CD-MPS600W
Control general
CD-MPS700W
CD-MPS800W
ESPAÑOL
! Para conectar la alimentación
Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación.
Después del uso:
Pulse el botón ON/STAND-BY para entrar en el modo de reserva
de alimentación.
! Control de aro con iluminación
Cuando se conecta la alimentación, se enciende la luz en torno al
visualizador. Para encender/apagar la luz, mantenga pulsado el
botón CLEAR/DIMMER del controlador remoto durante 2 o más
segundos.
S-14
! Control de volumen
Operación con el aparato principal:
Cuando se gira el control VOLUME hacia
la derecha, se incrementa el volumen.
Cuando se gira hacia la izquierda, se re-
0 .....
duce el volumen.
Operación con el controlador remoto:
Pulse el botón VOLUME (+ o -) para su-
bir o bajar el volumen.
! Control de graves (X-BASS)
Cuando se conecte por primera vez la
alimentación, el aparato se establecerá
en el modo de graves extra que acentúa
las bajas frecuencias, y aparecerá "X-
BASS". Para cancelar el modo de graves
extra, pulse el botón X-BASS/DEMO (X-
BASS).
! Ecualizador
Cuando se pulse el botón EQUALIZER (EQUALIZER MODE), se
visualizará el ajuste del modo actual. Para cambiar a un modo dis-
tinto, pulse el botón EQUALIZER (EQUALIZER MODE) repetida-
mente hasta que aparezca el modo de sonido deseado.
Durante el modo CD/TUNER/
Durante el modo GAME/VIDEO
TAPE
El sonido no se
FLAT
FLAT
modifica.
Los graves y agudos
ROCK
ROCK
son realzados.
Los agudos se
CLASSIC
CLASSIC
reducen un poco.
Los graves y agudos
ACTION
POPS
son realzados un poco.
Las voces (tonos de registro
VOCAL
SPORTS
medio) son realzadas.
Los agudos se
JAZZ
RACING
acentúan un poco.
04/2/9
CD-MPS800W(Z)S2.fm
30 MAXIMUM
El sonido no se
modifica.
Los graves y agudos
son realzados.
Los agudos se
reducen un poco.
Se acentúan los
graves.
Se acentúan los
vocalistas y los agudos.
Se acentúan más los
graves y los agudos.
TINSZA063AWZZ