Descargar Imprimir esta página

Sicherheitshinweise - Step2 WATER BUG SPLASH PAD Manual Del Usuario

Publicidad

Geeignet für Kinder ab 1.5 Jahren.
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE UND WARNUNGEN, UM DAS
RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN ZU MINDERN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch
Erwachsene erforderlich.
WARNUNG:
VERBRENNUNGSGEFAHR
• Bevor Sie Ihre Kinder damit spielen lassen, stets die
Temperatur des Produktes prüfen.
• Bei direkter Sonneneinstrahlung kann das Produkt
Verbrennungen verursachen.
• Achten Sie stets auf die Sonneneinstrahlung und die
Wetterbedingungen und gehen Sie nicht davon aus,
dass die Benutzung des Produkts aufgrund einer
niedrigen Lufttemperatur unbedenklich ist.

SICHERHEITSHINWEISE:

• Installieren Sie das Planschbecken nicht über Beton, Asphalt oder
anderen harten Oberflächen.
• Aufsicht durch Erwachsene erforderlich.
• Die Kinder anweisen das Produkt erst dann zu verwenden, wenn
es vollständig zusammengebaut ist.
• Maximal 1 Kind pro Sitzplatz.
• Schrauben NICHT überdrehen, anderenfalls ist der Zusammenhalt
der Teile nicht garantiert.
POOL LEEREN:
• Verwenden Sie einen Eimer, um genügend Wasser aus dem Pool zu
entfernen, bis eine Seite des Pools sicher angehoben werden kann,
um das restliche Wasser zu entleeren. Drehen Sie den Pool vollständig
um, um das restliche Wasser zu entfernen.
• Den Pool vollständig trocknen und bei Nichtgebrauch an einem
trockenen, geschützten Ort aufbewahren.
供年龄 1.5 周岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
保存本说明书以供今后参考。
警示:
警示:
窒息危险
窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。
小部件。尖角。要求成人组装。
警示:
警示:
灼伤危险
灼伤危险
• 让孩子在产品上玩耍之前,请始终检查
产品的温度。
• 请记住,该产品可能会造成烫伤。
• 随时关注太阳与天气情况,请勿因为气
温不高而认为游乐设施是安全的。
安装:
安装:
• 不要将戏水池安装在混凝土、沥青或任何其他坚
硬表面。
• 需成人监督。
• 告诫儿童 不要在产品正确组装前使用。
• 仅限 1 名儿童。
• • 请勿
请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。
清空水池:
清空水池
• 用桶将池中大部分水舀出,直到可以提起水池一侧倒出
剩余的水。将水池完全翻转,倒出剩余水分。
• 不使用时,需要将水池完全干燥,并存放在有遮盖
物的干燥区域。
WARNUNG:
ERTRINKUNGSRISIKO:
• Kinder, insbesondere Kinder unter fünf Jahren, sind einem
hohen Ertrinkungsrisiko ausgesetzt.
• Halten Sie Kinder in Ihrer direkten Sicht, bleiben Sie in der
Nähe und beaufsichtigen Sie sie aktiv, wenn sie sich in oder
in der Nähe dieses Pools befinden und wenn Sie diesen Pool
füllen und leeren.
• Das Ertrinken erfolgt lautlos und schnell und kann in nur 5 cm
Wasser erfolgen.
• Überprüfen Sie bei der Suche nach einem vermissten Kind
zuerst den Pool, auch wenn angenommen wird, dass sich das
Kind im Haus befindet.
• Kinder können in sehr kleinen Mengen Wasser ertrinken.
Entleeren Sie den Pool nach jedem Gebrauch vollständig und
lagern Sie den leeren Pool so, dass er kein Wasser aus Regen
oder anderen Quellen sammelt.
• Verhindern Sie, dass unbeaufsichtigte Kinder den Pool
betreten, indem Sie Zäune oder andere zugelassene Barrieren
an allen Seiten des Pools installieren. Staatliche oder lokale
