2.4.2 Initiating Calibration and Recondition Manually............11 2.5 IMPRES End of Service Life LED Indication................. 11 Chapter 3: Troubleshooting................... 13 3.1 Service...........................13 Chapter 4: Authorized Power Supplies and Batteries......... 14 4.1 Compatible Power Supplies....................14 Chapter 5: Motorola Solutions Authorized Batteries...........15...
License Rights The purchase of Motorola Solutions products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel or otherwise, any license under the copyrights, patents or patent applications of Motorola Solutions, except for the normal non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product.
Your organization received support phone numbers and other contact information appropriate for your geographic region and service agreement. Use that contact information for the most efficient response. However, if needed, you can also find general support contact information on the Motorola Solutions website, by following these steps: 1 Enter motorolasolutions.com...
MN007272A01-AA Icon Conventions Icon Conventions The documentation set is designed to give the reader more visual clues. The following graphic icons are used throughout the documentation set. DANGER: The signal word DANGER with the associated safety icon implies information that, if disregarded, will result in death or serious injury.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, only use the accessories recommended by Motorola Solutions. • Changes or modifications made to this device, not expressly approved by Motorola Solutions, could void the authority of the user to operate this equipment. Class B Digital Device NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Recommended to turn off the radio while charging, unless the radio is transmitting data wirelessly (through Wi-Fi). • Connect the charger to an AC outlet using only a Motorola Solutions Authorized Power Supply. See Motorola Solutions Authorized Power Supplies. •...
Charging Radios and Batteries The IMPRES Adaptive Charger System is a fully automated system. The charger pockets accommodate either a radio with an attached Motorola Solutions-approved battery, or a Motorola Solutions-approved battery alone. Batteries charge best at room temperature. Prerequisites: Note that the radio can only be turned on when the radio is transmitting data wirelessly.
Once the Motorola Solutions-approved battery is properly seated into the pocket, the charger indicator illuminates, indicating the charger has recognized the presence of the battery. 4 To remove a radio or Motorola Solutions-approved battery from the charger, pull straight up until the battery completely clears the charger housing.
MN007272A01-AA Chapter 2 : IMPRES Batteries and Chargers Status LED Status Comments Standby Flashing amber • Battery is waiting to rapid charge. • Battery may be too hot, too cold, or low voltage. • Charger may be too hot. End of Service Life Alternating red and Battery remains usa- green...
MN007272A01-AA Chapter 2 : IMPRES Batteries and Chargers Figure 1: Self-Calibration and Recondition Icon NOTE: IMPRES batteries with the Self-Calibration and Recondition icon on the battery label, do not require periodic calibration and recondition, when docked into this IMPRES charger. 2.4.1 Terminating Calibration and Recondition Manually You can manually terminate calibration and recondition during the process.
Página 12
MN007272A01-AA Chapter 2 : IMPRES Batteries and Chargers Normal usage of the batteries reduces the available capacity. After a successful completion of calibration and recondition, IMPRES charger compares IMPRES battery capacity to the battery rated capacity. When the capacity is at a low value, the IMPRES battery may be nearing its end of service.
40 °C (104 °F) or the battery voltage may be lower than the predetermined threshold level for rapid charg- ing. Service The IMPRES Adaptive Chargers are not repairable. Order replacement chargers as necessary from your local Motorola Solutions Sales Representative.
MN007272A01-AA Chapter 4 : Authorized Power Supplies and Batteries Chapter 4 Authorized Power Supplies and Batteries This section list out authorized accessories to be used with your charger. Compatible Power Supplies Table 3: Compatible Power Supplies Power Supply Power Supply Description Country Plug 25009297001 14 W, 120 VAC...
Página 19
2.5 Indication de fin du cycle de vie d'une batterie IMPRES............13 Chapitre 3 : Dépannage.................... 14 3.1 Service...........................15 Chapitre 4 : Batteries et blocs d’alimentation autorisés........16 4.1 Blocs d'alimentation compatibles...................16 Chapitre 5 : Batteries approuvées par Motorola Solutions........17...
Motorola Solutions, à l’exception d’une licence d’utilisation normale et non exclusive, libre de toute redevance, prévue par la loi lors de la vente d’un produit.
Utilisez ces informations pour obtenir la meilleure réponse possible. Cependant, si nécessaire, vous pouvez également trouver les coordonnées du soutien général sur le site Web de Motorola Solutions, en suivant ces étapes : 1 Entrez motorolasolutions.com...
MN007272A01-AA Conventions des icônes Conventions des icônes La documentation est conçue pour donner au lecteur plus d’indices visuels. Les icônes suivantes sont utilisées dans toute la documentation. DANGER : Le mot-indicateur DANGER avec l’icône de sécurité associée comprend de l’information qui, si elle est ignorée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Página 24
• Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, n’utilisez que les accessoires recommandés par Motorola Solutions. • Toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation explicite de Motorola Solutions peut annuler l'autorisation d'utiliser cet appareil.
