Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
Índice general Información de seguridad.....................2 Introducción.........................13 Búsqueda de información sobre la impresora...................13 Aviso del sistema operativo.......................16 Compatibilidad con la red inalámbrica....................16 Configuración de la impresora...................17 Comprobación del contenido de la caja....................17 Descripción de los componentes de la impresora................18 Configuración independiente......................21 Instalación de la impresora en equipos en red adicionales...............26 Instalación de la impresora en un sistema operativo Windows............27 Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes..............28...
Página 4
¿Qué información necesito y dónde puedo encontrarla?................53 Búsqueda de la dirección MAC ........................53 Impresión de una página de configuración de red ..................54 Búsqueda de una impresora y un servidor de impresión ubicados en subredes remotas ......54 Impresión IP directa............................
Página 5
Impresión de documentos especiales....................74 Selección de tipos de papel especial compatible ..................74 Impresión de sobres ........................... 74 Impresión de tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas y postales ..........74 Impresión de documentos como pósters....................75 Impresión de una imagen como un póster ....................75 Impresión de un catálogo ...........................
Página 6
Modificación del matiz / la saturación de fotografías.................. 94 Modificación del valor gamma de una foto o imagen ................. 95 Eliminación de manchas de fotos....................... 95 Modificación de los valores Brillo/Contraste de las fotos ................95 Aplicación de efectos de color a fotografías....................95 Modificación del valor Exposición de una foto....................
Página 7
Cancelación de un trabajo de escaneo...................115 Personalización de los valores de escaneo mediante el equipo.............115 Descripción del menú Escanear......................115 Escaneo en el equipo a través de una red..................116 Almacenamiento de imágenes escaneadas en el equipo...............117 Escaneado correcto de imágenes de revistas o periódicos............117 Modificación de las opciones de escaneo de Productivity Studio...........118 Adición de un archivo a un mensaje de correo electrónico.............118 Adición de una nueva imagen escaneada a un mensaje de correo electrónico......119...
Página 8
Extracción de cartuchos usados......................139 Instalación de los cartuchos de impresión..................139 Recarga de los cartuchos de impresión..................141 Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark..............142 Alineación de cartuchos de impresión.....................142 Limpieza de los inyectores de los cartuchos de impresión.............142 Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión..........143 Conservación de los cartuchos de impresión..................144...
Página 9
Comprobación del nombre de red (solo para usuarios de Windows)............163 Hacer ping en el punto de acceso ......................163 Hacer ping en la impresora ........................164 Ejecución de la Utilidad de configuración inalámbrica (solo para usuarios de Windows) ......164 Comprobación de los puertos de impresión (solo para usuario de Windows) .........
Página 10
No se ha establecido comunicación bidireccional ..................183 Baja calidad o salida incorrecta........................ 183 No se puede imprimir en la impresora de red ..................184 No se pueden imprimir documentos desde una unidad flash..............184 Restablecimiento de la impresora a los valores predeterminados de fábrica .......... 184 Solución de problemas de atascos y alimentación de papel............185 Cómo eliminar y evitar atascos de papel....................
Página 11
Error de línea telefónica ........................... 204 Mensajes de error en la pantalla de la impresora................204 Error de alineación ........................... 204 Error del cartucho (1102, 1203, 1204 o 120F) ..................205 Nivel bajo negro / Nivel bajo color / Nivel bajo de tinta para fotografía ............ 205 Eliminación de atascos en el carro de impresión ..................
Página 12
Glosario de redes.......................222 Índice alfabético......................224...
La hoja de Instalación rápida contiene las instruc- Puede encontrar este documento en la caja de la impresora ciones necesarias para configurar el hardware y el o en el sitio web de Lexmark en www.lexmark.com. software. Guía del usuario Descripción Ubicación...
Lexmark en www.lexmark.com. Centro de soluciones Lexmark Descripción Ubicación El software del Centro de soluciones Lexmark se Para acceder al Centro de soluciones Lexmark: incluye en el CD. Se instala con el resto del software, Seleccione una de las siguientes opciones: en caso de que la impresora esté...
• Canadá: 1-800-539-6275 adicional acerca de cómo ponerse en En inglés: de lunes a viernes de contacto con Lexmark, consulte la 8.00 a 23.00, (franja horaria del este garantía impresa que se incluye con la de los EE. UU.). impresora.
Para ver las limitaciones y condiciones de La información de garantía varía esta garantía limitada, consulte la decla- en función del país o región. Lexmark International, Inc. ofrece ración de garantía limitada que se incluye Consulte la garantía impresa que una garantía limitada de que esta con la impresora o se establece en se incluye con la impresora.
Configuración de la impresora Comprobación del contenido de la caja Nombre Descripción Cartucho de impresión negro Cartuchos que se van a instalar en la impresora. Nota: La combinación de cartuchos puede variar en Cartucho de impresión de color función del producto que haya adquirido. Cable telefónico Se utiliza para la recepción y el envío de faxes.
Nombre Descripción CD del software de instalación para Windows y • Software de instalación de la impresora • Guía del usuario: Versión completa en formato electrónico • Ayuda de Mac Descripción de los componentes de la impresora Utilice Para Bandeja de papel Cargue papel.
Página 19
• Imprimir en las dos caras de una hoja de papel. • Eliminar atascos de papel. Lexmark N2050 (servidor de impresión inalámbrico Conectar la impresora a una red inalámbrica. interno) Nota: Es posible que el servidor de impresión inalámbrico interno no esté instalado en todas las impresoras.
Página 20
Utilice Para Puerto LINE Conectar la impresora a una línea de teléfono activa para enviar y recibir faxes. La impresora debe estar conectada a esta línea de teléfono para recibir llamadas de fax entrantes. Nota: No conecte dispositivos adicionales al puerto LINE y no conecte una DSL (línea digital de abonado), RDSI (Red Digital de Servicios Integrados) ni un módem de cable a la impresora.
Configuración independiente Desembale la impresora. Notas: • Coloque la impresora cerca del equipo durante la instalación. Si va a llevar a cabo la instalación en una red inalámbrica, puede moverla al finalizar el proceso. • Es posible que tenga que adquirir el cable USB por separado. Retire todo el precinto y el material de embalaje de la impresora.
Página 22
Extienda la bandeja de salida del papel. Levante el soporte del papel. Extienda las guías del papel.
Página 23
Cargue papel. Conecte el cable de alimentación. Asegúrese de que la impresora recibe alimentación eléctrica. Si se le solicita, defina el idioma. Mediante el panel de control de la impresora, pulse varias veces hasta que el idioma que desea aparezca en la pantalla. Pulse para guardar.
Página 24
Si se le solicita, defina el país o la región. Mediante el panel de control de la impresora, pulse varias veces hasta que aparezca el país o la región que desea en la pantalla. Pulse para guardar. Abra la impresora. Presione hacia abajo las palancas del carro del cartucho.
Página 25
Cierre la tapa del carro del cartucho de tinta negra. Retire el precinto del cartucho de impresión de color e introduzca el cartucho en el carro del cartucho derecho. Cierre la tapa del cartucho de color. Cierre la impresora.
Pulse Se imprimirá una página de alineación. Deseche la página de alineación. Notas: • La página de alimentación puede ser diferente a la que se muestra. • Es normal que aparezcan rayas en la página de alineación, no indica que exista un problema. Instalación de la impresora en equipos en red adicionales Si va a instalar la impresora de red para utilizarla con varios equipos de la red, introduzca el CD de instalación en todos los equipos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar la impresora. El software de seguridad que disponga puede avisarle de que el software de Lexmark intenta comunicarse con el sistema del equipo. Permita siempre la comunicación entre estos programas. Es necesario para que la impresora funcione correctamente.
