Franke FDF 9554 SCFS XS Instrucciones Para El Uso Y La Instalacion
Franke FDF 9554 SCFS XS Instrucciones Para El Uso Y La Instalacion

Franke FDF 9554 SCFS XS Instrucciones Para El Uso Y La Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para FDF 9554 SCFS XS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones para el uso y la instalaciòn
ES
Campana
Instruções para o uso e a instalação
PT
Exaustor
Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης
GR
Απορροφητήρας
Инструкция по монтажу и эксплуатации
RU
Вытяжкa
Instructies voor het gebruik en installeren
NL
Dampkap
FDF 9554 SCFS XS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Franke FDF 9554 SCFS XS

  • Página 1 Instrucciones para el uso y la instalaciòn Campana Instruções para o uso e a instalação Exaustor Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης Απορροφητήρας Инструкция по монтажу и эксплуатации Вытяжкa Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap FDF 9554 SCFS XS...
  • Página 2 INDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS............................. 3 CARACTERÍSTICAS ................................4 INSTALACIÓN ..................................6 USO......................................9 MANTENIMIENTO ................................10 ÍNDICE CONSELHOS E SUGESTÕES............................12 CARACTERÍSTICAS ................................13 INSTALAÇÃO..................................15 UTILIZAÇÃO ..................................18 MANUTENÇÃO..................................19 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ............................21 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ................................22 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ..................................24 ΧΡΗΣΗ...
  • Página 3: Consejos Y Sugerencias

    CONSEJOS Y SUGERENCIAS Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden ín- tegramente con las de su aparato concreto. INSTALACIÓN •...
  • Página 4: Características

    CARACTERÍSTICAS Dimensiones Componentes Ref. Cant. Componentes de producto Cuerpo campana dotado de : Mandos, luz, filtros Chimenea telescópica formada por: Chimenea superior Chimenea inferior Grupo motor Brida de reducción ø 150-120 mm 14.1 Extensión del racor de salida del aire Racor de salida del aire Ref.
  • Página 5 CONEXIÓN GRUPO MOTOR/CAMPANA • Quitar los filtros antigrasa del cuerpo de la campana • Quitar eventuales filtros antiolor al carbono activo del grupo motor 3. • Desde el interior del cuerpo de la campana, apriete el Grupo 1 Engine 3 para el cuerpo de la campana con los tornillos suministrados 12f.
  • Página 6: Instalación

    INSTALACIÓN Perforación pared y fijación bridas 7.2.1 7.2.1 Min. 50mm Trazar en la pared: • una línea vertical hasta el techo o al límite superior, al centro de la zona prevista para el montaje de la campana; • una línea horizontal a: 650 mm min. sobre el plano de cocción. •...
  • Página 7 Montaje del cuerpo de la campana • Antes de enganchar el cuerpo de la campana,apretar los 2 tornillos Vr situados en los puntos de enganche del cuerpo de la campana . • Enganchar el cuerpo de la campana en los tornillos 12a predis- puestos.
  • Página 8 Montaje de la chimenea Chimenea superior 7.2.1 • Ensanchar ligeramente las dos faldas laterales, en- gancharlas detrás de las bridas 7.2.1 cerrarlas hasta el tope. • Fijar a los lados de las bridas con los 4 tornillos 12c (2,9 x 9,5) en dotación. •...
  • Página 9 Tablero de mandos Tecla Led Función Apaga el motor. Fijo Enciende el motor a la primera velocidad. Con la alarma filtros en curso, presionando la tecla durante Todos los leds aproximadamente 5 segundos se efectúa el reset de la alarma. Dichas parpadean 3 veces.
  • Página 10: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Filtros antigrasa LIMPIEZA DE LOS FILTROS ANTIGRASA METÁLI- • Se pueden lavar en el lavavajillas y requieren un lavado cada 2 meses aproximadamente o más a menudo si su uso es muy intenso. • Quitar los filtros uno por vez, operando en los enganches correspondientes.
  • Página 11 Iluminación Atención : Este aparato está provisto de una luz LED blanca de clase 1 M según la norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; máxima potencia óptica emitida@439nm: 7µW. No observar directamente con instrumentos ópticos (catalejo, lu- pa……..) .
  • Página 12: Conselhos E Sugestões

    CONSELHOS E SUGESTÕES Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível que se encontrem descritas várias características de equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho. INSTALAÇÃO • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos decorrentes de uma instala- ção não correcta ou feita não em conformidade com as normas da boa técnica.
  • Página 13 CARACTERÍSTICAS Dimensões Componentes Ref. Qtd. Componentes do produto Corpo do exaustor equipado com: Comandos, luz e filtros Chaminé telescópica constituída por: Chaminé superior Chaminé inferior Bloco do motor Flange de redução ø 150-120 mm 14.1 Extensão para conexão da saída de ar Conexão de saída de ar Ref.
  • Página 14 LIGAÇÃO DO BLOCO DO MOTOR/EXAUSTOR • Desmonte os filtros antigordura do corpo do exaustor • Remova os filtros antiodor de carvão ativo do bloco do motor 3. • Operando do lado de dentro do corpo do exaustor, fixe o bloco do motor 3 ao corpo do exaustor 1, utilizando os parafusos 12f fornecidos de série.
  • Página 15 INSTALAÇÃO Perfuração da parede e fixação dos suportes 7.2.1 7.2.1 Min. 50mm Marque na parede: • uma linha vertical até ao teto ou ao limite superior, a meio da zona prevista para montagem do exaustor; • uma linha horizontal a: pelo menos, 650 mm acima da superfície da placa do fogão. •...
  • Página 16 Montagem do corpo do extractor • Antes de fixar o corpo do extractor, aperte os dois parafusos Vr situados nos pontos de montagem do corpo do extractor. • Pendure o corpo do extractor nos dois parafusos 12a. • Aperte totalmente os parafusos do suporte 12a. •...
  • Página 17 Montagem da chaminé Chaminé de exaustão superior 7.2.1 • Alargue ligeiramente os dois lados da chaminé supe- rior e pendure-os por trás dos suportes 7.2.1, certifi- cando-se de que ficam correctamente assentes. • Fixe os lados nos suportes utilizando os 4 parafusos 12c (2,9 x 9,5) fornecidos.
  • Página 18 UTILIZAÇÃO Quadro de comandos Tecla Led Função Desliga o motor. Fixo Liga o motor com velocidade I. Com o alarme dos filtros disparado, se o utilizador premir esta tecla durante Todos os Leds cerca de 5 segundos, o sistema fará o reset do alarme. Estas indicações só piscam 3 vezes.
  • Página 19 MANUTENÇÃO Filtros contra gordura LIMPAR OS FILTROS METÁLICOS CONTRA GORDURA • Os filtros deverão ser limpos de 2 em 2 meses de funcionamento, ou mais frequentemente em situações de utilização extrema e podem ser lavados na máquina de lavar louça. •...
  • Página 20 Iluminação Atenção! Este aparelho é provido de uma luz LED branca classe 1M segundo a norma EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; potência óptica máxima emitida@439nm: 7µW. Não observar directamente com instrumentos ópticos (binóculo, lente de ampliação….). • Para substituição, contacte a assistência técnica. ("Para com- pra, dirija-se à...

Tabla de contenido