Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Deutsch . . . . . . . . .2
English . . . . . . . . .4
Français. . . . . . . . .6
Italiano. . . . . . . . . .8
Nederlands . . . . .10
Español . . . . . . . .12
Português . . . . . .14
Dansk. . . . . . . . . .16
Norsk . . . . . . . . . .18
Svenska. . . . . . . .20
Suomi . . . . . . . . .22
Ελληνικά . . . . . . .24
Türkçe . . . . . . . . .26
Руccкий. . . . . . . .28
Magyar. . . . . . . . .30
Čeština . . . . . . . .32
Slovenščina . . . .34
Polski. . . . . . . . . .36
Româneşte . . . . .38
Slovenčina . . . . .40
Hrvatski . . . . . . . .42
Srpski . . . . . . . . .44
Български . . . . .46
Eesti. . . . . . . . . . .48
Latviešu. . . . . . . .50
Lietuviškai. . . . . .52
T 50
T-Racer

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher T 50

  • Página 1: Tabla De Contenido

    T 50 T-Racer Deutsch ..2 English ..4 Français..6 Italiano..8 Nederlands .
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bodenflächen reinigen Lesen Sie vor der ersten Benutzung Den T-Racer mit dem Verlängerungsrohr an der Ihres Gerätes diese Originalbe- Hochdruckpistole befestigen. triebsanleitung, handeln Sie danach und bewah- Verlängerungsrohr in den Bajonettanschluss ren Sie diese für späteren Gebrauch oder für der Hochdruckpistole drücken und dann um Nachbesitzer auf.
  • Página 3: Wandflächen Reinigen

    Wandflächen reinigen Allgemeine Hinweise Den T-Racer direkt an der Hochdruckpistole be- Pflege und Wartung festigen. Bajonettanschluss des T-Racers in den An- Pflege schluss der Hochdruckpistole drücken, dann Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit ei- um 90° drehen bis es einrastet. nem feuchten Lappen.
  • Página 4: Safety Instructions

    Safety instructions Cleaning floor surfaces Please read and comply with these Fasten the T-Racer to the high-pressure gun us- original instructions prior to the initial ing the extension pipe. operation of your appliance and store them for Press the extension tube into the bayonet later use or subsequent owners.
  • Página 5: Cleaning Wall Surfaces

    Cleaning wall surfaces General notes Fasten the T-Racer directly to the high-pressure Maintenance and care gun. Press the bayonet connection of the T-Racer Care into the connection of the high-pressure gun, Use a moist cloth and clean the appliance after then turn by 90°...
  • Página 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Nettoyage de sols Lire cette notice originale avant la Fixer le T-Racer avec le tube de rallonge sur le première utilisation de votre appa- pistolet haute pression. reil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la Enfoncer la rallonge dans le raccord à baïon- conserver pour une utilisation ultérieure ou pour nette du pistolet haute pression et puis la le propriétaire futur.
  • Página 7: Nettoyage De Murs

    Nettoyage de murs Consignes générales Fixer le T-Racer directement sur le pistolet haute Entretien et maintenance pression. Enfoncer le raccord à baïonnette du T-Racer Entretien dans le raccord du pistolet haute pression et Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide après puis le tourner de 90°...
  • Página 8: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Pulizia di pavimenti Prima di utilizzare l'apparecchio per Fissare il T-Racer con il tubo di prolunga alla lan- la prima volta, leggere le presenti cia dell’idropulitrice. istruzioni originali, seguirle e conservarle per un Spingere il tubo prolunga nell’attacco a baio- uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.
  • Página 9: Pulizia Di Pareti

    Pulizia di pareti Avvertenze generali Fissare il T-Racer direttamente alla lancia Cura e manutenzione dell’idropulitrice. Spingere l’attacco a baionetta del T-Racer Cura nell’attacco della lancia dell’idropulitrice, Dopo l'uso pulire l'apparecchio con uno straccio ruotarlo di 90° fino a farlo innestare. umido.
  • Página 10: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Vloeren reinigen Lees vóór het eerste gebruik van uw De T-Racer met de verlengpijpen bevestigen op apparaat deze originele gebruiks- het hogedrukpistool. aanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze Verlengpijp in de bajonetaansluiting van het voor later gebruik of voor een latere eigenaar. hogedrukpistool drukken, dan 90°...
  • Página 11: Muren Reinigen

