Tractel LS 1-BB Manual De Empleo Y De Mantenimiento página 39

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
από τεχνικό ο οποίος θα επιτρέψει γραπτώς την
επαναχρησιμοποίησητου.
•  η  χρήση του αναδέτη για οποιαδήποτε άλλη εφαρμογή
εκτός της προστασίας των ατόμων από τον κίνδυνο
πτώσης.
•  η  στερέωση του αναδέτη με οποιοδήποτε άλλο μέσο
εκτόςτωνκατεργασμένωνάκρωντου.
•  η  χρήση του αναδέτη σε αντίφαση με τις πληροφορίες
πουορίζονταιστηνπαράγραφο«13.Διάρκειαζωής».
•  η χρήσητουαναδέτηαπόάτομοημάζατουοποίου,μαζί
μετονεξοπλισμόκαιταεργαλεία,ξεπερνάτα150kg.
•  η  χρήση του αναδέτη με φορτίο μεταξύ 100 kg και 150
kg(συνολικήμάζατουχρήστημετονεξοπλισμότουκαι
τα εργαλεία του) εάν κάποιο στοιχείο του συστήματος
ανακοπής πτώσης έχει χαμηλότερο μέγιστο φορτίο
χρήσης.
•  η χρήσητουαναδέτηεάνέχειυποστείπτώσηατόμου.
•  η χρήσητουαναδέτηεκτόςτωνορίωνθερμοκρασίαςπου
ορίζονταιστοπαρόνεγχειρίδιο.
•  η  χρήση του αναδέτη εάν δεν είστε σε άριστη φυσική
κατάσταση.
•  η χρήσητουαναδέτηαπόέγκυεςγυναίκες.
•  η  χρήση του αναδέτη εάν η λειτουργία ασφαλείας ενός
από τα συναφή στοιχεία επηρεάζεται από τη λειτουργία
ασφαλείας κάποιου άλλου στοιχείου ή παρεμβάλλεται
σ'αυτήν.
•  η πρόσδεσηενόςαναδέτησεδομικόσημείοαγκύρωσης
η αντοχή του οποίου είναι, ή θεωρείται ότι είναι, κάτω
των12kN.
•  η  εκτέλεση εργασιών επιδιόρθωσης ή συντήρησης του
αναδέτη.
•  η  χρήση του αναδέτη εάν δεν είναι πλήρης, εάν έχει
αποσυναρμολογηθεί προηγουμένως ή εάν έχουν
αντικατασταθείεξαρτήματάτου.
6. Εγκατάσταση
Στο μέτρο του δυνατού, το δομικό σημείο αγκύρωσης θα
βρίσκεταισεύψοςμεταξύ1,5και2μέτρωνπάνωαπότα
πόδια του χειριστή.Το δομικό σημείο αγκύρωσης πρέπει
ναπαρουσιάζειελάχιστηαντοχή12ΚN.
Ησύνδεσηστοσημείοαγκύρωσηςήστηδομήπρέπεινα
γίνεταιμεκρίκο(συνδετήρα)EN362.
Για τη σύνδεση του συστήματος ανακόπτη πτώσης
στην ολόσωμη εξάρτυση, ανατρέξτε στα εγχειρίδια της
εξάρτυσηςκαιτουσυστήματοςανακόπτηπτώσηςώστενα
χρησιμοποιήσετε το σωστό σημείο ανάρτησης καθώς και
τησωστήμέθοδοπρόσδεσηςσ'αυτό.
Μηνχρησιμοποιείτετοναναδέτηγιανασχηματίσετεθηλιά.
ΚΊΝΔΥΝΟΣ
Πριν και κατά τη χρήση, πρέπει να προβλέπεται ένας
τρόπος αποτελεσματικής και απόλυτα ασφαλούς
ενδεχόμενης διάσωσης μέσα σε χρονικό διάστημα
μικρότεροτων15λεπτών.Πέρααπότοδιάστημααυτό,
οχειριστήςκινδυνεύει.
7. Υλικά
• Ιμάντας:πολυαμίδιοκαιπολυεστέρας,
• Ελαστικόςιμάντας:πολυαμίδιοκαικόμμι,
• Σχοινίμεεπένδυση:πολυαμίδιοκαιπολυεστέρας.
8. Συναφής εξοπλισμός
Σύστημαανακοπήςπτώσης(EN363):
• Μιαδιάταξηαγκύρωσης(EN795),
• Έναςακραίοςκρίκος(EN362).
•  Έ νασύστημαανακόπτηπτώσης(EN353-1/2–EN355
–EN360),
• Έναςκρίκοςασφαλείας(συνδετήρας)(EN362),
• Μιαολόσωμηεξάρτυση(EN361)
9. Συντήρηση και αποθήκευση
Βλέπε σχέδιο 3, σελίδα 2.
•  Ε άν ο αναδέτης είναι βρώμικος, πρέπει να πλυθεί
με καθαρό και κρύο νερό, ενδεχομένως με κάποιο
απορρυπαντικό για ευπαθή υφάσματα, χρησιμοποιήστε
συνθετικήβούρτσα.
•  Ε άν ο αναδέτης βραχεί κατά τη διάρκεια της χρήσης ή
του πλυσίματος, πρέπει να τον αφήσετε να στεγνώσει
φυσικά,στησκιάκαιμακριάαπόπηγέςθερμότητας.
•  Κ ατά τη μεταφορά και την αποθήκευση, προστατεύετε
τονεξοπλισμόαπόκάθεκίνδυνο(κοφτερόχείλος,άμεση
πηγήθερμότητας,χημικάπροϊόντα,UV,...).
10. Συμμόρφωση του εξοπλισμού
Η εταιρεία Tractel SAS RD 619 – Saint-Hilaire-sous-
Romilly – F – 10102 Romilly-sur-Seine France δηλώνει,
με την παρούσα, ότι ο εξοπλισμός ασφαλείας που
περιγράφεταιστοεγχειρίδιοαυτό,
•  ε ίναι σύμφωνος με τις διατάξεις του Κανονισμού (ΕΕ)
2016/425τουΕυρωπαϊκούΚοινοβουλίουτουΜαρτίου2016.
•  ε ίναι ίδιος με το ΜΑΠ που αποτέλεσε αντικείμενο
εξέτασης τύπου EE, η οποία εκδόθηκε από τηνAPAVE
SUDEUROPE SAS – CS 60193 – 13322 Marseille –
France, με αριθμό αναγνώρισης 0082, και δοκιμάστηκε
σύμφωναμετοπρότυποEN354(2010),
•  υ ποβάλλεται στη διαδικασία του Παραρτήματος VIII
του Κανονισμού (ΕΕ) 2016/425 του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου, μέρος Δ, υπό τον έλεγχο του
κοινοποιημένουοργανισμού:APAVESUDEUROPESAS
–CS60193–13322Marseille–France,μετοναριθμό
αναγνώρισης0082.
11. Σήμανση
Περιγραφή:
LS30lX-Y
LSF30lX-Y
GR
39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido