Página 1
S-7000DD MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. PUNTADA RECTA 1 AGUJA CON DIRECCION DIRECTA Y CORTAHILOS...
Página 2
Muchas gracias por haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser industriales, es normal trabajar ubicado directamente delante de piezas móviles como la aguja y de la palanca del tirahilos, y por consiguiente siempre existe peligro de sufrir...
) indica algo que debe hacer. La figura dentro del círclulo indica la naturaleza de · · · · · · la acción a realizar. (Por ejemplo, el símbolo a la izquierda significa “debe hacer la conexión a tierra”.) S-7000DD...
Consultar a su distribuidor Brother o un electricista calificado por cualquier trabajo de electricidad que Asegure la mesa de manera que no se mueva al se debiera realizar.
Brother más cercano o a un Instalar todos los dispositivos de seguridad antes de usar técnico calificado. la máquina de coser. Si la máquina de coser se usa sin los dispositivos de seguridad podría resultar herido.
Se deben tener en cuenta las instrucciones en las etiquetas en todo momento que se usa la máquina. Si las etiquetas fueron despegadas o no se pueden leer claramente, consultar al distribuidor Brother más cercano. El tocar las áreas donde exista alto voltaje puede Tener cuidado de no apretarse ocasionar heridas graves.
Página 7
Caja de transformador (sólo sistema 100 V/400 V) Caja de controles Tanque de aceite 0591D S-7000DD...
7-5. Ajuste de la altura de la barra de aguja ..31 7-6. Ajuste de la sincronización de la aguja y el mecanismo de alimentación ....31 7-7. Ajuste de sincronización de la aguja y la lanzadera............32 7-8. Ajuste de la rubricacion del garfio giratorio..33 S-7000DD...
6 mm Alturadel prensatelas prensatelas Levantador de rodilla 13 mm Altura del alimentador 0.8 mm 1.0 mm 1.2 mm Aguja (DB x 1, DP x 5) #11~#18 #19~#22 Motor Servomotor de CA (4-polos, 450 W) Unidad de control Microprocesador S-7000DD...
Si la mesa se mueve, podría aplastar sus pies o causarle Consultar a su distribuidor Brother o un electricista otras heridas. calificado por cualquier trabajo de electricidad que se debiera realizar.
8. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente 8. Después de ajustar completamente, apretar fuertemente la tuerca (6). la tuerca (6). A 13 mm 0482D S-7000DD...
(5) en el tanque de aceite (4). <Intervalo de llenado de aceite> Si el nivel de aceite baja por debajo de la línea de referencia inferior (7) en el tanque de aceite (4), asegúrese de agregar aceite. 0483D S-7000DD...
2. INSTALACION 2-4. Conexión de los cables ATENCION Consultar a su distribuidor Brother o un electricista Asegure la mesa de manera que no se mueva al calificado por cualquier trabajo de electricidad que inclinar hacia atrás la cabeza de la máquina. Si la se debiera realizar.
・ Tener cuidado al golpear las grapas (8) para asegurarse que no aprietan el cable. ・ No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Pata Caja de controles Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 0486D S-7000DD...
Página 18
2. INSTALACION 3. Instale los núcleos (10) en los dos lugares indicados en la figura. (10) Núcleo [2 unidades] (11) Tornillos [2 piezas] (12) Arandelas [2 piezas] (13) Tuercas [2 piezas] 0588D S-7000DD...
Página 19
NOTA: ・ Tener cuidado al golpear las grapas (5) para asegurarse que no aprietan el cable. ・ No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 0589D S-7000DD...
Página 20
NOTA: ・ Tener cuidado al golpear las grapas (7) para asegurarse que no aprietan el cable. ・ No usar cables de extensión de lo contrario podrían ocurrir problemas. Cable verde y Amarillo (Cable a tierra) 0590D S-7000DD...