Preparación de la impresora para enviar y recibir faxes Uso de un adaptador RJ11 País/región • • Reino Unido Italia • • Irlanda Suecia • • Finlandia Países Bajos • • Noruega Francia • • Dinamarca Portugal Si desea conectar la impresora a un contestador automático o a otro equipo de telecomunicaciones, utilice el adaptador de línea telefónica que se incluye en la caja de la impresora.
Página 29
Si el equipo de telecomunicaciones utiliza una línea telefónica del tipo americano (RJ11), lleve a cabo los siguientes pasos para conectar el equipo: Retire la clavija del puerto EXT de la parte posterior de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación.
Página 30
Para conectar un contestador automático u otro tipo de equipo de telecomunicaciones a la impresora: Retire la clavija que se encuentra instalada en la parte posterior de la impresora. Nota: Una vez que se haya extraído esta clavija, no funcionará correctamente ningún otro tipo de equipo específico de un país o región que se conecte a la impresora por medio del adaptador, como se muestra a continuación.
Nota: No retire esta clavija. De lo contrario, puede que no funcionen otros dispositivos de telecomunicaciones domésticos (como los teléfonos o los contestadores automáticos). Selección de conexiones de fax Es posible conectar la impresora a dispositivos como un teléfono, un contestador automático o el módem de un equipo.
Página 32
Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y, a continuación, a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte otro cable telefónico del teléfono al contestador automático. Conecte un tercer cable telefónico del contestador automático al puerto EXT de la impresora.
Conexión directa a una toma mural telefónica Conecte la impresora directamente a una toma mural telefónica para hacer copias o enviar y recibir faxes sin utilizar el equipo. Asegúrese de que dispone de un cable telefónico y una toma mural telefónica. Conecte un extremo del cable telefónico al puerto LINE de la impresora.
Si desea utilizar la misma línea para la comunicación de fax y teléfono, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el teléfono y la ranura F de una toma mural telefónica activa. Si desea utilizar la misma línea para grabar mensajes en su contestador automático, conecte una segunda línea de teléfono (no suministrada) entre el contestador automático y la otra ranura N de una toma mural telefónica activa.
Conecte un cable telefónico al puerto LINE de la impresora y a una toma mural telefónica activa. Retire la protección del puerto EXT de la impresora. Conecte un segundo cable telefónico desde el módem del equipo hasta el puerto EXT de la impresora.
Página 36
Nota: Es posible que los pasos de configuración varíen en función del país o región. Para obtener más información acerca de la conexión de la impresora a equipos de telecomunicaciones, consulte el tema relacionado “Uso de un adaptador RJ11.” Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: •...
Configuración del fax para su funcionamiento mediante PBX Si la impresora se está usando en una empresa u oficina, puede que se encuentre conectada a un sistema telefónico con central privada conectada a la red pública o PBX (del inglés, Private Branch Exchange). Normalmente, cuando se marca un número de fax, la impresora espera para reconocer el tono de marcación y después marca el número de fax.
Página 38
Pulse Para • Encender y apagar la impresora. • Detener el proceso de impresión, copia, fax o escaneo. Impresión en ambas caras del papel (doble cara) Se encenderá un indicador verde cuando la función doble cara esté activada. Nota: Este botón no funciona con un sistema operativo Macintosh. Podrá imprimir documentos a dos caras en un sistema operativo Macintosh mediante los valores del menú...
Página 39
Pulse Para • Volver a la pantalla anterior. • Eliminar una letra o un número. • Reducir un número. • Eliminar una letra o un número. • Desplazarse por los menús, submenús o los valores que aparecen en la pantalla. •...
Pulse Para Un símbolo o número del teclado En Modo de copia o Modo de tarjeta fotográfica: Introducir el número de copias o impresiones que desea realizar. En Modo de fax: • Introducir números de fax. • Desplazarse por un sistema de contestador automático. •...
Pulse • Guardar la mayoría de los valores. Aparece un * junto al valor guardado. • Seleccionar un valor temporal. Aparece un * junto al valor seleccionado. Nota: La impresora recupera los valores predeterminados tras dos minutos de inactividad o si se apaga la impresora.
Página 42
Para desplazarse a submenús y valores adicionales, repita el paso 4 y el paso 5 según sea necesario. En caso necesario, pulse varias veces para volver a los menús anteriores y realizar otras selecciones. Desde aquí Puede Mantenimiento Seleccionar: • Nivel de tinta para ver el nivel de tinta del cartucho de color.
Desde aquí Puede Valores predeterminados Seleccionar: • Tamaño de impresión de fotos para seleccionar el tamaño de las fotos que se imprimirán. • Predeterminados para cambiar los valores predetermi- nados. Para obtener más información, consulte “Almacenamiento de valores” en la página 40. Configuración de red Seleccionar: •...
Sujete el panel de control por la parte frontal. Levántelo y vuelva a girarlo para retirarlo (si hay uno instalado). Elija el panel de control correspondiente a su idioma. Alinee las lengüetas del panel de control con los agujeros de la impresora. El panel de control está inclinado. Baje levemente el panel de control por la parte delantera.
A continuación, se ofrece una descripción general de las funciones de Productivity Studio y Centro de soluciones. Para abrir la pantalla de Bienvenida de Lexmark Imaging Studio, utilice uno de estos métodos: Método 1 Método 2...
Página 46
Haga clic en Para Detalles Correo electrónico Envíe una foto o documento como archivo adjunto a un correo electrónico. Transferencia de fotos Descargue fotografías de una tarjeta de memoria, unidad flash, CD o cámara digital a la Biblioteca. Tarjetas fotográficas de felicitación Cree tarjetas de felicitación de calidad a partir de sus fotos. Paquetes fotográficos Imprima varias fotos en distintos tamaños.
Activar o desactivar los avisos de voz acerca de la impresión. • Cambiar los valores de impresión de red. • Compartir información con Lexmark acerca del uso que hace de la impresora. • Obtener información acerca de la versión de software. •...
• En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en Avanzadas. Haga clic en Estado de impresión. Seleccione o elimine la selección de Reproducir avisos de voz sobre trabajos de impresión.
“Instalación de un servidor de impresión inalámbrica interno opcional” en el capítulo “Instalación de la impresora”. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Haga clic en Inicio. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
• Naranja intermitente indica que la impresora está configurada, pero no es posible la comunicación con la red inalámbrica. Seleccione esta opción si desea modificar los valores inalámbricos de la impresora. • Verde indica que la impresora está conectada a una red inalámbrica. Seleccione esta opción para empezar a utilizar la impresora que ya está...
Nota: Las impresoras de los diagramas siguientes representan a impresoras Lexmark con servidores de impresión internos Lexmark integrados o instalados de modo que puedan comunicarse a través de una red. Los servidores de impresión Lexmark son dispositivos fabricados por Lexmark para permitir la conexión a redes convencionales o inalámbricas de impresoras Lexmark.
Página 52
• Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet Caso 1: Equipo portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet •...
Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet • Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica a un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet. Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet •...
Si ha adquirido el servidor de impresión inalámbrica interno por separado, la dirección MAC aparece en la etiqueta incluida con el servidor de impresión inalámbrica. Pegue la etiqueta adhesiva a la impresora, de modo que pueda localizar la dirección MAC cuando la necesite. UAA: XX XX XX XX XX XX Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un enrutador para que sólo los dispositivos cuyas...