Il est recommandé d'éteindre la radio pendant la charge, à moins que la radio transmette des données sans fil (par Wi-Fi). • Branchez le chargeur à une prise c.a. uniquement à l'aide d'un bloc d'alimentation agréé par Motorola Solutions. Voir Blocs d’alimentation approuvés par Motorola Solutions. •...
Le système de chargeur adaptatif IMPRES est un système entièrement. Les logements du chargeur peuvent accueillir une radio avec une batterie approuvée par Motorola Solutions ou une batterie approuvée par Motorola Solutions seule. Pour des résultats optimaux, chargez la batterie à la température ambiante.
Une fois la batterie correctement positionnée dans le logement, le voyant s’allume pour indiquer que le chargeur a reconnu la présence de la batterie. 4 Pour retirer une radio ou batterie approuvée par Motorola Solutions du chargeur, tirez-la vers le haut jusqu’à ce que la batterie soit complètement sortie du boîtier du chargeur.
MN007272A01-AA Chapitre 2 : Batteries et chargeurs IMPRES État État du voyant Commentaires Veille Orange clignotant • La batterie est en attente de charge rapide. • La batterie est peut-être trop chaude ou trop froide, ou sa tension est faible. •...
MN007272A01-AA Chapitre 2 : Batteries et chargeurs IMPRES Ce processus peut prendre jusqu’à 12 heures ou plus, selon l’état de charge et la capacité de la batterie. L’interruption de la phase de décharge ou de charge complète retarde l’étalonnage jusqu’à la prochaine occasion de chargement.
MN007272A01-AA Chapitre 2 : Batteries et chargeurs IMPRES Indication de fin du cycle de vie d'une batterie IMPRES Le chargeur IMPRES peut indiquer la fin du cycle de vie d'une batterie IMPRES. Les voyants rouges et verts en alternance peuvent indiquer la fin de vie. L'utilisation normale des batteries en réduit la capacité...
MN007272A01-AA Chapitre 3 : Dépannage Chapitre 3 Dépannage Tableau 2 :Dépannage Problème Signification... Solution... Aucun voyant de charge Assurez-vous que la radio • Aucun contact avec le et sa batterie, ou la chargeur. batterie seule, est insérée • Aucune alimentation au correctement.
MN007272A01-AA Chapitre 3 : Dépannage Service Les chargeurs adaptatifs IMPRES ne sont pas réparables. Commandez au besoin un chargeur de rechange auprès de votre représentant Motorola Solutions local.
Página 38
2.5 Indicación LED sobre el fin de la vida útil de IMPRES............13 Capítulo 3 : Solución de problemas................ 14 3.1 Herramientas......................... 14 Capítulo 4 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas....... 15 4.1 Fuentes de alimentación compatibles................... 15 Capítulo 5 : Baterías autorizadas por Motorola Solutions........16...
Motorola Solutions, excepto la licencia normal, no exclusiva y libre de regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Use esa información de contacto para obtener una respuesta más eficaz. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información de contacto de asistencia general en el sitio web de Motorola Solutions si sigue estos pasos: 1 Ingrese a motorolasolutions.com...
MN007272A01-AA Convenciones de íconos Convenciones de íconos El conjunto de documentación está diseñado para proporcionar al lector indicaciones visuales adicionales. Los siguientes íconos gráficos se usan en todo el conjunto de documentación. PELIGRO: La palabra de señal PELIGRO y el ícono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, provocará...
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice solo accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o las modificaciones que se realicen en este dispositivo, no aprobados expresamente por Motorola Solutions, podrían anular el permiso del usuario de operar este equipo.
Se recomienda apagar el radio mientras lo carga, a menos que esté transmitiendo datos de forma inalámbrica (a través de Wi-Fi). • Conecte el cargador a un tomacorriente de CA utilizando solo una fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions. Consulte la Accesorios de alimentación autorizados por Motorola Solutions.
El sistema de cargador adaptable IMPRES es un sistema totalmente automático. Las cavidades del cargador admiten un radio con una batería conectada aprobada por Motorola Solutions o una batería única aprobada por Motorola Solutions. Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente.
4 Para extraer la batería del radio o la batería aprobada por Motorola Solutions del cargador, tire hacia arriba hasta que la batería se haya separado por completo de la carcasa del cargador.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterías y cargadores IMPRES Estado Estado del LED Comentarios Error Rojo intermitente No se puede cargar; retire y vuelva a insertar el radio o la batería. En espera: Ámbar intermitente • La batería requiere una carga rápida. •...
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterías y cargadores IMPRES Según la condición, el cargador calibra y reacondiciona la batería de manera automática. Este proceso comienza con la descarga de la batería, que se indica con el estado de LED ámbar fijo. La calibración y el reacondicionamiento se ejecutan solo después de una carga completa, lo que se indica mediante una luz LED en verde fijo.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterías y cargadores IMPRES mediante una luz LED en verde fijo. Consulte la Indicadores de carga de la batería IMPRES en la página 10 NOTA: Este proceso puede tardar hasta 12 horas o más en completarse, según el estado de carga y la capacidad de la batería.