(0 - 9) en las columnas A, B, C y D de la exhibición. Después que la máquina de coser cose un ciclo completo de puntadas ajustadas en A, B, C y D, el hilo se recorta automáticamente. 0495D S-7000DD...
Después de eso, la velocidad de costura corresponde con la presión que se hace en el pedal. 0497D Tecla de media puntada Cuando se detiene la máquina de coser, la barra de agujas se puede mover hacia arriba y abajo presionando esta tecla. 0498D S-7000DD...
・ Si se pisa el pedal hacia atrás antes de coser el número de ajustado de puntadas de rematado inicial, no se realizará el rematado por atrás final. ・ Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2160M S-7000DD...
Si se vuelve a pisar el pedal, el funcionamiento continuará desde el punto donde fue interrumpido. ・ Si se ajusta el bloqueo de cortahilos, la máquina de coser se detendrá con la aguja levantada sin cortar el hilo. 2159M S-7000DD...
・ Cuando se pulsa la tecla B , el ajuste aumenta por 100. ・ Cuando se pulsa la tecla A , el ajuste disminuye en 100. NOTA: El rango de ajuste va de 220 a 4000 puntadas/min. 0506D S-7000DD...
・ Cuando se pulsa la tecla B , el ajuste aumenta por 100. ・ Cuando se pulsa la tecla A , el ajuste disminuye en 100. NOTA: El rango de ajuste va de 220 a 4000 puntadas/min. 0508D S-7000DD...
・ Si se pisa la tecla ENTER mientras se exhibe el contador de hilo inferior, el indicador COUNT se encenderá y se podrá realizar la costura usando el pedal. Si se vuelve a pulsa la tecla ENTER durante 2 segundos o más, la exhibición del contador volverá al valor inicial y se podrá contar desde el valor inicial. S-7000DD...
・ Cuando se pulsa la tecla D , el valor del para ajustar el valor del contador (0 a 9999). contador aumenta en 1. ・ Cuando se pulsa la tecla C , el valor del contador disminuye en 1. 0513D S-7000DD...
ABCD se encenderá y la costura se podrá realizar usando el pedal. Si se pulsa la tecla ENTER nuevamente durante 2 segundos o más, la exhibición del contador volverá al valor inicial y se podrá contar desde el valor inicial. S-7000DD...
ABCD se apagará y la exhibición volverá al item de ajuste. 0518D El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 0519D Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 0520D S-7000DD...
ABCD se apagará y la exhibición volverá al item de ajuste. 0522D El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 0523D Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 0520D S-7000DD...
ABCD se apagará y la exhibición volverá al item de ajuste. 0522D El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 0525D Se saldrá del modo de ajuste y se podrá usar la máquina de coser normalmente. 0520D S-7000DD...
Disminuye 0528D 0529D El ajuste será almacenado y la exhibición (Item a ajustar) volverá al ítem de ajuste. 0530D Luego no será posible coser normalmente. 0520D * Por detalles sobre otros ítems de ajuste, consulte el Manual de servicio. S-7000DD...
Una vez se complete la inicialización, la exhibición principal cambiará a ¨End¨. 4. Pulse la tecla FUNC. Se saldrá del modo de inicialización y será posible usar normalmente la máquina de coser. * Por detalles sobre ítems de inicialización diferentes de ¨1. ALL¨, consulte el manual de servicio. S-7000DD...
2. Volver la cabeza de la máquina a la posición original. 3. Cambiar la aguja si está doblada o si la punta está rota. 4. Verificar que los hilos superiores hayan sido enhebrados correctamente. 5. Realizar una costura de prueba. 0532D S-7000DD...
Al cambiar partes e instalar accesorios opcionales, asegúrese de usar sólo partes originales de Brother. Brother no se responsabiliza por ningún accidente ni problema resultante del uso de partes no originales. <Cuchilla fija> 1. Inclinar la cabeza de la máquina.
Consultar a su distribuidor Brother o un electricista podría comenzar a funcionar si por descuido se calificado por cualquier trabajo de mantenimiento e pisara el pedal, lo que podría resultar en heridas.