Gesetze oder Vorschriften erfordern möglicherweise Zäune
oder andere Hindernisse. Überprüfen Sie die staatlichen und
lokalen Gesetze auf Codes, bevor Sie den Pool einrichten.
• Referenz CPSC Pub. Nr. 362 für eine Liste von
Barriereempfehlungen.
• Lassen Sie kein Spielzeug im Pool, da Spielzeug und ähnliche
Gegenstände ein Kind in den Pool locken können.
• Stellen Sie Möbel (z. B. Tische, Stühle) vom Pool weg, damit Kinder
nicht darauf klettern können, um Zugang zum Pool zu erhalten.
• Entfernen Sie nach der Verwendung des Pools das Wasser auf
einen Wert von weniger als 1 cm, indem Sie das Produkt auf
leeres Wasser kippen.
TAUCHRISIKO:
• Tauchen Sie nicht in den Pool. Das Eintauchen in seichtes Wasser
kann zu Nackenbrüchen, Lähmungen oder zum Tod führen.
ELEKTROKUTION:
• Halten Sie alle elektrischen Leitungen, Radios, Lautsprecher
und andere Elektrogeräte vom Pool fern.
• Nicht in der Nähe oder unter Freileitungen platzieren.
ERSTE HILFE:
• Halten Sie ein funktionierendes Telefon und eine Liste mit
Notrufnummern in der Nähe des Pools.
• Lassen Sie sich für kardiopulmonale Wiederbelebung (CPR)
zertifizieren. Im Notfall kann die sofortige Anwendung von
CPR einen lebensrettenden Unterschied bewirken.
警示:
警示:
溺水风险:
溺水风险:
• 儿童——尤其是五岁以下的幼童,是溺水的高
危人群。
• 当孩子在戏水池中或周围玩耍时,以及当您在
注水和清空水池时,要让他们在您的视线范围
内活动,不要走远,密切监视他们。
• 溺水的发生可能悄无声息并且快速,即使水深只
有 2 英寸(5 厘米)也有可能发生溺水事件。
• 如果孩子不见了,请先搜寻水池,即使孩子应
该是在室内。
• 即使很少量的水也有可能导致儿童溺水。每次
使用后都彻底清空水池,然后妥善存放,确保
其不会积雨水或任何其他水。
• 在水池周围安装栅栏或其他批准的障碍物,防
止儿童在无人监管的情况下靠近水池。国家或
地方法律或法规可能会强制要求安装栅栏或其
他障碍物。安装水池前请先查阅国家法律和当
地法律了解相关规定。
• 参考美国消费品安全委员会 362 号出版物查看
推荐的障碍物。
• 请勿将玩具留在水池中,因为玩具和类似物品
会吸引儿童走近水池。
• 请勿在水池周围放置家具(如桌椅),以防儿
童爬上家具进入水池。
• 水池用完后,将水排放到少于 1/2 英寸,然后
倾斜水池,将水倒空。
跳水风险:
跳水风险:
• 请勿跳入水池。跳入浅水池可能会导致颈部受
伤、瘫痪甚至死亡。
触电风险:
触电风险:
• 使所有电线、收音机、扬声器及其他电子设备
远离水池。
• 请勿将水池放置在架空电线附近或下方。
急救:
急救:
• 在水池附近放置一部可以打通的电话和一张紧
急求助号码清单。
• 获得心肺复苏术 (CPR) 认证。如出现紧急情
况,立即使用 CPR 可能会拯救生命。
WARNUNG:
ERTRINKUNGSRISIKO
Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
- Kinder unter 5 Jahren haben das höchste Ertrinkungsrisiko.
- Beobachten Sie genau Kinder, die sich in oder in der Nähe
dieses Pools befinden.
- Pool nach Gebrauch leeren.
REINIGUNGSANWEISUNGEN:
Reinigung allgemein:
• Verwenden Sie eine 50/50 Mischung aus weißeminessig und
wasser.
• Wasser sollte häufig gewechselt werden. Gelegentlich
desinfizieren, um organische Rückstände zu entfernen und
Bakterienwachstum zu verhindern.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN:
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Gemäß
allen behördlichen Vorschriften entsprechend entsorgen.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
警示:
警示:
溺水危险:
溺水危险:
永远不会离开你的孩子无人看管。
- 5岁以下儿童是在溺水的危险性最高。
- 密切观察孩子谁是在或接近这个池中。
- 使用后空池。
清洁指南
清洁指南
般清洁:
般清洁:
• 使用白醋和水的50/50混合物。
• - 水应经常更换。不定期消毒去除有机碎屑,防止
细菌滋生。
处理指南
处理指南
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件
换零件。
限责任公司获取替
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

4137