Herramientas Los cargadores adaptables IMPRES no se pueden reparar. Solicite los cargadores de repuesto que necesite a su representante de ventas local de Motorola Solutions.
MN007272A01-AA Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Capítulo 4 Fuentes de alimentación y baterías autorizadas En esta sección, se enumeran los accesorios autorizados que se utilizarán con el cargador. Fuentes de alimentación compatibles Mesa 3 :Fuentes de alimentación compatibles Fuente de alimentación Descripción de la fuente de Conector de país alimentación...
MN007272A01-AA Capítulo 5 : Baterías autorizadas por Motorola Solutions Capítulo 5 Baterías autorizadas por Motorola Solutions Mesa 4 :Baterías autorizadas por Motorola Solutions Batería Composición Descripción de batería química NNTN4321_ Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES IECEX, IP67,...
Página 53
MN007272A01-AA Capítulo 5 : Baterías autorizadas por Motorola Solutions Batería Composición Descripción de batería química PMNN4406_R Iones de litio Batería de iones de litio, IP68, 1650T PMNN4407_R Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, IP68, 1650T PMNN4409_R Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, IP68, 2250T...
Página 54
MN007272A01-AA Capítulo 5 : Baterías autorizadas por Motorola Solutions Batería Composición Descripción de batería química PMNN4489BC Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, TIA4950, HE DENS, IP68, 2900T PMNN4448B Iones de litio Batería de iones de litio IMPRES, IP68, 2800T...
Página 56
2.5 LED de indicação de fim da vida útil da IMPRES..............13 Capítulo 3 : Solução de problemas................. 14 3.1 Serviço...........................14 Capítulo 4 : Fontes de alimentação e baterias autorizadas........15 4.1 Fontes de alimentação compatíveis..................15 Capítulo 5 : Baterias autorizadas da Motorola Solutions........16...
Motorola Solutions, exceto a licença de uso regular não exclusiva, isenta de exploração de patente concedida pelas leis inerentes à venda de um produto.
O SSC (Solutions Support Center, centro de suporte à solução) é o principal contato para suporte técnico incluído no contrato de serviço da sua organização com a Motorola Solutions. Os clientes do contrato de serviço devem ligar para o SSC em todas as situações listadas na seção Responsabilidades do cliente em seus contratos, tais como: •...
MN007272A01-AA Convenções de ícones Convenções de ícones O conjunto de documentações foi criado para fornecer ao leitor mais dicas visuais. Os ícones gráficos a seguir são usados em todo o conjunto de documentações. PERIGO: A palavra de sinalização PERIGO com o ícone de segurança associado indica informações que, se desconsideradas, podem resultar em morte ou ferimentos graves.
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou lesões, use apenas os acessórios recomendados pela Motorola Solutions. • Alterações ou modificações feitas neste dispositivo, que não sejam expressamente aprovadas pela Motorola Solutions, poderão anular o direito do usuário de operar o equipamento.
Recomendamos desligar o rádio durante o carregamento, a menos que ele esteja transmitindo dados por conexão sem fio (via Wi-Fi). • Conecte o carregador a uma tomada CA usando apenas uma fonte de alimentação autorizada da Motorola Solutions. Consulte Fontes de alimentação autorizadas pela Motorola Solutions. •...
O sistema do carregador para uma unidade adaptável IMPRES é um sistema totalmente automatizado. Os compartimentos do carregador acomodam um rádio com uma bateria conectada aprovada pela Motorola Solutions ou apenas uma bateria aprovada pela Motorola Solutions. O carregamento da bateria é mais eficiente em temperatura ambiente.
Consulte Indicadores de carregamento da bateria IMPRES na página 3 Insira uma bateria aprovada pela Motorola Solutions ou um rádio com uma bateria aprovada pela Motorola Solutions no compartimento do carregador. a Alinhe os contatos da bateria com os contatos do carregador.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterias e carregadores IMPRES Status Status do LED Comentários Calibração Âmbar contínuo A bateria está no modo de recondicionamento ou no modo de calibração. Falha Vermelho piscante Não está carregando. Remova e insira o rádio ou a bateria novamente.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterias e carregadores IMPRES Calibração e recondicionamento automáticos da IMPRES O carregador IMPRES avalia automaticamente a condição de uma bateria IMPRES. Com base nessas condições, o carregador calibra e recondiciona automaticamente a bateria. Esse processo começa com a descarga da bateria, indicada por um status de LED âmbar constante. A calibração e o recondicionamento são concluídos somente após uma carga completa indicada por um status de LED verde constante.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterias e carregadores IMPRES 3 Reinsira a bateria no compartimento do carregador dentro de cinco segundos. A calibração e o recondicionamento serão iniciados imediatamente, começando com a descarga da bateria, indicada por um status de LED amarelo constante. A calibração e o recondicionamento são concluídos somente após uma carga completa indicada por um status de LED verde constante.