    Muren reinigen Algemene instructies De T-Racer direct op het hogedrukpistool beves- Zorg en onderhoud tigen. Bajonetaansluiting van de T-Racer in de Zorg aansluiting van het hogedrukpistool druk- Reinig het apparaat na gebruik met een vochtige ken, dan 90° draaien tot de buis vastklikt. doek.
  • Página 12: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Limpieza de superficies de pisos Antes del primer uso de su aparato, Fijar el T-Racer con el tubo alargador a la pistola lea este manual original, actúe de de alta presión. acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un Presionar el tubo alargador en la conexión uso posterior o para otro propietario posterior.
  • Página 13: Limpieza De Superficies Murales

    Limpieza de superficies murales Indicaciones generales Fijar el T-Racer directamente a la pistola de alta Conservación y mantenimiento presión. Presionar la conexión de bayoneta del T-Ra- Cuidado del aparato cer a la conexión de la pistola de alta pre- Limpie el aparato tras el uso con un paño húme- sión, girar 90º...
  • Página 14: Avisos De Segurança

    Avisos de segurança Limpar solos Leia o manual de manual original an- Fixar o T-Racer com o tubo de extensão na pis- tes de utilizar o seu aparelho. Proce- tola de alta pressão. da conforme as indicações no manual e guarde o Introduzir o tubo de extensão no fecho de manual para uma consulta posterior ou para ter- baioneta da pistola de alta pressão e rodá-lo...
  • Página 15: Limpar Paredes

    Limpar paredes Instruções gerais Fixar o T-Racer directamente na pistola de alta Conservação e manutenção pressão. Pressionar o fecho de baioneta do T-Racer Conservação contra a ligação da pistola de alta pressão e Após a utilização, limpe o aparelho com um rodar de seguida em 90°...
  • Página 16: Rensning Af Gulve

    Sikkerhedsanvisninger Rensning af gulve Læs original brugsanvisning inden Fastgør T-Racer med forlængerrøret på højtryk- første brug, følg anvisningerne og spistolen. opbevar vejledningen til senere efterlæsning el- Tryk forlængerrøret ind i højtrykspistolens ler til den næste ejer. bajonettilslutning og drej det så 90°, indtil det Følg højtryksrenserens sikkerhedsanvisnin- går i hak.
  • Página 17: Rensning Af Vægge

    Rensning af vægge Generelle henvisninger Fastgør T-Racer direkte på højtrykspistolen. Pleje og vedligeholdelse Tryk T-Racers bajonettilslutning ind i højtryk- spistolens tilslutning, drej den 90° indtil den Pleje går i hak. Rens maskinen med en fugtig klud efter brugen. Skru sikringshylsteret fast. Vedligeholdelse Højtryksrenseren er vedligeholdelsesfri.
  • Página 18: Rengjøre Gulv

    Sikkerhetsanvisninger Rengjøre gulv Før første gangs bruk av apparatet, T-Racer festes med forlengelsesrøret til høy- les denne originale bruksanvisnin- trykkspistolen. gen , følg den og oppbevar den for senere bruk Trykk forlengerøret inn i bajonettilkoblingen eller for overlevering til neste eier. på...
  • Página 19: Rengjøre Veggflater

    Rengjøre veggflater Generelle merknader T-Racer festes direkte til høytrykkspistolen. Pleie og vedlikehold Trykk forlengerør inn i tilkoblingen på høy- trykkspistolen, og drei 90° slik at den går i Vedlikehold inngrep. Rengjør apparatet etter bruk med en fuktig klut. Skru fast sikringshylsen. Vedlikehold Høytrykksvaskeren er vedlikeholdsfri.
  • Página 20: Rengöring Av Golvytor

    Säkerhetsanvisningar Rengöring av golvytor Läs bruksanvisning i original innan Fäst T-Racer med förlängningsröret på hand- aggregatet används första gången, sprutan. följ anvisningarna och spara driftsanvisningen Tryck in förlängningsrör i bajonettfattningen för framtida behov, eller för nästa ägare. på handsprutan och vrid sedan 90°, tills röret Beakta säkerhetsanvisningarna för din hög- hakar fast.
  • Página 21: Rengöring Av Väggytor

    Rengöring av väggytor Allmänna anvisningar Fäst T-Racer direkt på handsprutan. Skötsel och underhåll Tryck in den bajonettfattning som finns på T- Racer i fästet på handsprutan, vrid sedan Underhåll 90° tills den hakar fast. Rengör aggregatet med fuktig trasa efter an- Drag fast säkringshylsan.
  • Página 22: Lattiapintojen Puhdistus

    Turvaohjeet Lattiapintojen puhdistus Lue käyttöohje ennen laitteesi käyt- Kiinnitä T-Racer jatkoputkineen korkeapainepis- tämistä, säilytä käyttöohje myöhem- tooliin. pää käyttöä tai mahdollista myöhempää Paina jatkoputki korkeapainepistoolin pika- omistajaa varten. liittimeen, kierrä sitten putkea 90° kunnes se Noudata suurpainepesurisi turvaohjeita. lukittuu. Käynnistä korkeapainesuihku korkeapaine- Kierrä...
  • Página 23: Seinäpintojen Puhdistus

    Seinäpintojen puhdistus Yleisiä ohjeita Kiinnitä T-Racer suoraan korkeapainepistooliin. Hoito ja huolto Paina T-Racer:in pikaliitin korkeapainepis- toolin pikaliitäntään, kierrä sitten sitä 90°, Hoito kunnes se lukittuu. Puhdista laite käytön jälkeen kostealla rievulla. Kierrä varmistinhylsy tiukkaan. Huolto Laitetta ei tarvitse huoltaa. Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä.
  • Página 24: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Καθαρισμός δαπέδων Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας Στερεώστε το T-Racer με το σωλήνα προέκτασης στο για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πιστολέτο υψηλής πίεσης. πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με Πιέστε το σωλήνα προέκτασης μέσα στη σύνδεση αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον μπαγιονέτ...
  • Página 25: Καθαρισμός Τοίχων

    Καθαρισμός τοίχων Γενικές υποδείξεις Στερεώστε το T-Racer απευθείας στο πιστολέτο Φροντίδα και συντήρηση υψηλής πίεσης. Πιέστε τη σύνδεση μπαγιονέτ του T-Racers στη Φροντίδα σύνδεση του πιστολέτου υψηλής πίεσης και Καθαρίζετε τη συσκευή μετά τη χρήση μόνον με ένα στρίψτε την κατά 90ο, ώσπου να κλειδώσει. ελαφρά...
  • Página 26: Güvenlik Uyarıları

    Güvenlik uyarıları Zemin yüzeylerinin temizlenmesi Cihazın ilk kullanımından önce bu T-Racer'ı uzatma borusu ile yüksek basınç orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, tabancasına sabitleyin. bu kılavuza göre davranın ve daha sonra Uzatma borusunu yüksek basınç kullanım veya cihazın sonraki sahiplerine tabancasının bayonet bağlantısına bastırın vermek için bu kılavuzu saklayın.
  • Página 27: Duvar Yüzeylerinin Temizlenmesi

    Duvar yüzeylerinin temizlenmesi Genel bilgiler T-Racer'ı direkt olarak yüksek basınç Koruma ve Bakım tabancasına sabitleyin. T-Racer'ın bayonet bağlantısını yüksek Temizlik basınç tabancasının bağlantısına bastırın, Kullandıktan sonra cihazı nemli bir bezle daha sonra, kilitlenene kadar 90° döndürün. temizleyin. Emniyet kovanını sıkın. Bakım Cihaz bakım gerektirmez.
  • Página 28: Описание Прибора

    Указания по технике безопасности Очистить поверхность пола Перед первым применением вашего Закрепить T-Racer с удлинительными трубками на прибора прочитайте эту высоконапорном пистолете. оригинальную инструкцию по эксплуатации, после Плавно прижмите удлинительную трубку к этого действуйте соответственно и сохраните ее штыковому соединению высоконапорного для...
  • Página 29: Очистить Стены

