campos a interagir, o Scout localizará sem precisão. A locali-
zação não é uma ciência exacta. Exige que o operador utilize
o bom senso e procure todas as informações disponíveis para
além das leituras do instrumento. O Scout fornecerá ao
utilizador mais informações mas cabe ao operador interpretar
essas informações correctamente. Nenhum fabricante de local-
izadores quererá que um operador siga exclusivamente as
informações obtidas a partir do seu instrumento.
Existem algumas questões a considerar ao localizar com pre-
cisão:
.
Quando estão presentes outras linhas ou equipa-
mentos de utilidade pública. "O transbordo" pode
produzir campos distorcidos e iluminar as linhas invo-
luntariamente. Utilize frequências mais baixas sempre que
possível e elimine todas as ligações entre as duas linhas.
Superfície
Sinal
Tubo Energizado
.
Quando utilizar o transmissor indutivamente. Isto
fornece à linha um sinal fraco. Utilize uma ligação
.
directa sempre que possível.
Quando existem T's ou rupturas na linha. Podem
.
causar distorções no sinal.
Quando a intensidade do sinal é baixa. É necessário
.
um sinal forte para uma localização exacta.
Quando as condições do solo variam. Condições
extremas de humidade, quer sejam demasiado secas
ou saturadas demais, podem afectar as medições. Por
exemplo, as superfícies que estiverem saturadas de
água salgada, que podem ser encontradas perto das
costas, blindarão o sinal em grande medida e dificul-
tarão muito a localização.
9. Transporte e armazenamento
Antes do transporte, certifique-se de que a unidade está desli-
gada para preservar a energia das pilhas.
Quando transportar, certifique-se de que a unidade está fixa e
que não salta de um lado para o outro e que não é atingida por
outros equipamentos soltos.
O Scout deve ser guardado num local fresco e seco.
Se guardar o Scout durante um longo período de tempo,
deverá retirar as pilhas.
Sinal
10. Instalar/utilizar acessórios
O Scout também é fornecido com marcadores que podem ser
utilizados para marcar os locais de Pólos e de sondas acima
da superfície. Existem dois (2) marcadores vermelhos para
marcar os Pólos e um (1) marcador amarelo para marcar a
sonda.
Se for necessária assistência técnica, é favor contactar o seu
concessionário ou um representante da RIDGID.
11. Manutenção e limpeza
AVISO
1.
Mantenha o Scout limpo com um pano húmido e com
um detergente suave. Não o mergulhe em água.
2.
Quando o limpar, não utilize ferramentas de raspagem
nem produtos abrasivos pois podem riscar permanente-
mente o visor. NUNCA UTILIZE SOLVENTES para
limpar qualquer parte do sistema. As substâncias como
a acetona e outros químicos agressivos podem causar
fracturas na estrutura.
12. Localizar componentes com falha
Relativamente a sugestões para resolução de problemas, é
favor consultar o guia de resolução de problemas no fim do
manual. Se necessário, contacte Ridge Tool ou o seu conces-
sionário para obter mais informações e ajuda.
13. Assistência técnica e reparação
AVISO
A ferramenta deverá ser levada a um Centro de Assistência
Técnica Independente Autorizado RIDGID.
111