printer.konicaminolta.com
A
15 kg
33 lbs
- Before setting up your printer, examine the safety information in the
Safety Information Guide. Dispose of the packing material according to
your local regulations.
- Avant d'installer votre imprimante, veuillez lire les consignes de sécu-
rité dans le Guide d'informations de sécurité. Mettez les éléments
d'emballage au rebut conformément à la réglementation en vigueur.
- Vor Einrichten des Druckers die Sicherheitshinweise im Handbuch
für Sicherheitsinformationen beachten. Das Verpackungsmaterial ord-
nungsgemäß entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen.
- Prima di configurare la stampante, consultare le informazioni di
sicurezza nella guida delle Informazioni sulla sicurezza. Smaltire il
materiale di imballaggio conformemente ai regolamenti locali.
- Antes de instalar la impresora lea la información de seguridad en la
Guía de información sobre seguridad. Deseche el material de embal-
aje conforme a las normas locales.
- Antes de instalar a sua impressora, obseve as insformações de seg-
urança no Guia de Informações de Segurança. O material de embala-
gem deve ser eliminado ou reciclado conforme regulamentos locais.
- P ed sestavením tiskárny si p e t te bezpe nostní pokyny v p íru ce
Bezpe nostní informace. Balicí materiál zlikvidujte v souladu s míst-
ními p edpisy.
- Przed zestawieniem drukarki przeczytaj informacje o
bezpiecze stwie w podr czniku Informacje dotycz ce
bezpiecze stwa. Materia opakowania zlikwiduj zgodnie z miejscow-
ymi przepisami.
- Miel tt üzembe helyezné nyomtatóját, olvassa el a Biztonsági
tájékoztatóban található biztonsági információkat. A csomagoló
anyagok megsemmisítésénél vegye figyelembe a helyi el írásokat.
- Pred zostavením tla iarne si pre ítajte bezpe nostné pokyny v
príru ke Bezpe nostné informácie. Baliaci materiál zlikvidujte v súlade
s miestnymi predpismi.
-
,
.
.
- Raadpleeg de gegevens in de Veiligheidsinformatie voordat u de
printer aansluit. Ruim het verpakkingsmateriaal conform de lokale ver-
wijderingsvoorschriften op.
-
,
- Läs informationen i Säkerhetsinformationshandboken innan du
installerar och konfigurerar skrivaren. Kassera förpackningsmaterialet i
enlighet med gällande föreskrifter.
- Før du sætter printeren op, skal du undersøge sikkerhedsoplysnin-
gerne i Informationsvejledning omkring sikkerhed. Bortskaf embal-
lagen i overensstemmelse med lokale love og regler.
- Før du setter opp skriveren bør du lese sikkerhetsinformasjonen i
håndboken Sikkerhetsveiledning. Kast innpakningsmaterialet i sams-
var med lokale forskrifter.
- Tutustu ennen tulostimen ottamista käyttöön Turvallisuusoppaan tur-
vallisuustietoihin. Hävitä pakkausmateriaali paikallisten viranomaiso-
hjeiden mukaan.
- Yazıcınızın kurulumundan önce Güvenlik Bilgileri Kılavuzu'nu ince-
leyiniz. Paketleme malzemelerinden yerel yasalara göre imha ediniz.
Required Space - Espace requis - Platzanforderungen - Ingom-
bro - Requerimientos de espacio - Requisitos de espaço -
Prostorové požadavky - Wymagania dotycz ce wolnego miejsca
- Helyigény - Priestorové požiadavky -
- Utrymmeskrav - Pladskrav - Plassbehov - Tilavaatimuk-
set - Gerekli Yüzey Ölçüleri ve Mesafeler -
496 mm (19.5")
396 mm (15.6")
.
.
127 mm
(5.0")
100 mm
(3.9")
707 mm (27.8")
A034-9200-00
- Benodigde ruimte -
100 mm
(3.9")
380 mm (14.9")
100 mm
(3.9")
Rota
Tone