Sólo usuarios de Windows 2000 o XP: Haga clic en Inicio Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. En el menú lateral, seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Puertos. Asegúrese de lo siguiente: •...
Imprima una página de muestra y haga clic en Continuar. Si desea obtener información sobre promociones y descuentos de Lexmark, seleccione Abrir el navegador en la página de registro de Lexmark Rewards. Haga clic en Continuar. Si desea imprimir páginas web utilizando los métodos abreviados de la barra de herramientas, seleccione Instalar la barra de herramientas de Lexmark.
Localización de la dirección IP de un equipo Seleccione una de las siguientes opciones: • En Windows Vista, haga clic en Todos los programas Accesorios Símbolo del sistema. • En Windows XP, haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Accesorios Símbolo del sistema.
Uso compartido de la impresora en una red Uso compartido de impresoras en red (en el equipo host) Sólo para usuarios de Windows Vista: Para obtener más información, consulte la información de instalación que se facilita con la impresora. Haga clic en el icono Inicio Panel de control Impresoras.
Tipos de redes inalámbricas Las redes pueden funcionar en uno de los dos modos siguientes: infraestructura o ad hoc. Lexmark recomienda configurar una red en modo de infraestructura con el CD de instalación que se adjunta con la impresora.
Mismo canal Sí, incluido el punto de acceso Sí inalámbrico (enrutador inalámbrico) El modo Infraestructura es el modo de configuración recomendado porque ofrece: • Mayor seguridad de la red • Mayor fiabilidad • Mejor rendimiento • Configuración más sencilla Sugerencias para el uso de adaptadores en red •...
Cuando se muestren las redes disponibles, introduzca el nombre de la red y la información de seguridad que ha creado en el paso 4. El programa de instalación configurará la impresora para que pueda utilizarse con el equipo. Guarde una copia del nombre de la red y la información de seguridad en un lugar seguro para futuras referencias. Usuarios de Windows XP Haga clic en Inicio Configuración...
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Carga de papel y de documentos originales Carga del papel Asegúrese de lo siguiente: • El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta. • Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gramaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted.
Carga de sobres Puede cargar un máximo de 10 sobres cada vez. Advertencia: No utilice sobres con cierres metálicos, cuerdas ni solapas reforzadas con barras metálicas. Cargue los sobres en el centro de la bandeja de papel con el área destinada al sello en la esquina superior izquierda.
Carga de tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas y postales Puede cargar hasta 25 tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas o postales cada vez. Cargue las tarjetas con la cara de impresión hacia arriba. Asegúrese de lo siguiente: • Las tarjetas están cargadas en el centro de la bandeja de papel. •...
Carga de papel de tamaño personalizado Puede cargar hasta 100 hojas de papel de tamaño personalizado cada vez. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Asegúrese de lo siguiente: • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: Ancho: –...
Página 67
Nota: El área de escaneo máxima en el cristal del escáner es de 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulg.). Abra la cubierta superior. Coloque el documento original o el elemento boca abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner. Nota: Las fotografías deben cargarse como se muestra.
Carga de documentos originales en el alimentador automático de documentos Puede cargar hasta 25 hojas de un documento original en el alimentador automático de documentos para escanearlas, copiarlas o enviarlas por fax. En el alimentador automático de documentos puede cargar papel de tamaño A4, Carta o Legal.
Página 69
Cargue un máximo de Asegúrese de lo siguiente 25 hojas de: • El documento se carga con el texto hacia arriba. • Papel personalizado • La guía del papel está colocada contra el borde del papel. • Papel perforado • El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones: •...
Cargue papel. Abra una página web con Microsoft Internet Explorer 5.5 o posterior. Si desea comprobar o cambiar los valores de impresión: En la sección de la barra de herramientas, haga clic en Lexmark Preparar página. Ajuste los valores de impresión.
El número de fotos que se pueden imprimir aparece junto al botón Fotografías de la barra de herramientas. Si no aparece ningún número junto a Fotografías: En el menú desplegable del logotipo de Lexmark, seleccione Opciones. Seleccione la ficha Avanzadas.
Intercalación de copias Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (intercalado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no intercalado). Intercaladas No intercalado Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Impresora. En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. Seleccione Pausar la impresión. Cancelación de trabajos de impresión En Windows Vista, haga clic en Panel de control Impresora.
: papel fotográfico de alta calidad especialmente diseñado para las impresoras de inyección de tinta Lexmark, aunque es compatible con todas las impresoras de inyección de tinta. Se utiliza especialmente para imprimir fotografías de calidad profesional con un acabado brillante. Los mejores resultados se obtienen cuando se utiliza con tinta auténtica Lexmark evercolor...
Seleccione un valor de Calidad/Velocidad. Seleccione Fotografía para fotografías y tarjetas de felicitación, y Normal para otros tipos de tarjetas. Seleccione la ficha Configuración de papel. Seleccione Papel. En la lista Tam. papel, seleccione un tamaño de tarjeta. Haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar o Imprimir.
Seleccione un tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel para imprimir póster. Seleccione la calidad de impresión de la lista desplegable Calidad de impresión para el póster. Seleccione un tamaño de póster de la lista desplegable Tamaño de póster. Si desea girar el póster para que encaje mejor en las páginas impresas, haga clic en Girar 90º.
Encuaderne los paquetes para terminar el catálogo. Impresión en papel de tamaño personalizado Cargue 100 hojas, como máximo, de papel de tamaño personalizado. Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. En la ficha Calidad/Copias, seleccione un valor de Calidad/Velocidad. Haga clic en la ficha Configuración de papel.
En la ficha Presentación de impresión, seleccione Banner. Nota: Después de imprimir el banner, restablezca la configuración como Normal. Para evitar que el papel de banner se atasque, seleccione Carta Banner o Banner A4 del cuadro de diálogo Tamaño de papel de banner. En la ficha Configuración de papel, seleccione la orientación Horizontal.
Seleccione Para Desactivada Desconecte el botón para que todos los documentos se impriman en una cara del papel. Nota: La luz permanece apagada hasta que selecciona una opción diferente. Manual Imprime un trabajo a doble cara de modo manual. Debe seleccionar esta opción cuando imprima trabajos a dos caras en un tamaño o tipo de papel distinto del papel normal de tamaño Carta o A4 (como tarjetas de felici- tación).
Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual Si desea imprimir documentos a dos caras en otro tamaño o tipo de papel, utilice el método a doble cara manual. Este método consiste en la impresión de páginas con numeración par, el giro y recarga de la pila de papel para imprimir las páginas con numeración impar en la otra cara de las hojas.
Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. Haga clic en Preferencias de impresión. Haga clic en el menú Guardar valores. En el área Restaurar, seleccione Valores de fábrica (predeterminados) .
Trabajo con fotos Recuperación y gestión de fotografías Introducción de tarjetas de memoria Introduzca una tarjeta de memoria. • Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de la marca hacia arriba. • Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora. •...
Cuando la impresora reconoce una tarjeta de memoria instalada aparece el mensaje Tarjeta de memoria detectada. Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla. Para obtener más información, consulte “Solución de problemas de tarjetas de memoria” en la página 189. Notas: •...
Nota: La impresora reconoce un dispositivo de almacenamiento activo a la vez. Si introduce más de un dispositivo de almacenamiento, se muestra un mensaje en la pantalla en el que se solicita al usuario que designe el dispositivo que desee que reconozca la impresora. Descripción del menú...
