Resumen de contenidos para Franke DROP SLIM FDSL 900
Página 1
MANUEL D‘INSTALLATION DROP SLIM - FDSL 900/1200 Installation manual -8- Hotte de plafond Installationsanleitung -8- Ceiling kitchen hood Manuel d‘installation -9- Decke Dunstabzugshaube Installatiehandleiding -9- Plafond keukenkap Manuale per l‘installazione -10- Cappa da cucina a soffitto Manual de instalación -10- Campana de cocina de techo Manual de instalação -11- Exaustorde cozinha de teto...
Página 2
FDSL 900/1200 Manuale d’uso - Efficienza Energetica / User Manual - Energy E ciency / Manuel de l’utilisateur - L’e cacité énergétique / Handbuch - Energieeffizienz / Handboek - Energie-efficiëntie MANUEL D‘UTILISATION Manual - Eficiencia Energética / Manual - Eficiência Energética / Manuell - Energieffektivitet / Manuell - Energieffektivitet / Manuaalinen - Energy Efficiency / Manual – Energieffektivitet / Käsiraamat - Energiatõhususe / Rokasgrāmata - Energoefektivitātes 991.0356.516...
Página 4
FDSL 900/1200 1000 mm. min 200 mm. min 1000 mm. min 200 mm. min 1500 mm. max 1500 mm. max 950 mm 950 mm 200 mm. min 200 mm. min 1500 mm. max 1500 mm. max 950 mm 950 mm –...
Página 5
FDSL 900/1200 410/560 mm 875/1165 mm – 5 –...
Página 10
FDSL 900/1200 Installation Montage Make sure that the installation is carried out only Montage nur von entsprechend geschultem by specifically trained and qualified personnel. Fachpersonal durchführen lassen. During installation observe the applicable Bei der Montage die geltenden Abluftvorschriften regulations concerning exhaust air. beachten.
FDSL 900/1200 Installation Installatie Assurez-vous que l'installation est effectuée Zorg ervoor dat de installatie uitsluitend uniquement par du personnel formé et qualifié. wordt uitgevoerd door speciaal opgeleid en Durant l'installation, respectez les réglementations gekwalificeerd personeel. applicables concernant l'air évacué. Houd tijdens de installatie de geldende richtlijnen Montez l'appareil avec du matériel de fixation in verband met afvoerlucht in acht.
FDSL 900/1200 Installazione Instalación Accertarsi che l'installazione sia effettuata Asegúrese de que la instalación se realice únicamente por personal específicamente formado y cualificado. unicamente da personale appositamente Durante la instalación, observe las normativas addestrato e qualificato. aplicables en materia de aire de escape. Rispettare la normativa applicabile riguardo Monte el dispositivo solo con material de fijación all'aria di scarico.
FDSL 900/1200 Instalação Εγκατάσταση Certifique-se de que a instalação é apenas efetuada Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση πραγματοποιείται por pessoal especificamente treinado e qualificado. μόνο από τεχνικά καταρτισμένο και εξουσιοδοτημένο Durante a instalação observe os regulamentos προσωπικό. aplicáveis relativamente ao escape de ar. Κατά...
Página 14
FDSL 900/1200 Installation Installasjon Sørg for, at installationen udelukkende udføres af Sørg for at installasjonen kun utføres av spesielt særligt uddannet og kvalificeret personale. opplært og kvalifisert personell. Under installationen skal man overholde de Under installasjonen, må gjeldende forskrifter om gældende regler vedrørende aftræksluft.
Página 15
FDSL 900/1200 Installation Montáž Se till att installationen endast utförs av särskilt Zajistěte, aby montáž prováděl pouze náležitě utbildad och kvalificerad personal. vyškolený a kvalifikovaný personál. Under installationen iaktta gällande bestämmelser Během montáže dodržujte platné předpisy o om frånluften. odtahovém vzduchu. Montera produkten endast med lämpligt Při montáži zařízení...
Página 16
FDSL 900/1200 Montaż Inštalácia Montaż urządzenia może zostać wykonany wyłącznie Uistite sa, že inštaláciu vykonáva iba špeciálne przez specjalnie przeszkolony i wykwalifikowany vyškolený a kvalifikovaný personál. personel. Počas inštalácie dodržiavajte príslušné predpisy Podczas montażu należy przestrzegać obowiązujących týkajúce sa odsávaného vzduchu. przepisów dotyczących odprowadzania powietrza.
Página 17
FDSL 900/1200 Instalare Монтаж Asiguraţi-vă că instalarea este efectuată numai de Задължително е монтажът да бъде извършен от специално обучени и квалифицирани служители. către personal de specialitate. При монтаж трябва да се спазват приложимите Instalarea trebuie să fie efectuată cu respectarea регламенти...
Página 18
FDSL 900/1200 Встановлення Установка Процедуру встановлення має здійснювати лише Процедуру установки должен выполнять спеціально навчений персонал, що володіє исключительно специально обученный персонал, відповідними навичками. владеющий соответствующими навыками. При встановленні слід дотримуватися чинних норм При установке необходимо придерживаться регулювання відведення повітря. действующих...
Página 19
FDSL 900/1200 Kurulum 安装 Kurulum işleminin sadece özel olarak eğitim almış 确保安装只由专门经过培训的合格人员进行。 kalifiye personel tarafından gerçekleştirildiğinden 在安装时遵守有关排放气体的现行适用法规。 emin olun. 只使用适当的安装材料来安装装置。 Kurulum sırasında yürürlükteki egzoz havasına 确保损坏的电缆由制造商或客户服务进行更 ilişkin düzenlemelere uyun. 换。 Ürünü sadece uygun sabitleme malzemelerini 安装位置 kullanarak monte edin. 确保厨房有一个朝外的开口, 以确保充足的空 Hasarlı...
Página 20
Phone +32 54 310 111 Phone +91 240 2556697/98 Phone +421 41 733 6200 South Africa Brazil Italy Franke Sistemas de Cozinhas do Brasil Ltda. Franke S.p.A. Franke Kitchen Systems (Pty.) Ltd. Durban 4052 89219-512 Joinville, SC 37019 Peschiera del Garda...