Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

S-7100A
SINGLE NEEDLE STRAIGHT LOCK STITCHER WITH THREAD TRIMMER
Please read this manual before using the machine.
Please keep this manual within easy reach for quick reference.
* This basic operation manual describes basic operations including sewing machine operations.
For cleaning, standard adjustments and more details, please refer to the instruction manual.
(Ask the place of purchase for information on the instruction manual.)
PUNTADA RECTA 1 AGUJA CORTAHILOS
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
* Este manual básico de operación describe las operaciones básicas incluyendo las operaciones de la
máquina de coser.
Para limpiar, realizar ajustes estándar y más detalles, consulte el manual de instrucciones.
(Consulte en el lugar donde realize la compra por información acerca del manual de instrucciones.)
CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS ............................... i
1. INSTALLATION........................................... 1
1-1. Table processing diagram ............................... 2
1-2. Installation ...................................................... 2
1-3. Lubrication ...................................................... 5
1-4. Connecting the cords ....................................... 6
1-4-1. Connecting the cords ................................. 6
1-4-2. Other cords .................................................. 7
(BASIC OPERATIONS) ........................... 11
2-1. Names and functions ....................................... 11
Basic Operation Manual
Manual básico de operación
CONTENIDO
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............... i
1. INSTALACIÓN ............................................. 1
..................................................
1-2. Instalación .......................................................2
1-3. Lubricación ......................................................5
1-4. Conexión de los cables .....................................6
1-4-1. Conexión de los cables ............................. 6
1-4-2. Otros cables ............................................... 7
(OPERACIONES BÁSICAS) ...................... 11
2-1. Nombres y funciones .......................................11
inicial y final ...................................................13
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother S-7100A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Basic Operation Manual Manual básico de operación S-7100A SINGLE NEEDLE STRAIGHT LOCK STITCHER WITH THREAD TRIMMER Please read this manual before using the machine. Please keep this manual within easy reach for quick reference. * This basic operation manual describes basic operations including sewing machine operations.
  • Página 2 S-7100A...
  • Página 3: Safety Instructions

    Thank you very much for buying a BROTHER sewing machine. Before using your new machine, please read the safety instructions and the explanations given in the instruction manual. With industrial sewing machines, it is normal to carry out work while positioned directly in front of moving parts such as the needle and thread take-up, and consequently there is always a danger of injury that can be caused by these parts.
  • Página 4: Environmental Requirements

    Contact your Brother dealer or a qualified electrician for any electrical work that may need to Secure the table so that it will not move when tilting be done.
  • Página 5: Maintenance And Inspection

    If the table moves, it may crush your feet or cause other injuries. Ask your Brother dealer or a qualified electrician to carry out any maintenance and inspection of the Use both hands to hold the machine head when electrical system.
  • Página 6: Warning Labels

    The following warning labels appear on the sewing machine. Please follow the instructions on the labels at all times when using the machine. If the labels have been removed or are difficult to read, please contact your nearest Brother dealer. Touching areas where high voltages are present can Be careful not to get your hands result in severe injury.
  • Página 7 Transformer box (100 V/400 V system only) Control box Oil tank 0591D S-7100A...
  • Página 8: Installation

    If the table moves, it may crush your feet or cause other injuries. Contact your Brother dealer or a qualified electrician for any electrical work that may need to be done. Use both hands to hold the machine head when tilting it back or returning it to its original position.
  • Página 9: Table Processing Diagram

    0592D 1-2. Installation 1. Control box + Oil pan (1) Control box (2) Bolts [4 pcs] (3) Nuts [4 pcs] (4) Spring washers [4 pcs] (5) Washers [4 pcs] 2. Connecting rod (6) Connecting rod (7) Nut 0478D S-7100A...
  • Página 10: Machine Head

    ・Tap the head rest (3) securely into the table hole. If the head rest (3) is not pushed in as far as it will go, the machine head will not be sufficiently stable when it is tilted back. 0480D S-7100A...
  • Página 11 (7) is at the desired position within a distance of 13 mm of the needle plate when the knee liter plate is fully pressed. 8. After adjustment is completed, securely tighten the nut (6). Within 13 mm 0482D S-7100A...
  • Página 12: Lubrication

    3) If lubricating oil is added until the oil level goes above the upper reference line (5) on the oil tank (4). <Lubrication oil replenishment interval> If the oil level drops below the lower reference line (7) on the oil tank (4), be sure to replenish the oil. 0483D S-7100A...
  • Página 13: Connecting The Cords

    1. INSTALLATION 1-4. Connecting the cords CAUTION Contact your Brother dealer or a qualified electrician When securing the cords, do not bend the cords for any electrical work that may need to be done. excessively or fasten them too hard with staples,...
  • Página 14: Other Cords

    ・ Take care when tapping in the staples (8) to make sure that they do not pierce the cords. ・ Do not use extension cords, otherwise machine operation problems may result. Control box Green and yellow wire (ground wire) 0486D S-7100A...
  • Página 15 1. INSTALLATION 3. Install the cores (10) in the two places shown in the illustration. (10) Core [2 pcs] (11) Screws [2 pcs] (12) Washers [2 pcs] (13) Nuts [2 pcs] 0588D S-7100A...
  • Página 16 [NOTE] ・ Take care when tapping in the staples (5) to make sure that they do not pierce the cords. ・ Do extension cords, otherwise machine operation problems may result. Green and yellow wire (ground wire) 0589D S-7100A...
  • Página 17 [NOTE] ・ Take care when tapping in the staples (7) to make sure that they do not pierce the cords. ・ Do extension cords, otherwise machine operation problems may result. Green and yellow wire (ground wire) 0590D S-7100A...
  • Página 18: Using The Operation Panel