Opción de menú Acción Selecciona impresión con o sin bordes, entra una fotografía en una página o especifica Presentación el número de fotografías que van a imprimirse en una página. Ajusta la calidad de las fotografías impresas. Calidad Los valores se restablecerán con sus valores predeterminados de fábrica cuando se extraiga una tarjeta de memoria o unidad flash.
Conexión de una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de la cámara para controlar la impresión de fotografías.
Página 87
El mensaje Cámara compatible con PictBridge detectada. Pulse para modificar los valores. aparece en la pantalla. Advertencia: No toque el cable USB, los adaptadores de red ni el área marcada de la impresora mientras se esté imprimiendo desde una cámara digital compatible con PictBridge. Si lo hace, pueden perderse los datos. Tampoco extraiga el cable USB ni el adaptador de red mientras esté...
Opción de menú Acción 1, 2 Especifique el tamaño y tipo de papel cargado. Configuración de papel 1, 2 Especifique el tamaño de las fotos impresas. Tamaño de foto Nota: Si no especificó previamente el tamaño de las fotos en la cámara digital, los tamaños predeterminados son: •...
Introduzca la tarjeta de memoria en la impresora con la etiqueta orientada hacia el panel de control de la impresora. El software Lexmark Imaging Studio se inicia de forma automática en el equipo. Nota: Para realizar una conexión en red inalámbrica, primero debe abrir la aplicación y seleccionar la impresora que desea utilizar.
Haga clic en Guardar automáticamente todas las fotos en "Mis imágenes". Extraiga la unidad flash o el CD para ver las fotos transferidas en la Biblioteca. Transferencia de fotos seleccionadas desde un CD a una unidad flash utilizando un equipo Introduzca un CD o una unidad flash en el equipo.
Si se requiere pulse varias veces hasta que aparezca Unidad USB. Pulse Si es necesario, pulse varias veces hasta que aparezca el valor que desea. Notas: • Si las fotos de la tarjeta se tomaron en fechas distintas, las selecciones incluirán Última fecha e Intervalo de fecha.
Haga clic en Carpetas buscadas. Si desea excluir las carpetas del sistema en su búsqueda de fotos, seleccione la opción Ignorar carpetas del sistema. Haga clic en Aceptar. Modificación de las preferencias de la biblioteca de Productivity Studio En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. En el menú...
Giro de fotografías En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desea editar. Con la imagen abierta, haga clic en la ficha Soluciones rápidas. Haga clic en Girar a la izquierda o en Girar a la derecha para girar la imagen 90 grados en cualquiera de las dos direcciones.
Haga clic en Reducción de ojos rojos manual. Desplace el cursor sobre la foto y colóquelo sobre un ojo afectado. Haga clic para reducir el efecto de ojos rojos. Desenfoque y nitidez de fotografías Al aumentar el desenfoque, se suavizará la imagen. Al aumentar la nitidez, la imagen aparecerá más enfocada. En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desee editar.
Modificación del valor gamma de una foto o imagen El ajuste del valor gamma ayuda a controlar el brillo general de las imágenes, en especial de aquellas que se van a ver en el monitor de un equipo. Cuando las imágenes no se corrigen adecuadamente mediante el valor gamma, se mostrarán demasiado claras o demasiado oscuras.
Aplique un efecto de color. Puede seleccionar sepia, marrón envejecido, blanco y negro o gris envejecido. Haga clic en Aceptar. Modificación del valor Exposición de una foto La modificación del valor Exposición permite corregir las irregularidades de luz de la foto. En la pantalla de bienvenida de Productivity Studio, haga clic en Archivo Abrir para seleccionar la imagen que desee editar.
Si está utilizando Windows XP o Windows Vista, aparece una pantalla con el mensaje "¿Qué desea que haga Windows?" Haga clic en Transferir fotos al equipo utilizando Lexmark Imaging Studio. Si está utilizando Windows 2000: En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio.
Para seleccionar varias impresiones de una foto o seleccionar tamaños distintos de 10 x 15 cm (4 x 6 pulg.), seleccione las opciones que desea en la tabla. Utilice la lista desplegable de la última columna para ver y seleccionar otros tamaños. Haga clic en Imprimir que se encuentra en la esquina inferior derecha de la pantalla.
Si quiere enviar por correo electrónico la tarjeta fotográfica de felicitación, seleccione Enviar por correo electrónico la tarjeta fotográfica de felicitación en la ficha Compartir. En la sección Calidad/Velocidad de envío, seleccione el tamaño de la imagen. Haga clic en Crear correo electrónico para crear un correo electrónico con las tarjetas fotográficas de felicitación adjuntas.
Siga las instrucciones de la página de prueba para seleccionar las fotos que se van a imprimir, el número de copias, la reducción de ojos rojos, el diseño de página, las opciones de impresión, los efectos de color y el tamaño de papel.
Uso de una cámara digital compatible con PictBridge para controlar la impresión de fotos Puede conectar una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de la cámara para seleccionar e imprimir las fotografías. Conecte un extremo del cable USB a la cámara digital. Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara digital.
Nota: Si la impresora está apagada mientras la cámara está conectada, debe desconectar la cámara y, a continuación, volver a conectarla. Impresión de fotografías desde una cámara digital mediante DPOF El formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital Print Order Format) es una función disponible en algunas cámaras digitales.
Nota: También puede imprimir fotos en color con efectos de color utilizando una página de prueba. Para obtener más información, consulte “Impresión de fotos almacenadas en un dispositivo de memoria mediante la página de prueba” en la página 99. Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.) Para obtener más información, consulte “Carga del papel”...
Copia Descripción del menú Copia Para entender y utilizar el menú Copia: En el panel de control, pulse Modo de copia. Aparece la pantalla predeterminada de copia. Si no quiere cambiar un valor, pulse Inicio en color o Inicio en negro. Si desea cambiar un valor, pulse Pulse varias veces hasta que aparezca la opción de menú...
Utilice Para Tipo original* Especificar el tipo de documento original. * Valor temporal. Para obtener información sobre cómo guardar valores temporales y otros tipos de valores, consulte “Almacenamiento de valores” en la página 40. Copia en ambas caras del papel mediante el cristal del escáner La impresora cuenta con una unidad de impresión a doble cara que permite copiar en las dos caras del papel.
En el panel de control, pulse Modo de copia. Ajuste de los valores de copia. Nota: Si está copiando un documento original a dos caras, pulse dos veces y seleccione el elemento del menú Original a dos caras. Pulse para guardar los valores temporalmente. Pulse La impresora escanea el anverso de cada página del documento original.
Pulse Pulse Inicio en color o Inicio en negro. Copia de una foto mediante el equipo Coloque la foto boca abajo en el cristal del escáner. En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Copiar. Seleccione Fotografía.
Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca la calidad que desee. Pulse Pulse Inicio en color o Inicio en negro. Copias sin bordes mediante el panel de control Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel).
Modificación del valor para oscurecer o aclarar una copia Si desea ajustar la apariencia de una copia o una foto, puede ajustarla para oscurecerla o aclararla. Cargue papel. Nota: Si está copiando fotos, utilice papel fotográfico o papel mate de gran gramaje con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted.
Repetición de una imagen en una página Puede imprimir la misma imagen varias veces en una hoja de papel. Esta opción es útil para crear etiquetas, pegatinas y folletos de todo tipo. Cargar papel. Nota: Si está copiando fotos, utilice papel fotográfico o papel mate de gran gramaje con la cara brillante o imprimible dirigida hacia usted.
