Informations générales
A propos de ce manuel
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité présen-
tées dans ce manuel. N'utilisez ce produit comme décrit dans
ce manuel, afin d'éviter tout risque de blessure ou de dom-
mage sur l'appareil.Conservez le manuel d'utilisation afin de
pouvoir revoir à tout moment les informations concernant cer-
taines fonctionnalités.
DANGER !
Ce symbole précède un passage destiné à
mettre l'utilisateur en garde face à un danger
susceptible de résulter d'un usage inapproprié
et pouvant entraîner des blessures graves voire
mortelles.
ATTENTION !
Ce symbole précède un passage destiné à
mettre l'utilisateur en garde face à un danger
susceptible de résulter d'un usage inapproprié
et pouvant entraîner des blessures légères ou
graves.
REMARQUE !
Ce symbole précède un passage destiné à
mettre l'utilisateur en garde face à un danger
susceptible de résulter d'un usage inapproprié
et pouvant entraîner des dommages matériels
ou de l'environnement.
Utilisation conforme / destination du produit
Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé.
Il a été conçu pour l'agrandissement d'images dans le cadre
d'expériences d'observation de la nature.
Consignes générales de sécurité
DANGER !
L'utilisation de cet appareil exige souvent l'utilisa-
tion d'accessoires tranchants et/ou pointus. Ainsi, il
convient de conserver l'appareil et ses accessoires et produits
à un endroit se trouvant hors de la portée des enfants. RIS-
QUES DE BLESSURES !
DANGER !
Cet appareil contient des pièces électroniques raccor-
dées à une source d'alimentation électrique (par bloc
d'alimentation et/ou batteries). Ne jamais laisser les enfants
manipuler l'appareil sans surveillance ! L'utilisation de l'appa-
reil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel,
faute de quoi un RISQUE d'ELECTROCUTION peut exister !
DANGER !
Ne pas exposer l'appareil à des températures trop élevées.
N'utilisez que le bloc d'alimentation fournis avec l'appareil.
L'appareil ne doit pas être court-circuité ou jeter dans le feu ! Toute
surchauffe ou manipulation inappropriée peut déclencher courts-
circuits, incendies voire conduire à des explosions !
DANGER !
Les câbles électriques sous tensions ainsi que les rallonges
et les cosses ne doivent pas subir de forces de torsions ou
de traction, être coincés ou écrasés. Protégez les câbles des objets
tranchants et de la chaleur. Vérifiez l'appareil, les câbles et les rac-
cordements avant de les mettre en service pour vous assurer qu'ils
ne soient pas endommagés. Aucun appareil endommagé ou dont
les pièces sous tensions sont endommagées ne doit mis en service
! Les pièces dégradées doivent être remplacés par les profession-
nels de maintenance compétents dans les meilleurs délais.
DANGER !
Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet
appareil en le pointant directement en sa direction.
L'observateur court un RISQUE DE CECITE !
Placez votre appareil de façon à ce qu'il puisse être décon-
necté à tout moment de l'alimentation. La prise de courant doit
toujours être située près de l'appareil et être facilement acces-
sible, dans la mesure ou la prise sur le cordon d'alimentation
sert de dispositif déconnexion de l'alimentation.
ATTENTION !
Les produits chimiques et liquides fournis avec l'ap-
pareil ne doivent en aucun cas être mis dans les mains
d'enfants ! Ne pas avaler les produits chimiques ! Après usage
de ces produits, il convient de bien se laver les mains sous
l'eau courante. En cas de contact accidentel des produits
avec les yeux ou la bouche, ces parties du corps doivent être
rincées abondamment à l'eau. Si les maux persistent, il est im-
pératif de consulter un médecin dans les meilleurs délais sans
oublier de lui présenter la substance en cause.
REMARQUE !
Ne pas démonter l'appareil ! En cas de défaut, veuillez
vous adresser au service client de votre pays (figurant sur le
bon de garantie).
Ne jamais exposer l'appareil à des températures de plus de
40° C !
Description des pièces
B
Oculaire
C
Lentille de Barlow
D
MikrOkular
E
Tube porte oculaire
F
Tête prismatique
G
Tourelle-revolver
H
Objectif
I
Platine
Fig. 4 MikrOkular
Fig. 5 Table à mouvements
croisés
Fig. 6 Table d'ajustement
Fig. 7 Logiciel
Fig. 8 Roue à filtres
Fig. 9 Lentille de Barlow et
oculaires (WF 5x,
WF 10x, WF 16x)
Fig. 10 5 lames vierges,
10 lamelles couvre-
objet et 20 préparations
1. Emplacement
Avant de commencer, il convient de choisir un emplacement
adapté à l'observation au microscope. Veillez à ce que le statif
du microscope repose sur une surface solide et plane.
2. Eclairage
Il fonctionne en branchant le câble électrique dans le micros-
cope au secteur 220 v. Appuyez Interrupteur marche / arrêt
(16, 2) pour mettre l'appareil sous tension.
Batterie rechargeable:
Votre microscope est équipé d'une batterie rechargeable incor-
porée. Celle-ci a un temps de charge 16 heures, lorsqu'elle
est complètement déchargée. Une batterie complètement
chargée permet un autonomie de plusieurs heures d'obser-
- 16 -
J
Molette de mise au point
1)
Disque porte filtres couleurs
1!
Eclairage électrique
1@
Embase du microscope
O
Clip de maintien pour lamelles
A
O
Vernier
B
O
X
commande de platine en X
O
commande de platine en Y
Y
Fig. 11 Kit de préparation
Fig. 12 Boite de Pétri
Fig. 13 Ingrédients
pour préparation
Fig. 14 Adaptateur secteur
Fig. 15 1. Statut LED
2. Bloc d'alimentation
Fig. 16 1. Bouton de réglage
de la luminosité
2. Interrupteur
marche/arrêt
Fig. 17 créer préparation
Fig. 18 couvrir préparation