°C (104 °F), ou a voltagem da bateria pode ser inferior ao nível predeterminado para carregamento rápido. Serviço Os carregadores adaptáveis IMPRES não podem ser reparados. Conforme necessário, encomende carregadores de reposição ao seu representante de vendas local da Motorola Solutions.
MN007272A01-AA Fontes de alimentação e baterias autorizadas Capítulo 4 Fontes de alimentação e baterias autorizadas Esta seção lista os acessórios autorizados a serem utilizados com seu carregador. Fontes de alimentação compatíveis Acima 3 :Fontes de alimentação compatíveis Fonte de alimentação Descrição da fonte de Tomada do país alimentação...
MN007272A01-AA Capítulo 5 : Baterias autorizadas da Motorola Solutions Capítulo 5 Baterias autorizadas da Motorola Solutions Acima 4 :Baterias autorizadas da Motorola Solutions Bateria Elementos Químicos Descrição da bateria NNTN4321_ Íons de Lítio Bateria de íon de lítio IECEX IP67 2000T...
Página 71
MN007272A01-AA Capítulo 5 : Baterias autorizadas da Motorola Solutions Bateria Elementos Químicos Descrição da bateria PMNN4406_R Íons de Lítio Bateria de íon de lítio IP68 1650T PMNN4407_R Íons de Lítio Bateria de íon de lítio IP68 1650T IMPRES PMNN4409_R Íons de Lítio Bateria de íon de lítio IP68 2250T IMPRES...
Página 72
MN007272A01-AA Capítulo 5 : Baterias autorizadas da Motorola Solutions Bateria Elementos Químicos Descrição da bateria PMNN4448B Íons de Lítio Bateria de íon de lítio IP68 2800T IMPRES NNTN8560BC Íons de Lítio Bateria de íon de lítio TIA4950 IP67 2500T IMPRES PMNN4544AW Íons de Lítio...
Página 106
2.4.2 보정 및 리컨디셔닝 수동 시작..................11 2.5 IMPRES 사용 수명 종료 LED 표시..................11 장 3 : 문제 해결......................13 3.1 서비스............................ 13 장 4 : 승인된 전원 공급 장치 및 배터리...............14 4.1 호환되는 전원 공급 장치......................14 장 5 : Motorola Solutions 인증 배터리..............15...
Solutions 제품에 포함되어 있으며 Motorola Solutions이 저작권을 보유한 모든 컴퓨터 프로그램은 Motorola Solutions의 서면 승인이 없는 한 어떠한 형식으로도 복사 또는 복제할 수 없습니다. 이 문서의 어떤 부분도 Motorola Solutions, Inc.의 사전 서면 허가 없이는 어떤 형태나 방식으로든 검색 시스템에 복사, 전송, 저장하거나 다른 언어나 컴퓨터 언어로 번역할 수 없습니다.
• 조치를 취하기 전에 문제 해결 결과 및 분석을 확인하기 위해 사용자 조직에 전달된 해당 지역 및 서비스 계약에 대한 지원 전화번호와 기타 연락처 정보를 사용하면 효율적으로 응답을 받으실 수 있습니다. 그러나 필요한 경우 다음 단계에 따라 Motorola Solutions 웹 사 이트에서 일반 지원 연락처 정보를 찾을 수 있습니다.
MN007272A01-AA 아이콘 규칙 아이콘 규칙 이 설명서에는 사용자의 이해를 돕기 위한 다양한 아이콘이 있습니다. 다음 아이콘은 설명서 전반에 사 용됩니다. 위험: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "위험"은 무시할 경우 심각한 상해 또는 사망을 초래할 수 있는 정보를 나타냅니다. 경고: 관련 안전 아이콘과 함께 표시되는 "경고"는 무시할 경우 심각한 상해, 사망 또는 심각한 제 품...
으며 폭발 시 부상 및 손상을 입을 수 있습니다. • 화재, 감전 또는 부상의 위험을 줄이기 위해 Motorola Solutions에서 권장하는 액세서리만 사용하십 시오. • Motorola Solutions의 명시적 승인 없이 본 장치를 변형 또는 개조하면 사용자의 장비 사용 권한이 박 탈될 수 있습니다. Class B 디지털 장비...
Página 111
• 충전기의 주변 온도는 최고 40°C(104°F)를 넘지 않아야 합니다. • 무전기가 Wi-Fi를 통해 데이터를 무선으로 송신하고 있지 않은 한 무전기를 끄는 것이 좋습니다. • Motorola Solutions 인증 전원 공급 장치만 사용하여 충전기를 AC 콘센트에 연결합니다. Motorola Solutions 인증 전원 공급...