Modificación de los valores de Copia Con la imagen escaneada abierta en la pantalla Copiar, haga clic en la ficha Valores. En el cuado de diálogo Copias, seleccione el número de copias que desea. Seleccione la calidad de copia en el menú desplegable Calidad. En la lista desplegable Tamaño del papel de la impresora, seleccione el tamaño del papel.
Escaneo Escaneo de un documento Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos. Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. En el panel de control, pulse Modo de escaneo. Si su impresora está...
Seleccione la opción Documento. Haga clic en Inicio. El documento escaneado se ha cargado en la aplicación de procesamiento de textos predeterminada. Ahora puede editar el documento. Escaneo de texto para su edición La función Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) convierte un documento escaneado en texto que puede editarse mediante una aplicación de procesador de textos.
Escaneado de varias fotografías a la vez utilizando el equipo Coloque las fotos boca abajo en el cristal del escáner. Nota: Para unos resultados óptimos, coloque las fotos dejando el mayor espacio posible entre ellas y los bordes de la zona de escaneo. En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio.
Si desea guardar la imagen escaneada por separado, realice sus selecciones y haga clic en Guardar. En caso contrario, haga clic en Cancelar cuando aparezcan las opciones Guardar fotos. El software prepara el PDF y se abre el cuadro de diálogo Guardar. Introduzca un nombre de archivo para el PDF y seleccione una ubicación de almacenamiento.
Pulse varias veces hasta que aparezca la opción de menú que desee. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca la opción del submenú o el valor que desee. Pulse Nota: Al pulsar se selecciona un valor. Aparece un asterisco (*) junto al valor seleccionado. Para acceder a valores y submenús adicionales, pulse varias veces hasta que aparezca la opción del submenú...
Almacenamiento de imágenes escaneadas en el equipo Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. Cierre la cubierta superior. En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. Haga clic en Escanear. Seleccione la opción Foto o Varias fotos. Haga clic en Inicio.
En la pantalla de bienvenida, haga clic en Escanear. Haga clic en Visualizar opciones avanzadas de escaneo. Seleccione la ficha Patrones de imagen. Seleccione la casilla de verificación Eliminar patrones de imagen de revistas/periódicos (eliminar tramado). En el menú Elemento escaneado, seleccione Revista o Periódico. Haga clic en Aceptar.
Adición de una nueva imagen escaneada a un mensaje de correo electrónico En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. Coloque la imagen boca abajo en el cristal del escáner y cierre la cubierta superior. Haga clic en Correo electrónico. Haga clic en Inicio.
Página 120
Haga clic en Pantalla de correo electrónico. • Haga clic en Recordar la última selección para utilizar el mismo tamaño de fotografía que seleccionó en el mensaje de correo electrónico mas reciente. • Haga clic en Tamaño original (óptimo para impresión) para enviar el archivo adjunto de una fotografía con su tamaño original.
Envío y recepción de faxes PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No instale este producto ni realice conexiones eléctricas o de cableado (cable de alimentación, línea telefónica, etc.) durante tormentas eléctricas. Envío de faxes Introducción de números de fax En el panel de control, pulse Modo fax.
Envío de un fax mediante el software Puede escanear un documento en el equipo y, a continuación, enviarlo por fax a otra persona utilizando el software. Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Fax.
Introduzca un número de fax mediante lo siguiente: Cuadro de texto Introduzca un número de fax mediante el teclado. Notas: • Puede incluir un número de tarjeta telefónica como parte del número de fax. • Un número de fax puede incluir hasta 64 números, comas, puntos y/o estos símbolos: * #.
Introduzca un número de fax. Para obtener más información, consulte el tema relacionado “Introducción de un número de fax”. Nota: Pulse los botones del teclado numérico para utilizar un sistema de contestador automático. Pulse Inicio en color o Inicio en negro. Envío de faxes a grupos a una hora programada Puede enviar un fax a un grupo de números de fax en el momento que desee.
Para recibir un fax si ha instalado un código de respuesta manual, introduzca el código en el teléfono una vez que haya escuchado los tonos de fax y los haya respondido. Nota: Para obtener más información sobre cómo instalar un código de respuesta manual, consulte la información relacionada, “Configuración del código de fax de respuesta manual.”...
Notas: • La identificación de llamada sólo se encuentra disponible en determinados países y regiones. • El número de patrones se define por el valor del país o la región, y solo se muestran los patrones definidos para el país o la región seleccionados. La impresora admite dos modelos de identificación de llamada diferentes: modelo 1 (FSK) y modelo 2 (DTMF).
Cuando se detecta un tono del teléfono, el contestador responde a la llamada. • Si la impresora detecta un fax, ésta lo recibe y desconecta el contestador. • Si la impresora no detecta un fax, el contestador automático recibe la llamada. Establezca el contestador de forma que responda a las llamadas entrantes antes de que lo haga la impresora.
En la sección Reenviar faxes recibidos a otro número, seleccione el valor que desee en la lista desplegable de Reenvío de faxes. Introduzca el número al que desea reenviar el fax. Notas: • Puede incluir un número de tarjeta telefónica como parte del número de fax. •...
Uso de la Libreta de teléfonos del equipo Las libretas de teléfonos del sistema operativo figuran como Libretas de teléfonos. Para acceder a una entrada de la Libreta de teléfonos: En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio. En la pantalla de bienvenida, haga clic en Historial de faxes y valores.
Página 131
Haga clic en las fichas y modifique los valores cuando sea necesario. Ficha Opciones Marcación y envío • Seleccionar el formato de la línea telefónica que desea utilizar. • Introducir un prefijo de marcación. • Seleccionar un volumen de marcación. •...
Descripción del menú Fax Para entender y utilizar el menú Fax: En el panel de control, pulse Modo de fax. Aparece la pantalla predeterminada del fax. Si no desea modificar ningún valor, introduzca el número de fax y pulse Inicio en color o Inicio en negro. Si desea cambiar algún valor, pulse Pulse varias veces hasta que aparezca el elemento del menú...
Utilice Para Configurar fax Acceder al menú y opciones de menú Configurar fax. Puede cambiar los valores y guardarlos como valores predeterminados del usuario. • Imprima los informes del historial del fax o del estado de la transmisión. • Personalice los valores de Llamada y contestación para recibir un fax. •...
Durante la configuración inicial de la impresora, se le pidió que introdujese la fecha y hora. Si no ha introducido esta información: Pulse Valores. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Configuración del dispositivo. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Fecha/hora. Pulse Introduzca la fecha con el teclado.
Inicio. Inicio. Haga clic en Programas o bienTodos los Haga clic en Programas o bienTodos los programas Lexmark 6500 Series. programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Soluciones de fax. Haga clic en Productivity Studio. Aparecerá la pantalla de Productivity Studio.
• Ver y utilizar la Libreta de teléfonos para añadir, editar o eliminar contactos o grupos y añadirlos a las listas de marcación rápida. • Ver las diversas portadas de muestra entre las que puede elegir. También podrá añadir el logotipo de su empresa a una portada de muestra.
En el menú Tareas, haga clic en Ajustar la lista de marcación rápida y otros valores de fax. Haga clic en la ficha Llamada y contestación. En la sección Respuesta en el tipo de línea telefónica, seleccione el valor que desee de la lista desplegable de Modelos de timbres distintivos.
Notas: • Puede incluir un número de tarjeta telefónica como parte del número de fax. • Un número de fax puede incluir hasta 64 números, comas, puntos o los símbolos siguientes: * # + - ( ). Impresión de informes de actividad del fax En el escritorio, haga doble clic en el icono Productivity Studio.
