Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90 Instrucciones De Funcionamiento
Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90 Instrucciones De Funcionamiento

Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90 Instrucciones De Funcionamiento

Caldera de pie de condensación a gas
Ocultar thumbs Ver también para ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Para el usuario
Instrucciones de funcionamiento
Editor/Fabricante
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid
Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10
info@vaillant.de   www.vaillant.de
Instrucciones de funcionamiento
ecoCOMPACT
Caldera de pie de condensación a gas
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant ecoCOMPACT VSC 206/4-5 90

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Para el usuario Instrucciones de funcionamiento ecoCOMPACT Caldera de pie de condensación a gas Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40   D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 10 info@vaillant.de   www.vaillant.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Solución de averías ....17 Lectura de los avisos de error ..17 Seguridad ........3 Detección y solución de Advertencias relativas a la averías ......... 17 operación ........3 Solución de fallos de Indicaciones generales de encendido ........17 seguridad ........
  • Página 3: Advertencias Relativas A La Operación

    Seguridad 1 dos a cabo exclusivamente por 1 Seguridad un instalador especializado. 1.1 Advertencias relativas a la operación 1.2.2 Peligro por manejo indebido Clasificación de las adverten- cias relativas a la operación Debido a un manejo indebido Las advertencias relativas a la se pueden dar situaciones de operación se clasifican con sig- peligro no previstas.
  • Página 4: Peligro De Muerte Por Sustancias Explosivas E Inflamables

    1 Seguridad ▶ Cierre el dispositivo de blo- ▶ Abra del todo las puertas y queo del contador de gas o el ventanas accesibles y pro- dispositivo de bloqueo princi- cure que se produzca una pal. corriente. ▶ A ser posible, cierre la llave ▶...
  • Página 5: Modificaciones En El Entorno Del Aparato

    Seguridad 1 – en el conjunto del sistema ancianos pueden sufrir daños por temperaturas aún menores. de desagüe de condensa- ▶ Seleccione una temperatura – en la válvula de seguridad nominal adecuada. – en las tuberías de desagüe 1.2.8 Modificaciones en el –...
  • Página 6: Utilización Adecuada Del Aparato

    1 Seguridad corrosión en el aparato y en el 1.3 Utilización adecuada del conducto de aire/humos. aparato ▶ No utilice ni almacene sprays, Su uso incorrecto o utilización disolventes, productos de lim- inadecuada puede dar lugar a pieza que contengan cloro, situaciones de peligro mortal pinturas, adhesivos o simila- o de lesiones para el usuario...
  • Página 7 Seguridad 1 demás componentes de la instalación. – Cumplir todas las condicio- nes de inspección y manteni- miento especificadas en las instrucciones. Cualquier utilización o forma de uso que difiera de lo descrito en estas instrucciones se consi- dera inadecuada. También se considera utiliza- ción inadecuada emplear el aparato para usos de carácter...
  • Página 8: Observaciones Sobre La Documentación

    2 Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la 3.2 Número de serie documentación El número de serie se encuentra detrás de una etiqueta debajo de la interfaz de 2.1 Consulta de la documentación uso. También se indica en la placa de adicional características.
  • Página 9: Estructura Del Aparato

    Descripción del aparato 3 Desmontaje de la tapa frontal 3.4 Estructura del aparato 3. Para desmontar la tapa frontal, colo- que ambas manos como se muestra en la imagen y tire de la tapa frontal hacia usted. Etiqueta con nú- Posición de mero de serie en montaje para...
  • Página 10: Vista General De Los Elementos De Mando

    3 Descripción del aparato 3.5 Vista general de los elementos 3.6 Descripción de la pantalla de mando F.01 F.01 Presión de lle- Asignación ac- nado de la ins- tual de la tecla talación de cale- de selección de- facción recha Temperatura ac- Asignación ac- tual de ida de...
  • Página 11: Descripción De Las Funciones De Las Teclas

    Descripción del aparato 3 Sím- Significado Explicación Sím- Significado Explicación bolo bolo – encendido Modo calefacción Bomba solar ac- Parpadea cuando activo permanen- tiva la bomba solar temente: de- está en funciona- manda de ca- miento. lor en modo 3.7 Descripción de las funciones calefacción –...
  • Página 12: Niveles De Uso

    4 Funcionamiento ces quedará memorizado el ajuste nuevo. 4. Abra la llave de cierre de agua fría. se puede interrumpir el proceso en También puede abrir una llave de agua cualquier momento. Si no pulsa ningún bo- caliente sanitaria para comprobar que tón durante más de 15 minutos, la pantalla realmente sale agua.
  • Página 13: Estructura De Menú

    Funcionamiento 4 4.2.4 Estructura de menú 4.2.5 Comprobación de la presión de llenado de la instalación de calefacción Menu Presión de agua Indicación Live Monitor A fin de impedir el funcionamiento Información de la instalación si el caudal es Anterior Selecc.
  • Página 14: Ajustar La Temperatura De Ida De La Calefacción