7. Ajustar la presión del prensatelas usando el tornillo de ajuste (4), y luego apretar la tuerca (3). NOTA: Despus de ajustar, verificar que la aguja se mueve hacia abajo dentro del centro de la ranura en el prensatelas. 針 Aguja 0534D S-7000DD...
5. Apretar fuertemente los tornillos de instalación (4). NOTA: La altura del alimentador (1) cambiará después de Estándar ajustar el ángulo, de manera que no será necesario volver a ajustar la altura del alimentador (1). Bajar la parte delantera Subir la parte delantera 3865M S-7000DD...
Si la leva vertical (4) se gira demasiado en dirección de <A>, podría hacer que se rompa la aguja. 3. Después de ajustar, apretar firmemente el tornillo de ajuste (5). 4. Volver a colocar la tapa de caucho (3). Sincronización de (Normal) Sincronización de aguja acelerada aguja lenta 0536D S-7000DD...
(3) con el centro de la aguja (4). La distancia entre la punta de la lanzadera (3) y la aguja (4) debe ser aproximadamente 0 - 0,05 mm. 3. Apretar fuertemente los tornillos de ajuste (5). 3869M S-7000DD...
7. AJUSTES ESTANDARES 7-8. Ajuste de la rubricacion del garfio giratorio ATENCION Asegurarse de no tocar con sus dedos o la hoja de verificación de lubricante partes en movimiento como el garfio giratorio o el mecanismo de alimentación al verificar la cantidad de aceite suministrado al garfio giratorio, de lo contrario podría sufrir una herida.
Ajustar la tensión del resorte de tensión del hilo. ・ ¿La sincronización de garfio giratorio y la aguja está bien? Ajustar la altura de la barra de la aguja. Ajustar la separación entre la aguja y la punta del garfio giratorio. 0470M S-7000DD...
Página 44
Ajusfar la presión del prensatelas. ・ ¿La velocidad de costura es muy rápida? Reduzca gradualmente la velocidad de costura máxima usando el panel de control. ・ ¿El ángulo del alimentador está bien? Inclinar ligeramente hacia abajo la parte delantera del alimentador. 0978M S-7000DD...
Página 45
・ ¿Gira la bobina suavemente? Si la bobina no gira suavemente, cambiar de bobina. ・ ¿Se está usando otro tipo de bobinas de aleación liviana diferente de las especificadas por Brother? Usar sólo el tipo de bobinas especificadas por Brother. 0751M hilos superior ・...
Página 46
・ ¿El conector de alimentación está desconectado de la caja de 7-11 exhibición del panel de controles? control. Insertar bien el conector. ・ ¿El conector del panel de control dentro de la caja de controles está desconectado? Insertar bien el conector. S-7000DD...
Desconecte el interruptor principal y verifique que no se haya pulsado el interruptor del actuador. ・ Existe un problema con el interruptor del actuador. Verifique la conexión del conector de solenoide de 12 clavijas. Cambiar el interruptor del actuador. S-7000DD...
Página 48
・ Problema con el motor o el PCB principal. Cambiar el motor o la caja de controles. E132 ・ Problema con el motor. Cambiar el motor. Problema ・ Problema con el tablero P.C. principal. funcionamiento del Cambiar la caja de control. motor S-7000DD...
Página 49
・ No se puede escribir correctamente datos al panel cuando se ajusta la posición de parada de aguja levantada. Error al escribir los Repita la operación de escritura. datos en la unidad ・ Alternativamente, desconecte la alimentación y luego vuelva a conectarla para detectora de cabeza reiniciar la máquina. S-7000DD...
Página 50
・ Problema con el PCB principal. Cambiar la caja de control. Si aparece un código de error que no está indicado anteriormente o si realizar los procedimientos especificados no soluciona el problema, consultar en el lugar donde compró la máquina. S-7000DD...