Descargar Imprimir esta página

Publicidad

EN
E80BHR - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
E80001 - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
Field of application
Lexicon: meaning of the marking
The ATEX E80BHR lamp is category 2 equipment that is usable in zones 1 and
21, 2 and 22. Use is prohibited in zones 0 and 20.
<Ex> II 2 GD
Gas protection mode
Ex ib IIB T4 Gb
Dust protection mode
Ex ib IIIB T135°C Db
Special conditions
WARNING: do not charge the rechargeable battery in a hazardous area.
WARNING: do not use or transport the E080AA00 charging base or the
E80003 charging rack in a hazardous area.
Maintenance
Traceability and markings
FR
E80BHR - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
E80001 - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
Champ d'application
Lexique : signification du marquage
La lampe ATEX E80BHR est un matériel de catégorie 2 utilisable en zones 1 et
21, 2 et 22. Utilisation interdite en zones 0 et 20.
<Ex> II 2 GD
Mode de protection gaz
Ex ib IIB T4 Gb
TECHNICAL NOTICE DUO Z1 ATEX - NOTICE COMPLÉMENTAIRE
Mode de protection poussières
Ex ib IIIB T135°C Db
Conditions particulières
Attention, ne rechargez pas votre batterie rechargeable en milieu explosible.
Attention, n'utilisez pas et ne transportez pas la base de charge E080AA00 et
le rack de charge E80003 en milieu explosible.
Maintenance
Traçabilité et marquage
DE
E80BHR - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
E80001 - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
Anwendungsbereich
Lexikon: Erläuterung der Markierung
Die ATEX-Lampe E80BHR ist ein Produkt der Kategorie 2 und für den Einsatz
in den Zonen 1 und 21 sowie 2 und 22 geeignet. Der Einsatz in den Zonen 0
und 20 ist nicht zulässig.
<Ex> II 2 GD
Zündschutzart für Gase
Ex ib IIB T4 Gb
Zündschutzart für Staub
Ex ib IIIB T135°C Db
Spezielle Bedingungen
Achtung: Laden Sie Ihren Akku nicht in explosionsgefährdeten Bereichen auf.
Achtung: Benutzen und transportieren Sie das Ladegerät E080AA00 und das
Mehrfachladegerät E80003 nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Wartung
Rückverfolgbarkeit und Markierung
IT
E80BHR - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
E80001 - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
Campo di applicazione
Glossario: significato della marcatura
La lampada ATEX E80BHR è un materiale di categoria 2 utilizzabile in zone 1 e
21, 2 e 22. Utilizzo proibito in zone 0 e 20.
<Ex> II 2 GD
Modalità di protezione da gas
Ex ib IIB T4 Gb
Modalità di protezione da polveri
Ex ib IIIB T135°C Db
Condizioni particolari
Attenzione, non ricaricare la batteria ricaricabile in ambiente con rischio di
esplosione.
Attenzione, non utilizzare né trasportare la base di carica E080AA00 e il rack
di carica E80003 in ambiente con rischio di esplosione.
Conservazione
Tracciabilità e marcatura
ES
E80BHR - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
E80001 - PETZL - 38920 CROLLES - FR
<Ex> II 2 GD
Ex ib IIB T4 Gb
Ex ib IIIB T135°C Db
LCIE 17ATEX3009X
Campo de aplicación
Léxico: significado del marcado
La linterna ATEX E80BHR es un material de categoría 2 que se puede utilizar
en zonas 1 y 21, 2 y 22. Utilización prohibida en zonas 0 y 20.
<Ex> II 2 GD
Modo de protección contra gases
Ex ib IIB T4 Gb
Modo de protección contra polvo
Ex ib IIIB T135°C Db
Condiciones particulares
Atención, no recargue la batería en una atmósfera explosiva.
Atención, no utilice ni transporte la base de carga E080AA00 y el rack de
carga E80003 en una atmósfera explosiva.

Mantenimiento

Trazabilidad y marcado
E8050400C (060618)
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Duo z1