    4 Funcionamiento ▶ En caso de duda, consulte al Presión de agua servicio de asistencia técnica oficial. 1. Pregunte a un instalador especializado Anterior dónde se encuentra la llave de llenado. 2. Conecte la llave de llenado al suminis- Presión de lle- Presión de lle- tro de agua caliente como le ha indi- nado actual...
  • Página 15: Ajuste De La Temperatura De Agua Caliente

    Funcionamiento 4 2. Para modificar dicha temperatura, 4.5 Desactivar funciones del pulse producto 3. Confirme el cambio con (OK). 4.5.1 Desactivación del modo calefacción (modo verano) Indicación El instalador especializado Temp. cons. ida puede haber restringido la tem- peratura máxima que puede Calef.
  • Página 16: Proteger La Instalación De Calefacción Contra Las Heladas

    4 Funcionamiento ◁ A continuación se desactiva la carga 4.6 Proteger la instalación de del acumulador. Solo permanece calefacción contra las heladas activada la función de protección 4.6.1 Función de protección contra antihielo del acumulador. heladas 4.5.3 Puesta fuera de Atención funcionamiento temporal del Riesgo de daños materiales...
  • Página 17: Consulta De Los Avisos De Mantenimiento

    Solución de averías 5 completo la instalación de calefacción y el 5.2 Detección y solución de aparato. averías ▶ ▶ Para ello póngase en contacto con un Si surgen problemas durante el fun- técnico cualificado. cionamiento del aparato, existen algu- nos aspectos que puede verificar usted 4.7 Consulta de los avisos de mismo con ayuda de la tabla que se in-...
  • Página 18: Funciones Adicionales

    6 Funciones adicionales 6 Funciones adicionales 6.1.7 Activación del nivel especialista 6.1 Funciones del menú Atención 6.1.1 Presión de llenado de la ¡Peligro de daños materiales instalación de calefacción debido a un manejo inade- Menú → Presión de agua cuado! Puede consultar el valor exacto de la pre- Un ajuste incorrecto en el ni- sión de llenado, así...
  • Página 19: Cuidado Y Mantenimiento 7

    Vaillant responderá de las faltas de con- 1. Compruebe regularmente si el sifón formidad que se manifiesten dentro de para condensados y el sifón para go- los seis meses siguientes a la entrega del teo de la válvula de seguridad presen-...
  • Página 20 Todos nuestros Servicio Técnicos Oficia- rante el periodo de garantía por perso- les disponen de la correspondiente acredi- nal ajeno a la red de Servicios Técnicos tación por parte de Vaillant. Exíjala en su Oficiales. propio beneficio. – Los repuestos que sean necesarios Para activar su Garantía Vaillant sólo tiene...
  • Página 21: Servicio De Atención Al Cliente

    Garantía y servicio de atención al cliente 10 10.2 Servicio de Atención al Cliente Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distri- buidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los produc- tos Vaillant siempre que lo necesite.
  • Página 22: Anexo

    Anexo Anexo A Vista general de la estructura de menús Menu Presión de agua Presión de agua Live Monitor Información Anterior Selecc. Anterior Menu S.00 Presión de agua Calefacción Live Monitor Sin demanda de calor Información Anterior Selecc. Anterior Menu Información Datos de contacto Presión de agua...
  • Página 23: B Detección Y Solución De Averías

    Anexo B Detección y solución de averías Problema posible causa Solución La llave de paso del gas del edificio Abrir la llave de paso del gas del está cerrada edificio El suministro eléctrico del edificio Conectar el suministro eléctrico está desconectado del edificio El botón de encendido/apagado del Pulsar el botón de encen-...
  • Página 24: C Instrucciones De Funcionamiento Breves

    Anexo C Instrucciones de funcionamiento breves Desactivación del modo calefacción (modo verano) Cons. Impuls. Calefac. Cons. Impuls. Calefac. Calef. desconectada Atrás Cancelar > > > hasta Calef. Confirmar con (OK) desconectada Ajuste de la temperatura de la calefacción (conectar modo calefacción) Cons.
  • Página 25: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Lugar de instalación ......... 4 Mantenimiento........ 3, 6, 19 Ajuste del contraste de la pantalla ..18 Menú Aparato Estructura ........... 13 Conectar sin tensión......16 Modo calefacción (caldera mixta) desbloqueo......... 17 desactivación........
  • Página 26 Índice de palabras clave Temperatura de ida de la calefacción ajuste (sin regulador)......14 Tiempo de bloqueo del quemador..18 Instrucciones de funcionamiento ecoCOMPACT 0020181568_01...
  • Página 28 0020181568_01   25.02.2015 Vaillant S. L. Atención al cliente Pol. Industrial Apartado 1.143   C/La Granja, 26 28108 Alcobendas (Madrid) Teléfono 9 02 11 68 19   Fax 9 16 61 51 97 www.vaillant.es © Derechos de autor reservados respecto a estas instrucciones, tanto completas como en parte. Solo se...

Este manual también es adecuado para:

Ecocompact vsc 266/4-5 150Vsc ecocompact 306/4-5 150

Tabla de contenido