    Очистить стены Общие указания Закрепить T-Racer на высоконапорном пистолете. Уход и техническое обслуживание Плавно прижмите штыковое соединение аппарата к соединительному гнезду на Уход высоконапорном пистолете и поверните на После применения протирайте прибор влажной 90°, чтобы его закрепить. тряпкой. Затяните предохранительную втулку. Техническое...
  • Página 30: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások Padlófelület tisztítása A készülék első használata előtt A T-Racer-t a hosszabbító csővel a olvassa el ezt az eredeti használati nagynyomású pisztolyhoz rögzíteni. utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a A toldalékcsövet a nagynyomású pisztoly későbbi használatra vagy a következő bajonett csatlakozójába benyomni és ezután tulajdonos számára.
  • Página 31: Általános Megjegyzések

    Falfelületek tisztítása Általános megjegyzések A T-Racer-t közvetlenül a nagynyomású Ápolás és karbantartás pisztolyhoz rögzíteni. A T-Racer bajonett csatlakozását a Ápolás nagynyomású pisztoly csatlakozójába Használat után a készüléket nedves ruhával benyomni, ezután 90°-kal elforgatni, amíg tisztítsa meg. be nem pattan. Karbantartás A biztosítóhüvelyt meghúzni.
  • Página 32: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Čištění podlahových ploch Před prvním použitím svého T-Racer připevněte na vysokotlakou pistoli zařízení si přečtěte tento původní prodlužovací trubkou. návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro Prodlužovací trubku zatlačte do bajonetové pozdější použití nebo pro dalšího majitele. přípojky vysokotlaké...
  • Página 33: Odstraňování Poruch

    Čištění stěn Obecná upozornění T-Racer připevněte přímo na vysokotlakou Ošetřování a údržba pistoli. Bajonetovou přípojku zařízení T-Racer Péče zatlačte do přípojky vysokotlaké pistole a Přístroj po použití očistěte vlhkým hadříkem. otočte jí o 90°, aby zapadla. Údržba Dotáhněte bezpečnostní objímku. Zařízení...
  • Página 34: Varnostni Napotki

    Varnostni napotki Čiščenje talnih površin Pred prvo uporabo Vaše naprave T-Racer s podaljševalno cevjo pritrdite na preberite to originalno navodilo za visokotlačno pištolo. uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za Podaljševalno cev vtisnite v bajonetni morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega priključek visokotlačne pištole in jo potem lastnika.
  • Página 35: Čiščenje Stenskih Površin

    Čiščenje stenskih površin Splošna navodila T-Racer pritrdite neposredno na visokotlačno Nega in vzdrževanje pištolo. Bajonetni priključek T-Racer-ja potisnite v Nega priključek visokotlačne pištole in ga potem Po uporabi očistite stroj z vlažno krpo. obrnite za 90°, da se zaskoči. Vzdrževanje Zaščitni tulec trdno pritegnite.
  • Página 36: Zasady Bezpieczeństwa

    T-Racer nadaje się idealnie do czyszczenia Zasady bezpieczeństwa podłóg i ścian o różnych rodzajach powierzchni, Przed pierwszym użyciem takich jak drewno, tworzywo sztuczne, beton, urządzenia należy przeczytać płytki ceramiczne i kamień. T-Racer oryginalną instrukcję obsługi, postępować według przeznaczony jest wyłącznie do stosowania w jej wskazań...
  • Página 37: Czyszczenie Ścian

    Czyszczenie ścian Wskazówki ogólne Zamocować T-Racer bezpośrednio do Czyszczenie i konserwacja wysokociśnieniowego pistoletu natryskowego. Zamocowanie bagnetowe T-Racera docisnąć Konserwacja do przyłącza wysokociśnieniowego pistoletu Po użytkowaniu oczyścić urządzenie wilgotną natryskowego, a potem przekręcić o 90°, aż szmatką. zaskoczy. Konserwacja Mocno dokręcić nasadkę zabezpieczającą. Urządzenie nie wymaga konserwacji.
  • Página 38: Măsuri De Siguranţă