무전기 및 배터리 충전 IMPRES 적응형 충전기 시스템은 완전 자동화된 시스템입니다. 충전기 포켓은 Motorola Solutions에서 승인한 배터리를 장착한 무전기 또는 Motorola Solutions에서 승인한 배터리만 수용할 수 있습니다. 배 터리는 상온에서 최적의 상태로 충전됩니다. 선수 과정: 무전기가 데이터를 무선으로 송신 중일 경우에만 무전기를 켤 수 있습니다. 그렇지 않은 경우...
충전기 표시기에서 녹색 LED가 한 번 깜박이면 전원이 성공적으로 켜졌다는 의미입니다. IMPRES 배터리 충전 표시기 페이지의 9 를 참조하십시오. 3 Motorola Solutions에서 승인한 배터리 또는 Motorola Solutions에서 승인한 배터리가 장착된 무 전기를 충전기 포켓에 삽입합니다. a 배터리 접촉부를 충전기 접촉부에 맞춥니다.
MN007272A01-AA 장 2 : IMPRES 배터리 및 충전기 LED 상태 상태 설명 대기 황색으로 깜박임 • 배터리가 고속 충 전을 위해 대기 중 입니다. • 배터리가 너무 뜨 겁거나, 너무 차갑 거나, 전압이 낮습 니다. • 충전기가 너무 뜨 겁습니다. 사용...
MN007272A01-AA 장 2 : IMPRES 배터리 및 충전기 그림 1 : 자체 보정 및 리컨디셔닝 아이콘 참고: 배터리 라벨에 자체 보정 및 리컨디셔닝 아이콘이 있는 IMPRES 배터리는 이 IMPRES 충 전기에 도킹했을 때 주기적으로 보정 및 리컨디셔닝이 필요하지 않습니다. 2.4.1 보정...
Página 116
MN007272A01-AA 장 2 : IMPRES 배터리 및 충전기 배터리를 정상적으로 사용하면 사용 가능한 용량이 줄어듭니다. 보정 및 리컨디셔닝이 성공적으로 완료 된 후 IMPRES 충전기는 IMPRES 배터리 용량을 배터리 정격 용량과 비교합니다. 용량이 낮은 경우 IMPRES 배터리의 사용 수명 종료에 거의 도달한 것일 수 있습니다.
배터리 온도가 5°C(41°F) 이하 자동으로 충전됩니다. 또는 40°C(104°F) 이상이거나, 배터리 전압이 고속 충전을 위 해 사전 지정된 임계값 수준보 다 낮을 수 있습니다. 서비스 IMPRES 적응형 충전기는 수리할 수 없습니다. 필요에 따라 현지 Motorola Solutions 판매 담당자에게 충전기 교체를 주문하십시오.
MN007272A01-AA 장 4 : 승인된 전원 공급 장치 및 배터리 장 4 승인된 전원 공급 장치 및 배터리 이 섹션에는 충전기와 함께 사용할 수 있는 승인된 액세서리가 나와 있습니다. 호환되는 전원 공급 장치 표 3 : 호환되는 전원 공급 장치 전원...
Página 119
MN007272A01-AA Motorola Solutions 인증 배터리 장 5 Motorola Solutions 인증 배터리 표 4 : Motorola Solutions 인증 배터리 배터리 종류 배터리 설명 NNTN4321_ 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IECEX IP67 2000T NNTN7789_ IMPRES 리튬이온 IECEX IP67 1900T 리튬이온 NNTN8128_ 리튬이온 IMPRES 리튬이온 IP67 2000T NNTN8129_R IMPRESS FM 리튬이온...
MN007272A01-AA 장 5 : Motorola Solutions 인증 배터리 배터리 종류 배터리 설명 PMNN4463_ BATT 리튬이온 IP68 2000M 리튬이온 PMNN4488_ 리튬이온 IMPRES 리튬이온 HE DENS IP68 3000T(VIB 벨트 클립) PMNN4489_ IMPRES 리튬이온 TIA4950 HE DENS IP68 리튬이온 2900T PMNN4490_ IMPRES 리튬이온 TIA4950 HE DENS IP68 리튬이온...
Página 121
MN007272A01-AA 장 5 : Motorola Solutions 인증 배터리 배터리 종류 배터리 설명 PMNN4406BR BATT 리튬이온 IP68 1650T 리튬이온 PMNN4069AW 리튬이온 IMPRESS 리튬이온 1400MAH FM NNTN8305AR IMPRES 리튬이온 1300T 리튬이온...
Página 123
2.5 Indicación LED de fin de la vida útil de IMPRES..............13 Capítulo 3 : Solución de problemas................ 14 3.1 Servicio..........................14 Capítulo 4 : Fuentes de alimentación y baterías autorizadas....... 15 4.1 Fuentes de alimentación compatibles................... 15 Capítulo 5 : Baterías autorizadas por Motorola Solutions........16...
