경고! 추가적인 다른 사고가 발생하는 경우에는 해당 카시트는 그 기능을 유지하여 아이를 보호할 수 없을 수도 있습니다.
경고! 아이용 카시트나 사고와 연관되거나 다른 손상 여부를 확인할 수 없기 때문에, 아이용 카시트를 중고로 사고 팔지
않도록 강력히 권고합니다.
경고! 안전 카시트는 구매일에서 5년 이상의 사용이 권장되지 않습니다.
경고! 예를 들면 플라스틱의 노화과정 때문에, 눈에는 보이지 않지만 제품의 품질은 약화될 수 있습니다.
경고! 아이용 카시트는 Mothercare가 권장하는 여행용 시스템과만 함께 사용될 수 있습니다.
경고! 출발하기 전에 아이용 보호장구가 안정적으로 장착되었는지를 항상 확인하십시오.
제품 관리
커버와 부속품을 세탁을 위해 뗄 수 있습니다.
라벨로 부착된 직물 관리 설명을 참고해 주십시오.
플라스틱 및 금속 부속품과 하네스는 물에 적신 천으로 닦아 청소해 주십시오.
음식물은 하네스의 버클 내부로 들어갈 수 있습니다. 이러한 경우 제대로 작동하지 않을 수 있습니다.
따뜻한 물로 깨끗하게 씻어내 주십시오.
보관 또는 사용 전에 부품이 자연적으로 완전 건조되도록 하십시오.
하네스와 카시트의 성능을 약화시킬 수 있으므로, 카시트의 어떠한 부분에도 연마세제, 암모니아, 표백제, 알코올 성분 및
솔벤트 성분세제, 세탁세제, 설거지 세제, 염료 등을 사용하지 마십시오.
카시트의 어떠한 부분에서 윤활제 또는 기름을 치지 마십시오.
아이용 카시트가 부식성 물질(예, 배터리 산)과 접촉하지 않도록 하십시오.
사용되지 않는 경우에는, 열원과 직사광선을 피해 건조하고 안전한 장소에 보관해 주십시오.
아이용 카시트의 위에 무거운 물건을 올려놓지 마십시오.
고객 관리
자녀에 대한 안전은 부모의 책임입니다.
제품에 문제가 있거나 부품 교체가 필요한 경우, 가까운 Mothercare 대리점으로 연락해 주십시오.
警告!您孩子的安全是您的责任。
警告!本汽车安全座椅提供最大程度的保护,只有按照指示使用时才是安全的。
警告!如不遵循使用说明,将会影响孩子的安全。
警告!如对安装和座椅正确使用存在疑问,请联络临近的 Mothercare 专卖店。
警告!使用前应检查儿童约束系统是否适合您的汽车。
警告!切勿将后向儿童座椅置于带气囊的前排座位上。否则可能造成死亡或严重受伤。
警告!在没有安全带固定的情况下,切勿让孩子坐在座椅上。
警告!由于存在跌落危险,切勿将汽车安全座椅放在高处,例如桌面上、工作台上、床上等。
警告!无论在车内或车外,切勿让孩子独自在座椅上无人看管。
警告!切勿改装儿童安全座椅,否则会影响座椅的整体安全性。
警告!安装儿童安全座椅前,请务必检查可折叠的汽车座椅是否锁定。
警告!请勿随意使用其他承重接触点,除非使用说明和约束系统有所注明。
警告!儿童安全座椅的坚硬部件和塑料部件必须妥善固定并安装,这样才能确保车辆日常使用时,此类部件不会钩挂可移
动的座椅或车门。
警告!确保妥善固定遇到事故时有可能造成伤害的行李/物品,例如搁板上的物品。
警告!应始终用安全带固定座椅,即使不使用时也应固定。
警告!如出行时前后排座位均有乘客,体重较轻的乘客应坐在后排,体重较重的乘客应坐在前排。
警告!当儿童坐在前座时,体重较轻的乘客应坐在儿童后方。Mothercare 在新产品研发过程中充分考虑儿童安全座椅与汽
车座椅接触摩擦的情况,但对汽车座椅或安全带的损坏不承担任何责任。
警告!事故过后,应更换安全座椅。尽管安全座椅可能外观无损伤。
警告!但如再次遇到事故,很可能无法为孩子提供应有的保护。
警告!我们强烈建议避免购买或出售二手儿童安全座椅,因为无法确定二手安全座椅是否曾遇到事故或受损。
警告!我们建议,儿童安全座椅购买超过5年后,应停止使用。
警告!受塑料件老化等因素影响,产品质量可能下降,且不易察觉。
警告!儿童安全座椅仅限与 Mothercare 推荐的旅行系统一起使用。
警告!出行之前,请务必确保牢靠约束孩子。
Version 1.0 11/07/12
All manuals and user guides at all-guides.com
41
© Mothercare UK Ltd. 2012