Mantenimiento de la impresora Extracción de cartuchos usados Asegúrese de que la impresora está encendida. Levante la unidad de escáner. El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la impresora esté ocupada. Presione hacia abajo el pestillo del carro del cartucho para levantar las tapas.
Página 140
Presione hacia abajo las palancas del carro del cartucho. Extraiga el cartucho o cartuchos de impresión usados. Para obtener más información, consulte “Extracción de cartuchos usados” en la página 139. Si desea instalar cartuchos de tinta nuevos, retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho de tinta negra e introduzca el cartucho en el carro izquierdo.
Recarga de los cartuchos de impresión La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Cerrar. • En caso de utilizar la impresora sin equipo, pulse Cancelar. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de impresión o tinta diferentes a Lexmark. Alineación de cartuchos de impresión Cargue papel normal.
Imprima de nuevo el documento para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado. Si la calidad de impresión no ha mejorado, limpie los inyectores dos veces más. Limpieza de los contactos e inyectores de los cartuchos de impresión Retire los cartuchos de impresión. Humedezca con agua un paño limpio y que no suelte pelusa y colóquelo sobre una superficie plana.
Repita desde el paso 9 hasta dos veces más. Si todavía no está satisfecho con la calidad de impresión obtenida, sustituya los cartuchos de impresión. Conservación de los cartuchos de impresión • Mantenga guardado el cartucho nuevo en su envoltorio hasta que vaya a instalarlo. •...
Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en www.lexmark.com. Notas: • Para obtener resultados óptimos, utilice sólo cartuchos de impresión Lexmark. • Para obtener resultados óptimos al imprimir fotografías u otras imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark o papel fotográfico Perfectfinish .
Página 146
10 x 15 cm • Nota: La disponibilidad puede variar en función del país o región. Para obtener más información acerca de cómo comprar Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish o Papel fotográfico Lexmark en su país o región, vaya a www.lexmark.com.
solución de problemas Si configura su impresora en una red inalámbrica, compruebe que: • La red inalámbrica funciona de modo correcto. • El equipo y la impresora están conectadas a la misma red inalámbrica. • La impresora está dentro del intervalo de la red inalámbrica. El alcance efectivo para un rendimiento óptimo suele estar entre 100 y 150 pies (entre 30 y 45 metros).
El botón de encendido no está iluminado A continuación se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Pulsación del botón de encendido Compruebe que la impresora está conectada pulsando Desconexión y nueva conexión del cable de alimentación. Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y a continuación, de la impresora.
Desconecte con cuidado la fuente de alimentación de la impresora. Vuelva a conectar la fuente de alimentación a la impresora. Conecte el cable de alimentación a la toma mural. Pulse para encender la impresora. Desinstale y vuelva a instalar el software Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Haga clic en Impresora. • Asegúrese de que la opción Interrumpir impresión no está seleccionada. • Si no aparece una marca de verificación junto a Establecer como impresora predeterminada, debe seleccionar el dispositivo de cola de impresión para cada archivo que desee imprimir. Vuelva a conectar la fuente de alimentación Pulse para apagar la impresora.
Inicio Ejecutar y, a continuación, escriba D:\setup, donde D es la letra de su unidad de CD-ROM. Si el software aún no se ha instalado correctamente, visite nuestro sitio web en www.lexmark.com para buscar el software más reciente. Seleccione su país o región, excepto en Estados Unidos.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los activado. Para obtener más información, consulte la programas Lexmark 6500 Series. documentación del equipo. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Información de contacto. Solución de problemas de comunicación de la impresora La impresora no puede intercambiar datos con el equipo.
Clave WPA-PSK o WPA2-PSK • Hasta 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A–F y 0–9. • Entre 8 y 64 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado. La impresora está configurada correctamente pero no se puede encontrar en la red Asegúrese de lo siguiente: •...
En Windows 2000 y anteriores: Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. Haga clic en Propiedades Puertos. Compruebe que se selecciona XXXX_Series_nnnnnn_P1, donde XXXX es el número de serie del modelo de la impresora y nnnnnn corresponde a los últimos seis dígitos de la dirección de MAC de la impresora.
Nota: Asegúrese de copiar estos datos exactamente, incluidas las letras mayúsculas. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación Cuando el indicador Wi-Fi parpadea en naranja, indica que la impresora se ha configurado para redes inalámbricas pero no puede conectarse a la red para la que se ha configurado. Es posible que la impresora no pueda unirse a la red debido a interferencias, a la distancia desde el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico), o bien hasta que se modifiquen sus valores.
Haga clic en las siguientes opciones: • En Windows Vista: • En Windows XP y anteriores: Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series.
Haga clic en Configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. El indicador Wi-Fi está...
La impresora inalámbrica deja de funcionar A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe la alimentación • Asegúrese de que el indicador de encendido de la impresora esté iluminado. Para obtener más información, consulte la sección “El botón de encendido no está...
Vuelva a ejecutar la configuración inalámbrica Si los valores inalámbricos han cambiado, deberá volver a ejecutar la configuración inalámbrica de la impresora. Los valores pueden haber cambiado por diversos motivos como que haya cambiado manualmente las claves WEP o WPA, los valores de canal o de red, o que el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) se haya restablecido a los valores predeterminados de fábrica.
En Windows XP y anteriores: Haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Cancele la instalación del software. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Siga las indicaciones que aparecen en la pantalla del equipo para volver a instalar el software.
Para restablecer el nombre de la impresora: Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo e introduzca el nombre de red nuevo cuando se le indique.
Windows) Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Utilidad de configuración inalámbrica. Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
Asegúrese de seleccionar el puerto correcto de la impresora. Haga clic en Inicio Panel de control Impresoras. Haga clic con el botón secundario del ratón en Lexmark XXXX (XXXX es el número de serie del modelo de la impresora). Haga clic en Propiedades Puertos.
Se utiliza el papel adecuado para el documento. Si va a imprimir fotografías o imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark o papel fotográfico Lexmark PerfectFinish. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
Cada marca de papel acepta la tinta de forma diferente e imprime con variaciones de color. Si va a imprimir fotografías o imágenes de alta calidad, utilice papel fotográfico Lexmark PerfectFinish o papel fotográfico Lexmark para obtener resultados óptimos. No utilice papel fotográfico de primera calidad Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible con este tipo de papel.
Compruebe los valores de impresión mínimos A no ser que esté utilizando la función sin bordes, utilice estos valores de margen mínimos: • Márgenes derecho e izquierdo: – 6.35 mm (0,25 in) para papel de tamaño Carta – 3.37 mm (0,133 in) para todos los tamaños excepto Carta •...
Asegúrese de que el tamaño del papel coincide con los valores de la impresora En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en Configuración de papel. Compruebe el tamaño del papel. La velocidad de impresión es lenta A continuación, se describen posibles soluciones.
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en un cartucho, el nivel de tinta está bajo. Instale un cartucho nuevo.
Asegúrese de que los cartuchos están instalados correctamente Con la parte frontal de la impresora dirigida hacia usted, compruebe que el cartucho de impresión está instalado correctamente. Si utiliza un cartucho de color, asegúrese de que está instalado correctamente en el compartimento derecho del carro.
Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en uno de los cartuchos de impresión, el nivel de tinta está bajo. Instale un cartucho nuevo.
En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Alinear para eliminar bordes borrosos.
Establecer como impresora predeterminada. Sólo usuarios de Windows 2000 Haga clic en Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. Asegúrese de lo siguiente: • Se ha seleccionado la opción Establecer como impresora predeterminada. •...
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Si aparece un símbolo de exclamación (!) en uno de los cartuchos de impresión, el nivel de tinta está bajo.