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Derechos de licencia La adquisición de los productos de Motorola Solutions no garantiza, ya sea de forma implícita o explícita, por impedimento legal o de la forma que fuese, ningún tipo de licencia con respecto a los derechos de autor, las patentes o las solicitudes de patentes de Motorola Solutions, excepto en los casos de uso de licencias normales no excluyentes sin regalías derivados de la aplicación de la ley en...
Página 125
Póngase en contacto con su distribuidor o representante de Motorola Solutions para obtener más información. 2021 Motorola Solutions, Inc. Todos los derechos reservados...
Utilice dicha información de contacto para obtener la respuesta más eficiente. Sin embargo, si es necesario, también puede encontrar información general de contacto con el centro de asistencia en el sitio web de Motorola Solutions, para lo que debe seguir estos pasos: 1 Introduzca motorolasolutions.com...
MN007272A01-AA Convenciones de iconos Convenciones de iconos La documentación está diseñada para proporcionar al lector instrucciones visuales. En esta documentación se utilizan los siguientes iconos gráficos. PELIGRO: La palabra PELIGRO y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede dar como resultado la muerte o lesiones graves.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones, utilice únicamente los accesorios recomendados por Motorola Solutions. • Los cambios o modificaciones en este dispositivo que no hayan sido expresamente autorizados por Motorola Solutions podrían anular el permiso para utilizar este equipo.
Es aconsejable apagar la radio durante el proceso de carga, a menos que esté transmitiendo datos de forma inalámbrica (mediante Wi-Fi). • Conecte el cargador a una toma de CA únicamente con una fuente de alimentación autorizada por Motorola Solutions. Consulte Fuentes de alimentación aprobadas por Motorola Solutions. •...
El sistema de cargador adaptativo IMPRES es un sistema totalmente automatizado. Los compartimentos del cargador admiten una radio con una batería aprobada por Motorola Solutions o una batería aprobada por Motorola Solutions. Las baterías se cargan mejor a temperatura ambiente. Requisitos previos: Tenga en cuenta que la radio solo se puede encender cuando transmite datos de forma inalámbrica.
4 Para extraer una radio o una batería aprobada por Motorola Solutions del cargador, tire de ella hacia arriba hasta que la batería se separe completamente de la carcasa del cargador.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterías y cargadores IMPRES Estado Estado del indicador LED Comentarios Fallo Rojo intermitente No se puede cargar; extraiga y vuelva a insertar la radio o la batería. En espera Ámbar intermitente • La batería está esperando la carga rápida.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterías y cargadores IMPRES En función del estado, el cargador calibra y reacondiciona automáticamente la batería. Este proceso comienza con la descarga de la batería, que se indica con un estado de LED en color ámbar fijo. La calibración y el reacondicionamiento habrán terminado solo después de una carga completa, que se indica con un estado de LED en color verde fijo.
MN007272A01-AA Capítulo 2 : Baterías y cargadores IMPRES estado de LED en color verde fijo. Consulte Indicadores de carga de la batería IMPRES en la página 10 NOTA: Este proceso puede tardar hasta 12 horas o más en completarse, dependiendo del estado de carga y de la capacidad de la batería.
Servicio Los cargadores adaptativos IMPRES no se pueden reparar. Solicite los cargadores de recambio que necesite a su representante de ventas local de Motorola Solutions.
MN007272A01-AA Fuentes de alimentación y baterías autorizadas Capítulo 4 Fuentes de alimentación y baterías autorizadas En esta sección se enumeran los accesorios autorizados que se deben utilizar con el cargador. Fuentes de alimentación compatibles Tabla 3 :Fuentes de alimentación compatibles Fuente de alimentación Descripción de la fuente de Conector de país...
Página 141
2.5 Светодиодная индикация окончания срока службы IMPRES...........13 Глава 3 . Поиск и устранение неисправностей..........14 3.1 Службы..........................15 Глава 4 . Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы....16 4.1 Совместимые блоки питания....................16 Глава 5 . Аккумуляторы, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions....................17...
собственности и нормативных требованиях Авторские права Описанные в данном руководстве изделия Motorola Solutions могут содержать защищенные авторскими правами компьютерные программы Motorola Solutions. Законы США и некоторых других стран обеспечивают определенные эксклюзивные права компании Motorola Solutions в отношении защищенных авторским правом компьютерных программ. В связи с этим любые...
номер страницы или заголовок раздела с ошибкой; • описание ошибки. Motorola Solutions предлагает различные обучающие курсы, разработанные специально для помощи пользователям в освоении системы. Для получения более подробной информации, обзора текущих курсов и решений для внедрения новых технологий перейдите на веб-сайт...
MN007272A01-AA Условные обозначения Условные обозначения Данная документация разработана таким образом, чтобы предоставить пользователю максимальное количество наглядных подсказок. В документации используются следующие графические значки. ОПАСНОСТЬ: Сигнальное слово "ОПАСНОСТЬ" с соответствующим значком указывает на информацию, игнорирование которой может привести к смерти или тяжелым травмам. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сигнальное...
