝継手のロック解除が起こることがあります。このよう
な場合には、一度屈曲させ、膝継手が再度固定したかどうかを確認してください。
フォームカバーを装着していない状態で本製品を使用する場合には、指が巻き込まれない
よう注意してください。
膝継手を伸ばして固定する時、フォームカバーが巻き込まれると正しく固定されませんの
で注意して下さい
4 メンテナンス
オットーボックでは、装着者が義足に慣れた頃に再度膝継手を調整することを推奨します。
この期間は、個々の装着者によって異なります。
最低でも年に一度は本製品を点検し、必要に応じて調整を行ってください。 屈曲、伸展、抵
抗、軸受け、および異常音には特に注意を払ってください。使用上の注意として、六角ネジ
(レンチサイズ4 mm)のチューブクランプを 10Nm まで締め直してください。Oリング(図
1、部品1、第10章参照)およびエラストマー部品(図1、部品2)はその際、必要に応じて交
換できます。その際には正しい位置に注意して取付けて下さい。(図7)。
5 納品時のパッケージ内容と交換部品
製品
ロック付き3R41モジュラー膝
継手‐1個
647G340 取扱説明書    1 冊
4F18ロックスライド‐1個
6 製品概要と機能
本製品はマニュアルロック式単軸膝継手です。プラスチックを使用することにより、軽量化
を実現しました。
6.1 継手のロック
継手上部にあるロック機構は、完全伸展で継手を自動的に固定し、その固定音を耳で確認す
ることができます。
6.2 ロックの解除
ロックの解除はペルロンのコードループに連結したプルケーブルによって行います。錠はス
トローク幅 15mm で 35N までの力で解除します。また、前面のボタンを押すことでロックを
解除することもできます(図2、部位1、矢印)。安全上の理由により、膝継手の解除は屈曲
方向の負荷が増えると困難になります。
All manuals and user guides at all-guides.com
Oリング (部品1)    1個
エラストマー部品(部品2)2個
交換部品(図1)
(図1)
整理番号/発注品番
整理番号/発注品番
4Z104
4Z105
141

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Otto Bock 3R41

Tabla de contenido