    Măsuri de siguranţă Curăţarea suprefeţelor de pardoseală Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiţi acest instrucţiuni Fixaţi aparatul T-Racer şi ţeava de prelungire la original, respectaţi instrucţiunile cuprinse în pistolul sub presiune. acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţarea Împingeţi ţeava de prelungire în racordul tip ulterioară...
  • Página 39: Curăţarea Pereţilor

    Curăţarea pereţilor Observaţii generale Fixaţi aparatul T-Racer direct la pistolul sub Îngrijirea şi întreţinerea presiune. Împingeţi racordul tip baionetă al aparatului Îngrijirea T-Racer în racordul pistolului sub presiune, După utilizare, curăţaţi aparatul cu o cârpă apoi rotiţi cu 90°, până când se blochează. umedă.
  • Página 40: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Čistenie podlahy Pred prvým použitím vášho Na vysokotlakovú pištoľ pomocou predlžovacej zariadenia si prečítajte tento trubice pripevnite T-Racer. pôvodný návod na použitie, konajte podľa neho Zatlačte predlžovaciu trubicu do bajonetovej a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre prípojky vysokotlakovej pištole a otočte ju o ďalšieho majiteľa zariadenia.
  • Página 41: Čistenie Povrchov Stien

    Čistenie povrchov stien Všeobecné pokyny Priamo na vysokotlakovú pištoľ pripevnite T- Starostlivost' a údržba Racer. Zatlačte bajonetovú prípojku T-Racer do Ošetrovanie prípojky vysokotlakovej pištole a otočte ju o Po použití zariadenie vyčistite vlhkou handrou. 90° tak, aby zaskočila. Údržba Pevne dotiahnite poistnú objímku. Zariadenie si nevyžaduje údržbu.
  • Página 42: Sigurnosni Naputci

    Sigurnosni naputci Čišćenje podnih površina Prije prve uporabe Vašeg uređaja T-Racer pričvrstite preko produžne cijevi na pročitajte ove originalne radne visokotlačnu prskalicu. upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih za Produžnu cijev utisnite u bajunetski kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. priključak visokotlačne prskalice te ju Pridržavajte se svih sigurnosnih naputaka zakrenite za 90°...
  • Página 43: Čišćenje Zidnih Površina

    Čišćenje zidnih površina Opće napomene T-Racer pričvrstite izravno na visokotlačnu Njega i održavanje prskalicu. Bajunetski priključak T-Racera utisnite u Njega priključak visokotlačne prskalice pa ga Prebrišite uređaj nakon korištenja vlažnom okrenite za 90° tako da dosjedne. krpom. Zategnite sigurnosnu čahuru. Održavanje Uređaj nije potrebno održavati.
  • Página 44: Sigurnosne Napomene

    Sigurnosne napomene Čišćenje podnih površina Pre prve upotrebe Vašeg uređaja T-Racer pričvrstite preko produžne cevi na pročitajte ove originalno uputstvo za visokopritisnu prskalicu. rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za Produžnu cev utisnite u bajonetni priključak kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. visokopritisne prskalice pa je okrenite za 90°...
  • Página 45: Opšte Napomene

    Čišćenje zidnih površina Opšte napomene T-Racer pričvrstite direktno na visokopritisnu Nega i održavanje prskalicu. Bajonetni priključak T-Racera utisnite u Održavanje priključak visokopritisne prskalice pa ga Prebrišite uređaj nakon korišćenja vlažnom okrenite za 90° tako da se uglavi. krpom. Zategnite sigurnosnu čauru. Održavanje Uređaj nije potrebno održavati.
  • Página 46: Указания За Безопасност

    различни материали като дърво, пластмаса, Указания за безопасност бетон, плочки и естествен камък. Използвайте Преди първото използване на Вашия машината T-почистващата глава само в личното уред прочетете това оригинално си домакинство. инструкцуя упътване за работа, действайте Почистване на подови според него и го запазете за по-късно използване повърхности...
  • Página 47: Български 47

    Почистване на стени Общи указания Закрепете T-почистващата глава директно към Грижи и поддръжка пистолета за работа под високо налягане. Притиснете байонетното присъединяване на Поддръжка Т-почистващата глава в извода на пистолета След употреба почистете уреда с влажен парцал. за работа под високо налягане, след това Поддръжка...
  • Página 48: Ohutusalased Märkused