взрыву и, как следствие, к травмам и материальному ущербу. • Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или получения травмы используйте только аксессуары, одобренные компанией Motorola Solutions. • Изменения или модификации данного устройства, не одобренные непосредственно компанией Motorola Solutions, могут привести к лишению прав на эксплуатацию данного оборудования.
Рекомендуется выключать радиостанцию по время зарядки, кроме тех случаев, когда радиостанция находится в режиме беспроводной (через Wi-Fi). • Подключайте зарядное устройство к розетке переменного тока только с помощью сертифицированного Motorola Solutions блока питания. См. Блоки питания, одобренные Motorola Solutions. •...
Зарядка радиостанций и аккумуляторов Адаптивное зарядное устройство IMPRES — это полностью автоматизированная система. В разъемы зарядного устройства можно устанавливать как радиостанцию с аккумулятором, одобренным компанией Motorola Solutions, так и аккумулятор, одобренный компанией Motorola Solutions, отдельно. Зарядку аккумуляторов лучше всего проводить при комнатной температуре.
При успешном подключении светодиодный индикатор один раз мигнет зеленым цветом. См. Индикаторы зарядки аккумулятора IMPRES на стр. 10 3 Вставьте аккумулятор, одобренный компанией Motorola Solutions, или радиостанцию с аккумулятором, одобренным компанией Motorola Solutions, в зарядный разъем. a Совместите контакты аккумулятора и зарядного устройства.
MN007272A01-AA Глава 2 : Аккумуляторы и зарядные устройства IMPRES Статус Состояние светодиодного индикатора Комментарии Заряжен на 95% или Постоянно горит Аккумулятор более зеленым заряжен на 95% или больше. Калибровка Постоянно горит Аккумулятор желтым находится в режиме восстановления или калибровки. Сбой Мигает...
MN007272A01-AA Глава 2 : Аккумуляторы и зарядные устройства IMPRES Этапы инициализации аккумулятора На первом этапе выполняется разрядка аккумулятора, в процессе которой светодиодный индикатор постоянно горит желтым цветом. На втором этапе выполняется полная зарядка аккумулятора, по достижении которой светодиодный индикатор состояния аккумулятора начинает...
MN007272A01-AA Глава 2 : Аккумуляторы и зарядные устройства IMPRES 2 Вставьте аккумулятор в зарядный разъем в течение 5 секунд. Процесс калибровки и восстановления немедленно прервется. Начнется выполнение стандартной зарядки аккумулятора. Светодиодный индикатор указывает состояние зарядки. 2.4.2 Запуск калибровки и восстановления вручную Несмотря...
MN007272A01-AA Глава 3 : Поиск и устранение неисправностей Глава 3 Поиск и устранение неисправностей Табл. 2 . Поиск и устранение неисправностей Проблема Значение Действия Индикатор не горит Убедитесь, что • Отсутствует контакт с радиостанция с зарядным устройством. аккумулятором или • На...
Página 154
MN007272A01-AA Глава 3 : Поиск и устранение неисправностей Проблема Значение Действия или выше 40 °C, либо аккумулятора начнется напряжение аккумулятора автоматически. ниже порогового уровня, предусмотренного для быстрой подзарядки. Службы Адаптивные зарядные устройства IMPRES не подлежат ремонту. Заказывайте новые зарядные устройства по мере необходимости у местного торгового представителя компании Motorola Solutions.
MN007272A01-AA Глава 4 : Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы Глава 4 Сертифицированные блоки питания и аккумуляторы В этом разделе перечислены разрешенные к использованию аксессуары для зарядного устройства. Совместимые блоки питания Табл. 3 . Совместимые блоки питания Блок питания Описание блоков питания Стандарт...
MN007272A01-AA Аккумуляторы, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions Глава 5 Аккумуляторы, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions Табл. 4 . Аккумуляторы, разрешенные к использованию компанией Motorola Solutions Аккумулятор Тип электролита Описание аккумулятора NNTN4321_ Литий-ионный IMPRES Li-Ion IECEX IP67 2000T NNTN7789_ Литий-ионный...
Página 160
2.4.2 Запуск калібрування й відновлення вручну............12 2.5 Світлодіодна індикація завершення терміну служби акумулятора IMPRES....13 Розділ 3 . Усунення несправностей..............14 3.1 Обслуговування........................15 Розділ 4 . Схвалені блоки живлення та батареї..........16 4.1 Сумісні джерела живлення....................16 Розділ 5 . Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions....17...
власності та відповідності нормативним вимогам Авторські права Вироби компанії Motorola Solutions, що описані в цьому документі, можуть містити захищені авторськими правами комп’ютерні програми Motorola Solutions. Закони в США та інших країнах зберігають за компанією Motorola Solutions певні виняткові права на захищені авторським...