    (0 - 9) in the A, B, C and D columns of the display are sewn continuously. After the sewing machine sews a full cycle of stitches set by A, B, C and D, the thread is trimmed automatically. 0495D S-7100A...
  • Página 19 After this, the sewing speed corresponds to the treadle depression amount. 0497D Half stitch key When the sewing machine is stopped, the needle bar can be moved up and down by pressing this key. 0498D S-7100A...
  • Página 20: Sewing Start And End Backtack Stitches

    ・ If the treadle is depressed backward before sewing of the set number of start backtack stitches is complete, end backtacking will not be carried out. ・ If thread trimming lock is set, the sewing machine will stop in the needle up position without thread trimming being carried out. 2160M S-7100A...
  • Página 21: Instrucciones De Seguridad

    Muchas gracias por haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser industriales, es normal trabajar ubicado directamente delante de piezas móviles como la aguja y de la palanca del tirahilos, y por consiguiente siempre existe peligro de sufrir heridas ocasionadas por estas partes.
  • Página 22: Al Asegurar Los Cables, No Torcer Los Cables

    Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que Asegure la mesa de manera que no se mueva al se debiera realizar.
  • Página 23: Limpieza

    Brother más cercano o a un Instalar todos los dispositivos de seguridad antes de usar técnico calificado. la máquina de coser. Si la máquina de coser se usa sin los dispositivos de seguridad podría resultar herido.
  • Página 24: Etiquetas De Advertencia

    Se deben tener en cuenta las instrucciones en las etiquetas en todo momento que se usa la máquina. Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. El tocar las áreas donde exista alto voltaje puede Tener cuidado de no apretarse ocasionar heridas graves.
  • Página 25 Caja de transformador (sólo sistema 100 V/400 V) Caja de controles Tanque de aceite 0591D S-7100A...
  • Página 26: Instalación

    Si la mesa se mueve, podría aplastar sus pies o causarle Consultar a su distribuidor Brother o un electricista otras heridas. calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar.
  • Página 27: Diagrama De Procesado Para Mesa De Montaje

    1. Caja de controles + Bandeja de aceite (1) Caja de controles (2) Pernos [4 piezas] (3) Tuercas [4 piezas] (4) Arandelas de resortes [4 piezas] (5) Arandelas [4 piezas] 2. Varilla de conexión (6) Varilla de conexión (7) Tuerca 0478D S-7100A...
  • Página 28: Almohadillas De Caucho

    Si el soporte de cabeza (3) no ha quedado bien colocado en el orificio de la mesa, la cabeza de la máquina no quedará bien estable al inclinarla hacia atrás. 0480D S-7100A...
  • Página 29: Levantador De Rodilla

    (7) quede en la posición deseada a 13 mm de la placa de aguja cuando se presiona completamente la placa de levantador de rodilla. 8. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente la tuerca (6). A 13 mm 0482D S-7100A...
  • Página 30: Lubricación

    (5) en el tanque de aceite (4). <Intervalo de llenado de aceite> Si el nivel de aceite baja por debajo de la línea de referencia inferior (7) en el tanque de aceite (4), asegúrese de agregar aceite. 0483D S-7100A...
  • Página 31: Conexión De Los Cables

    Conexión de los cables 1-4. ATENCIÓN Consultar a su distribuidor Brother o un electricista Asegure la mesa de manera que no se mueva al calificado por cualquier trabajo de electricidad que inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina. Si la se debiera realizar.
  • Página 32: Otros Cables

    (8) para asegurarse que no aprietan < Visto desde abajo de la mesa > el cable. ・ No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Pata Caja de controles Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 0486D S-7100A...
  • Página 33 1. INSTALACIÓN 3. Instale los núcleos (10) en los dos lugares indicados en la figura. (10) Núcleo [2 unidades] (11) Tornillos [2 piezas] (12) Arandelas [2 piezas] (13) Tuercas [2 piezas] 0588D S-7100A...
  • Página 34 NOTA: ・ Tener cuidado al golpear las grapas (5) para asegurarse que no aprietan el cable. ・ No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 0589D S-7100A...
  • Página 35 NOTA: ・ Tener cuidado al golpear las grapas (7) para asegurarse que no aprietan el cable. ・ No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 0590D S-7100A...
  • Página 36: Utilizando El Panel De Control (Operaciones Básicas)

    (0 - 9) en las columnas A, B, C y D de la exhibición. Después que la máquina de coser cose un ciclo completo de puntadas ajustadas en A, B, C y D, el hilo se recorta automáticamente. 0495D S-7100A...
  • Página 37 Después de eso, la velocidad de costura corresponde con la presión que se hace en el pedal. 0497D Tecla de media puntada Cuando se detiene la máquina de coser, la barra de agujas se puede mover hacia arriba y abajo presionando esta tecla. 0498D S-7100A...
  • Página 38: Puntadas De Rematado Por Atrás Inicial Y Final

     Si se pisa el pedal hacia atrás antes de coser el número de ajustado de puntadas de rematado inicial, no se realizará el rematado por atrás final.  Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M S-7100A...
  • Página 39 S-7100A...
  • Página 40: Basic Operation Manual Manual Básico De Operación

    * Tenga en cuenta que como resultado de mejoras en el producto el contenido de este manual puede variar ligeramente del producto que ha comprado. http://www.brother.com/ 1-5, Kitajizoyama, Noda-cho, Kariya 448-0803, Japan. S-7100A © 2015 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. SB6592-001 This is the original instructions. Este es el original de las instrucciones. 2015.04.D (1) SB6592001...

Tabla de contenido