Haga clic en Inicio Configuración Impresoras o Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. Seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Avanzadas. En la parte inferior de la ficha Avanzadas, haga clic en Procesador de impresión.
En Windows XP y anterior, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. En la ficha Mantenimiento, haga clic en Imprimir una página de prueba. Compare la página impresa con la imagen que aparece en la pantalla del equipo. Si la página impresa se corresponde con la imagen que aparece en la pantalla, ha terminado.
En Windows XP o 2000, haga clic en Inicio. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark 6500 Series. Haga clic en Centro de soluciones. Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Imprimir una página de prueba.
Impresoras (en Hardware y sonidos). En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. En el menú lateral, seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Puertos. Asegúrese de lo siguiente: •...
(menú Inicio clásico) Panel de control Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono Lexmark 6500 Series. Haga clic en Compartir. Haga clic en Cambiar opciones de uso compartido y confirme el mensaje de Windows. Seleccione Compartir esta impresora y escriba un nombre distintivo para la impresora.
Cambie el valor de resolución de escaneo por uno inferior Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner. En el escritorio, haga doble clic en el icono Lexmark Imaging Studio. En el panel izquierdo de la pantalla de bienvenida, haga clic en Escanear.
Actualización del software de la impresora Para que el software de la impresora funcione adecuadamente, será necesario actualizarlo. Inicie Windows. Cuando se muestre el escritorio, introduzca el CD de software para Windows. Aparecerá la pantalla de instalación. Haga clic en Instalar. Cuando aparezca el cuadro de diálogo Se ha encontrado un controlador de impresora instalado, seleccione Actualizar el software del controlador instalado.
No se puede imprimir en la impresora de red A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe la documentación de instalación del servidor de impresión Consulte la documentación del servidor de impresión para obtener más instrucciones en caso de que ocurra lo siguiente: •...
Nota: El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente. Asegúrese de que la impresora está encendida. Mantenga pulsado e Inicio en color simultáneamente, hasta que aparezca Idioma en la pantalla. Pulse hasta que aparezca el idioma que desee. Pulse Pulse hasta que aparezca el país o región que desee.
Error de alimentación de papel normal o especial A continuación se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe el estado del papel Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
Compruebe la configuración predeterminada de la impresora y de pausa En Windows Vista, haga clic en Panel de control Impresoras (en Hardware y sonidos). En Windows XP, haga clic en Inicio Configuración Impresoras y faxes. Haga doble clic en el dispositivo de cola de impresión. Haga clic en Impresora.
Cierre el alimentador automático de documentos. Pulse Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara Presione hacia abajo el pestillo de la unidad de impresión a doble cara hasta alcanzar la unidad de impresión a doble cara. Extraiga la unidad de impresión a doble cara.
La unidad de impresión a doble cara no funciona correctamente A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe el tipo y el tamaño de papel Compruebe el tipo y el tamaño de papel para asegurarse de que el papel es compatible con la impresora. Si está utilizando la impresión a doble cara automática, utilice sólo papel de tamaño carta o normal A4.
Asegúrese de que el cable USB está conectado Si la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB: Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
Compruebe si la tarjeta de memoria está dañada Compruebe que la tarjeta de memoria no ha sufrido ningún daño evidente. Retire las tarjetas de memoria correctamente de la impresora para evitar la corrupción de datos. Compruebe si hay fotos en la tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria que contenga fotos.
Compruebe el nivel de tinta Compruebe los niveles de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es necesario. Limpie el cristal del escáner Si el cristal del escáner está sucio, límpielo suavemente con un paño limpio y humedecido con agua que no suelte pelusa.
El elemento copiado no coincide con el original ¿Ha cargado correctamente el documento original en el cristal del escáner? • Compruebe que el documento original está colocado en la esquina inferior derecha del cristal del escáner. • Coloque el elemento que desea copiar en el cristal del escáner hacia abajo. •...
Desinstalación y reinstalación del software Para obtener más información, consulte “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 151. No se ha realizado con éxito el escaneo A continuación, se describen posibles soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Compruebe la conexión del cable USB Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
En el panel izquierdo de la pantalla Bienvenida, haga clic en Escanear. Haga clic en Valores personalizados. Seleccione una resolución de escaneo superior. Haga clic en Inicio. Revise los pasos para mejorar la calidad de impresión Consulte “Mejora de la calidad de impresión” en la página 166. ¿Está...
Página 196
Compruebe la alimentación Si el indicador luminoso no está encendido, consulte “El botón de encendido no está iluminado” en la página 148. Compruebe las conexiones de los cables Asegúrese de que las conexiones de cable del hardware siguiente estén bien sujetas, si es pertinente: •...
Desactive temporalmente la función de llamada en espera Las llamadas en espera pueden interrumpir las transmisiones de fax. Desactive esta función antes de enviar o recibir un fax. Póngase en contacto con su compañía de telefonía para obtener la secuencia de teclado para la desactivación temporal de llamadas en espera.
Puede enviar faxes pero no recibirlos Hay varias causas y diferentes soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Cargue papel Cargue papel para imprimir cualquier fax que se haya almacenado en la impresora. Compruebe el botón Respuesta automática Si la luz de Respuesta automática está...
Pulse varias veces hasta que aparezca la opción Configurar fax. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Marcación y envío. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca la opción Prefijo de marcación. Pulse Para cambiar este valor, pulse varias veces hasta que aparezca Crear. Pulse Introduzca el prefijo que se vaya a marcar antes de cada número de teléfono.
Compruebe el nivel de tinta Compruebe los niveles de tinta e instale un cartucho de impresión nuevo si es necesario. Compruebe los cartuchos Retire los cartuchos de impresión. Asegúrese de que se ha retirado el adhesivo y el precinto. Vuelva a introducir los cartuchos de impresión. Los faxes recibidos tienen baja calidad de impresión Hay varias causas y diferentes soluciones.
Modificación del modelo de identificación de llamada mediante el panel de control La impresora admite dos modelos de identificación de llamada diferentes: modelo 1 (FSK) y modelo 2 (DTMF). En función del país o región en el que se encuentre y de la compañía de telecomunicaciones con la que opere, es posible que sea necesario cambiar de modelo para que la impresora muestre la información de identificación de llamada.
Reduzca la velocidad de transmisión En el panel de control, pulse Modo de fax. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca la opción Configurar fax. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Marcación y envío. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca Velocidad máxima de envío. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca una velocidad menor.
Pulse varias veces hasta que aparezca el valor que desea. Pulse Para modificar el espacio de tiempo entre cada rellamada: Pulse varias veces hasta que aparezca Hora de rellamada. Pulse Pulse varias veces hasta que aparezca el valor que desea. Pulse Programe la impresora para reenviar el fax más tarde Consulte “Envío de faxes a grupos a una hora programada”...
Error de línea telefónica Hay varias causas y diferentes soluciones. Pruebe una o varias de las que se indican a continuación: Revise la lista de comprobación del servicio telefónico digital El módem de fax es un dispositivo analógico. Pueden conectarse algunos dispositivos a la impresora para utilizar servicios telefónicos digitales.
La impresora leerá las marcas del papel usado, lo que podría provocar la aparición de un mensaje de error de alineación. Error del cartucho (1102, 1203, 1204 o 120F) Extraiga los cartuchos de impresión y cierre las cubiertas. Cierre la unidad del escáner. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
Asegúrese de que las cubiertas del carro del cartucho están cerradas. Cierre la unidad del escáner. Pulse Cubierta abierta Asegúrese de que la unidad del escáner está cerrada. Error 1104 Retire los cartuchos de impresión. Vuelva a instalar el cartucho negro o fotográfico en el carro izquierdo. Vuelva a instalar el cartucho de color en el carro derecho.