Зв’язок із нами Центр технічної підтримки – основне місце, куди ви можете звернутися по технічну допомогу згідно з договором про обслуговування між вашою організацією й компанією Motorola Solutions. Клієнти, які уклали договір про обслуговування, мають звертатися до Центру в усіх ситуаціях, що...
MN007272A01-AA Графічні символи Графічні символи Цей документ містить візуальні підказки для читачів. У ньому використовуються наведені нижче графічні символи. НЕБЕЗПЕКА: Слово «НЕБЕЗПЕКА» з відповідним значком застереження вказує на інструкції, недотримання яких спричинить смерть або тяжку травму. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Слово «ПОПЕРЕДЖЕННЯ» з відповідним значком застереження вказує...
травмування або пошкодження майна. • Щоб зменшити ризик займання, ураження електричним струмом і травмування, використовуйте лише приладдя, схвалене компанією Motorola Solutions. • Будь-які зміни або модифікації пристрою, не схвалені компанією Motorola Solutions, можуть анулювати право користувача на експлуатацію цього обладнання.
На час заряджання радіостанцію слід вимкнути, якщо в цей час не виконується бездротове передавання даних у мережі Wi-Fi. • Для підключення зарядного пристрою до мережі змінного струму слід використовувати тільки блоки живлення, схвалені компанією Motorola Solutions. Див. Джерела живлення, схвалені компанією Motorola Solutions.
Página 167
Система адаптивного заряджання IMPRES є повністю автоматизованою. У гнізда зарядного пристрою можна вставити або радіостанцію з підключеним акумулятором, схваленим компанією Motorola Solutions, або лише сам акумулятор, схвалений компанією Motorola Solutions. Акумулятори найефективніше заряджаються за кімнатної температури. Передумови: Зверніть увагу, що радіостанцію можна ввімкнути лише тоді, кола вона виконує...
Якщо все виконано правильно, світловий індикатор зарядного пристрою один раз блимне зеленим кольором. Див. Індикація станів заряджання акумулятора IMPRES на стор. 10 3 Вставте в гніздо зарядного пристрою акумулятор, схвалений компанією Motorola Solutions, або радіостанцію з акумулятором, схваленим компанією Motorola Solutions. a Сумістіть контакти акумулятора з контактами зарядного пристрою.
MN007272A01-AA Розділ 2 : Акумулятори й зарядні пристрої IMPRES Стан Стан світлодіодного індикатора Коментарі Калібрування Постійний жовтий Режим відновлення або калібрування акумулятора. Помилка Миготливий Заряджання не червоний можливе; вийміть і знову вставте радіостанцію або акумулятор. Режим очікування Блимаючий жовтий • Акумулятор...
MN007272A01-AA Розділ 2 : Акумулятори й зарядні пристрої IMPRES Автоматичне калібрування й відновлення акумуляторів IMPRES Зарядні пристрої IMPRES автоматично оцінюють стан акумуляторів IMPRES. Калібрування й відновлення акумулятора виконується автоматично залежно від його стану. Цей процес починається з розряджання акумулятора, про що свідчитиме світлодіодний індикатор, який...
MN007272A01-AA Розділ 2 : Акумулятори й зарядні пристрої IMPRES 3 Вставте акумулятор у гніздо зарядного пристрою не пізніше ніж за 5 секунд. Калібрування й відновлення запустяться негайно й почнуться з етапу розряджання акумулятора; на підтвердження цього етапу світлодіодний індикатор постійно світитиметься...
MN007272A01-AA Розділ 3 : Усунення несправностей Розділ 3 Усунення несправностей Таблиця 2 . Усунення несправностей Проблема Можлива причина Рішення Світловий індикатор Перевірте, чи правильно • Відсутній контакт із зарядного пристрою не вставлено акумулятор зарядним пристроєм. працює або радіостанцію з • Зарядний...
MN007272A01-AA Розділ 3 : Усунення несправностей Обслуговування Адаптивні зарядні пристрої IMPRES не підлягають ремонту. У разі потреби ви можете замовити новий зарядний пристрій у місцевого торгового представника компанії Motorola Solutions.
MN007272A01-AA Розділ 4 : Схвалені блоки живлення та батареї Розділ 4 Схвалені блоки живлення та батареї У цьому розділі наведено приладдя, схвалене для використання разом із вашим зарядним пристроєм. Сумісні джерела живлення Таблиця 3 . Сумісні джерела живлення Блок живлення Опис...
Página 175
MN007272A01-AA Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Розділ 5 Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Таблиця 4 . Акумулятори, схвалені компанією Motorola Solutions Батарея Хімічний тип Опис акумулятора NNTN4321_ Літій-іонний Літій-іонний акумулятор IECEX, IP67, 2000T NNTN7789_ Літій-іонний Літій-іонний акумулятор IECEX, IP67, 1900T NNTN8128_ Літій-іонний...