Cuidado y Mantenimiento
• El usuario debe realizar la limpieza y el mantenimiento de este producto regular-
mente.
• Limpiar el chasis y la tela del cochecito con un paño húmedo y con un detergente
suave. Por último secar todas las partes antes de usar el cochecito.
• Remojar y secar completamente si la tela es expuesta al agua–salada
• Asegúrese que el cochecito este seco totalmente antes de guardar
• Exponer el cochecito a los rallos del sol por un largo tiempo pueden dañar la tela
del cochecito
• Rutinariamente cheque las ruedas y otras partes – mantener sin polvo, suciedad y
arena.
• Si fuera necesario, aceitar las partes móviles con una pequeña aplicación de lubri-
cante de base de silicona. No usar lubricante con base de aceite
• Se recomienda dar mantenimiento al cochecito cada 12 meses
Cuidado del asiento:
Lavar a maquina por separado, agua tibia, ciclo delicado. Colgar a secar . No usar
blanqueador. No secar a maquina. No planchar. No lavar en seco.
nettoyage et Entretien
• Le nettoyage et l'entretien de ce produit doit être effectué régulièrement.
• Nettoyer le cadre et le siège de la poussette avec un chiffon humide et détersif
doux. Sécher complètement avant d'utiliser.
• Le siège principal est amovible et lavable en machine en eau tiède avec détersif
doux. Ne pas sécher en machine. Consulter ce guide et ses directives pour enlever
la housse du siège.
• Si la poussette est exposée à l'eau salée, rincer et sécher complètement.
• Ne pas ranger la poussette si mouillée. Sécher complètement avant de ranger.
• Ne pas ranger en plein soleil soleil, ce qui décolorera l'étoffe.
• Vérifier régulièrement l'état des roues et autres pièces mobiles. Nettoyer toute
trace de poussière, saletés ou sable.
• Lubrifier les pièces mobiles au besoin seulement, en appliquant une mince couche
de lubrifiant à base de silicone. Ne jamais utiliser un lubrifiant à base d'huile.
• Il est recommandé de faire réviser la poussette tous les 12 mois.
soins pour le siège principal:
Lavable en machine, froide, cycle délicat avec un détersif doux. Ligne sèche. Ne pas
blanchir. Ne pas faire sécher dans un tumbler. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec.
32
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPorTanT: Immediately register your CYBEX Topaz so we can contact you in the unlikely
!
event of a safety recall. Please go to www.regallager.com/register or mail in the separate regis-
tration card provided.
CYBEX strollers purchased from an authorized CYBEX dealer with proof of purchase are covered
by a one year warranty against manufacturing defects. Warranty covers defects in materials
and workmanship for strollers used under normal conditions and in compliance with operating
instructions during the first 12 months following purchase. Warranty is only valid in the country
purchased. Warranty does not cover damages caused by normal wear and tear, accident or
negligence. Examples include wheels and fabric worn by regular use and the normal break-
down of colors and materials over extended time and use. Damages caused by accessories
which are not approved by CYBEX will not be covered by our warranty. CYBEX reserves the right
to determine if warranty terms and conditions have been met and if the product will be repaired
or replaced.
IMPorTanTE: inmediatamente registre su CYBEX Topaz en www.regallager.com/register o
!
mandar la carta de registración por correo para ser contactado si es necesario retirar el pro-
ducto del mercado.
Los cochecitos CYBEX comprados en alguno de nuestros vendedores autorizados con un recibo
de compra tienen una garantía de un años contra algún defecto de fábrica. La garantía cubre
cualquier defecto material y de mano de obra para los cochecitos usados bajo condiciones
normales y que están de acuerdo con las instrucciones de operación por los primeros 12 meses
después de la compra. La garantía no cubre daños causados por desgaste normal, accidente,
o negligencia. Aquellos daños causados por el uso de accesorios no aprobados por CYBEX no
serán cubiertos por la garantía. CYBEX se reserva el derecho de determinar si los términos y las
condiciones de la garantía han sido seguidos.
IMPorTanT: Enregistrer immédiatement votre Topaz de CYBEX, afin que nous puissions vous
!
contacter dans l'éventualité peu probable d'un rappel de sécurité. Il suffit d'aller à www.regal-
lager.com/register, ou de retourner par la poste la carte d'enregistrement fournie séparément.
Les poussettes CYBEX achetées d'un détaillant CYBEX autorisé et accompagnées d'une preuve
d'achat sont garanties pour un an de tout défaut de fabrication. La garantie couvre les défauts
de matières premières et de fabrication pour poussettes utilisées dans des conditions normales
et conformément aux directives d'utilisation, pour les 12 mois suivant l'achat. La garantie n'est
valable que dans le pays d'achat. La garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par
une usure normale, accidents ou négligence, comme par exemple, des roues ou textiles usés
par une utilisation normale, et la détérioration normale de couleurs ou matériaux occasionnée
par un usage prolongé. Notre garantie ne couvre pas les dommages causés par des acces-
soires non approuvés par CYBEX. CYBEX réserve le droit de déterminer si les termes et conditions
de la garantie ont été respectés et si le produit sera réparé ou remplacé.
one Year Limited Warranty
garantía Limitada de uno año
garantie Limitée d'un an
33