Vuelva a conectar el cable de alimentación a la toma de corriente. Si el botón no está iluminado, pulse Introduzca de nuevo el cartucho de impresión indicado y cierre la tapa del carro del cartucho. Cierre la unidad del escáner. Si el error: •...
No se ha realizado ninguna selección del tamaño de la foto/papel No ha seleccionado ninguna de las opciones en el paso 2 de la página de prueba de fotografías que ha imprimido y escaneado. Asegúrese de que ha rellenado completamente los círculos seleccionados. Pulse para continuar.
Pulse varias veces para seleccionar la opción de tamaño de papel que se ajuste a la fotografía más grande. Pulse Inicio en color o Inicio en negro para empezar a imprimir. Error de comunicación PictBridge Extraiga y vuelva a introducir el cable de USB incluido con la cámara en el puerto PictBridge en la parte frontal de la impresora.
Archivo no compatible El equipo no encontró ninguna aplicación compatible con el archivo que desea imprimir. Asegúrese de que la tarjeta de memoria o unidad flash introducida en la impresora contiene archivos con extensiones DOC, XLS, PPT, PDF, RTF, DOCX, XLSX, PPTX, WPS o WPD. Para obtener más información, consulte “Impresión de archivos desde una tarjeta de memoria o unidad flash”...
Comunicación no disponible Existe la posibilidad de que la impresora y el equipo no sean capaces de intercambiar datos. ¿Está la impresora recibiendo alimentación? está apagado, es posible que la impresora no esté recibiendo alimentación. • Enchufe la impresora en una toma diferente. •...
Nota: Para evitar atascos de papel, no lo fuerce al introducirlo en la impresora. Se han encontrado varios dispositivos Todo en Uno Se han detectado varias impresoras Lexmark en su equipo, ya sea locales o conectadas en red. Puede seleccionar la impresora que desea utilizar: Seleccione la impresora en la lista.
Aviso de la edición Mayo de 2007 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
La conformidad se indica mediante el símbolo CE. El símbolo de alerta indica que existen restricciones en determinados Estados Miembros. El director de Fabricación y Servicio Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha emitido una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”...
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Página 219
éste. Después de utilizarse una sola vez, finalizará la licencia de uso de los cartuchos de tinta y el cartucho utilizado deberá devolverse a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclaje. En caso de que en el futuro se distribuya un cartucho bajo las condiciones anteriormente citadas, acepto éstas como aplicables a dicho cartucho.
Página 220
Lexmark proporcionará la garantía limitada explícita que aquí se ha descrito. En el caso de que Lexmark no proporcionase una solución para el material defectuoso cubierto por la garantía, el usuario podrá poner fin a la licencia, y se le reembolsará el importe de la compra una vez devueltas todas sus copias de la Aplicación de software.
Página 221
INTEGRIDAD DEL ACUERDO. El presente Acuerdo de licencia (incluido cualquier apéndice o enmienda añadidos a este Acuerdo que se incluye con la Aplicación de software) es el acuerdo completo entre el usuario y Lexmark relativo a la Aplicación de software.
Glosario de redes adaptador/tarjeta de red Dispositivo que permite a los equipos o las impresoras comunicarse entre sí a través de una red Basic Service Set (conjunto de servicios básicos) describe el tipo de red inalámbrica BSS (Basic Service Set, conjunto de servicios básicos) que utiliza.
Página 223
Puerto USB Puerto pequeño y rectangular situado en la parte posterior del equipo que conecta los dispositivos periféricos mediante un cable USB y les permite comunicarse a gran velocidad punto de acceso inalámbrico Dispositivo que conecta los dispositivos inalámbricos entre sí para formar una red inalámbrica red ad hoc Red inalámbrica que no utiliza un punto de acceso...
Página 224
Índice alfabético atasco de papel en la Ajustes 38 impresora 185 Atrás 39 a dos caras, impresión atasco de papel en la unidad Cancelar 39 describir 78 dúplex 188 Claro/Oscuro 38 método automático 79 atasco de papel, error 212 Encendido 38 método manual 80 atasco en el carro, error 205 flecha derecha 39...
Página 225
Fax 132 limpiar 142, 143 puerto PictBridge 19 menú PictBridge 86 realizar pedidos 145 puerto USB 20 menú Tarjeta fotográfica 84 usar auténticos de Lexmark 142 ranuras para tarjetas de menú Valores 41 catálogo, montaje 76 memoria 19 usar 37...
Página 226
copia distintivos, modelos de el indicador Wi-Fi no está ajustar la calidad 107 timbres 136 encendido 155 ampliar una imagen 110 documentos el indicador Wi-Fi parpadea en clonar una imagen 110 adjuntar a correo electrónico 119 naranja 156 en ambas caras del papel 105 cargar en el alimentador el papel fotográfico brillante o en ambas caras del papel...
Página 227
fallo de impresión 212 editar texto 113 falta el cartucho 210 eliminar patrones ondulados configurar el código de respuesta falta el cartucho derecho 207 (muaré) 96 manual 125 falta el cartucho izquierdo 207 en el equipo a través de una informes de actividad 138 línea telefónica ocupada 202 informes de confirmación 138...
Página 228
fax, portada fotos transferir todas las fotos desde un crear mediante la Utilidad de arañazos, evitar 169 CD o unidad flash mediante el configuración de fax 129 cargar en el cristal del equipo 89 crear mediante Productivity escáner 66 fotos eliminadas de la tarjeta por el Studio 134 copiar fotografías 106 equipo host 209...
Página 229
Productivity usar auténticos de Lexmark 142 tipos de redes inalámbricas 59 Studio 97 impresión, solución de problemas inalámbricos, solución de fotos desde un CD mediante el arañazos en fotografías 169 problemas equipo 97 baja calidad de textos y cambio de valores inalámbricos...
Página 230
94 en el sistema operativo oscuras 173 mejorar 94 Windows 27 Lexmark Productivity Studio saturación 94 intercalación de copias 109 crear y ver presentaciones de seleccionar efectos de color 95 interno, servidor de impresión...
Página 231
modificación de las preferencias de papel de tamaño personalizado, preferencias, pantalla de correo los archivos temporales 91 impresión 77 electrónico modificación de los valores de papel y otros consumibles modificar 119 copia 111 realizar pedidos 145 preparada o impresión en curso modificación de los valores de papel, bandeja 18 aparece como estado 177...
Página 232
recepción de faxes software, valores de la impresora la página se imprime con fuentes automáticamente 126 restablecer valores diferentes 172 con código de respuesta predeterminados 81 las líneas rectas verticales manual 124 sólo se puede elegir una mejora de aparecen difuminadas 174 manualmente 124 fotografía a la vez 208 las páginas impresas presentan...
Página 233
la unidad del escáner no se solución de problemas de no se ha realizado ninguna cierra 191 instalación selección del tamaño de la foto o solución de problemas de escaneo el botón de encendido no está el papel 208 baja calidad de la imagen iluminado 148 no se han seleccionado escaneada 194...
Página 234
comunicarse con la impresora desde una tarjeta de memoria a durante la instalación 162 una unidad flash 90 web, página las fotos no se imprimen desde la transferencia de valores imprimir 70 tarjeta de memoria a través de una modificar 92 imprimir sólo las fotografías 71 red inalámbrica 190 transferencias térmicas, carga 65...