    Ohutusalased märkused Põrandapindade puhsatamine Enne sesadme esmakordset Kinnitage T-Racer pikendustoruga pesupüstoli kasutuselevõttu lugege läbi külge. algupärane kasutusjuhend, toimige sellele Suruge pikendustoru v pesupüstoli vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või bajonettühendusse ja keerake siis 90° kuni uue omaniku tarbeks alles. asendisse fikseerumiseni.
  • Página 49: Seinapindade Puhastamine

    Seinapindade puhastamine Üldmärkusi Kinnitage T-Racer vahetult pesupüstoli külge. Korrashoid ja tehnohooldus Suruge T-Raceri bajonettühendus pesupüstoli ühendusse, keerake siis 90° Hooldus kuni asendisse fikseerumiseni. Puhastage seadet pärast kasutamist niiske Keerake kinnitushülss kinni. lapiga. Tehnohooldus Seade on hooldusvaba. Keskkonnakaitse Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun ärge visake pakendeid majapidamisprahi hulka, vaid suunake need taaskasutusse.
  • Página 50: Drošības Norādījumi

    Drošības norādījumi Grīdas virsmu tīrīšana Pirms ierīces pirmās lietošanas Ierīci T-Racer ar pagarinātājcauruli piestipriniet izlasiet instrukcijas oriģinālvalodā, pie augstspiediena pistoles. rīkojieties saskaņā ar norādījumiem tajā un Pagarinātājcauruli iespiediet augstspiediena uzglabājiet to vēlākai izmantošanai vai pistoles bajonetes savienojumā, tad pagriezt turpmākiem lietotājiem. par 90°, līdz tā...
  • Página 51: Sienas Virsmu Tīrīšana

    Sienas virsmu tīrīšana Vispārējas piezīmes Ierīci T-Racer piestipriniet tieši pie Kopšana un tehniskā apkope augstspiediena pistoles. Ierīces T-Racer bajonetes savienojumu Kopšana iespiediet augstspiediena pistoles Pēc lietošanas iztīriet ierīci ar samitrinātu drānu. savienojumā, tad pagrieziet par 90°, līdz tas Tehniskā apkope nofiksējas.
  • Página 52: Nurodymai Dėl Saugos

    Nurodymai dėl saugos Grindų valymas Prieš pirmą kartą pradedant „T-Racer“ su ilginamuoju vamzdžiu pritvirtinkite naudotis prietaisu, būtina atidžiai prie aukšto slėgio pistoleto. perskaityti originalią instrukciją, ja vadovautis ir Ilginamąjį vamzdį įstumkite į aukšto slėgio saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau arba pistoleto jungiamojo kaiščio lizdą...
  • Página 53: Sienų Valymas

    Sienų valymas Bendrieji nurodymai „T-Racer“ tiesiogiai pritvirtinkite prie aukšto Techninė priežiūra ir aptarnavimas slėgio pistoleto. „T-Racers“ jungiamąjį kaištį įstumkite į Priežiūra aukšto slėgio pistoleto lizdą ir pasukite 90° Baigę naudoti prietaisą, nuvalykite jį drėgna kampu, kad užsifiksuotų. servetėle. Tvirtai prisukite apsauginę tūtą. Techninė...
  • Página 54: Опис Пристрою

    Правила безпеки Прибирайте поверхню підлоги Перед першим застосуванням вашого Встановіть T-Racer з подовжувальною трубкою на пристрою прочитайте цю оригінальну розпилювач. інструкцію з експлуатації, після цього дійте Втисніть подовжувальну трубку в щиткове відповідно неї та збережіть її для подальшого з'єднання розпилювача і поверніть на 90°, щоб користування...
  • Página 55: Українська 55

    Очистити поверхні стін Загальні вказіки Закріпити T-Racer прямо на розпилювачі високого Догляд та технічне обслуговування тиску. Втисніть щиткове з'єднання очищувача в Догляд сполучний елемент розпилювача та поверніть Після використання протріть прилад вологою на 90°, щоб він зафіксувався. ганчіркою. Закрутіть запобіжник. Технічне...

Tabla de contenido