Descargar Imprimir esta página

Sanus Foundations BFV146 Manual Del Usuario página 18

Publicidad

4
English
Install cam screws [12] and dowels [11] into lower front brace panel. Add
lower front brace panel [09] to bottom panel [06] and tighten cam locks.
Français
Installez les vis à came [12] et les goupilles [11] dans le panneau de support
avant inférieur. Ajoutez le panneau de support avant inférieur [09] au
panneau inférieur [06] Serrez les serrures à came.
Deutsch
Setzen Sie Nockenschrauben [12] und Dübel [11] in die untere vordere
Versteifungsplatte ein. Fügen Sie die untere vordere Versteifungsplatte [09]
an die untere Platte [06] an. Ziehen Sie die Haltenocken fest.
Español
Coloque los tornillos de sujeción [12] y las clavijas [11] en el panel de
sujeción delantero inferior. Fije el panel de sujeción delantero inferior [09]
al panel inferior [06]. Ajuste los seguros de ajuste.
Português
Instale os parafusos do came [12] e pinos [11] no painel do suporte
dianteiro inferior. Adicione o painel do suporte dianteiro inferior [09] ao
painel inferior [06] Aperte as travas do came.
Nederlands
Bevestig de nokschroeven [12] en pluggen [11] in het onderste
voorbeugelpaneel. Bevestig het onderste voorbeugelpaneel [09] aan het
onderpaneel [06] Draai de sluitnokken vast.
Italiano
Installare le viti a camme [12] e i perni [11] nel pannello di sostegno
frontale inferiore. Assemblare il pannello di sostegno frontale inferiore [09]
con il pannello del fondo. Serrare le viti a camme.
Ελληνικά
Τοποθετήστε τις έκκεντρες βίδες [12] και τα ξυλοκάρφια [11] στο κάτω
μπροστινό πλαίσιο υποστήριξης. Προσθέστε το κάτω μπροστινό πλαίσιο
υποστήριξης [09] στο κάτω πλαίσιο [06]. Βιδώστε τα έκκεντρα ασφαλείας.
18
Norsk
Sett låseskruene [12] og blindnaglene [11] i det nedre avstiverpanelet
foran. Sett det nedre avstiverpanelet foran [09] på bunnpanelet [06] Fest
kamlåsene.
Dansk
Påsæt monteringsskruerne [12] og dyvelerne [11] i det nedre
forbøjlepanel. Påsæt nedre forbøjlepanel [09] til bundpanelet [06]. Spænd
monteringshusene.
Svenska
Installera kamskruvar [12] och dymlingar [11] i den nedre främre
bygelpanelen. Sätt den nedre främre bygelpanelen [09] på den nedre
panelen [06]. Dra åt kopplingslåsen.
Русский
Вставьте эксцентриковые винты [12] и дюбели [11] в нижнюю переднюю
панель жесткости. Присоедините переднюю нижнюю панель жесткости
[09] к нижней панели [06]. Затяните эксцентриковые зажимы.
polski
Zamocować zamki cam [12] i kołki [11] do dolnego panelu przedniego.
Przyłożyć dolny panel przedni [09] do panelu dolnego [06]. Dokręcić zamki
cam.
Česky
Namontujte šrouby k excentru [12] a kolíèky [11] do dolního èelního
výztužného panelu. Pøidejte dolní èelní výztužný panel [09] na spodní
panel [06]. Utáhnìte excentry.
Türkçe
Kam vidaları [12]nı ve dübeller [11]i alt ön bağlantı paneline takın. Alt ön
bağlantı paneli [09]ni alt panel [06]e ekleyin. Kam kilitlerini sıkın.
日本語
下部フロント支持板にネジ[12]と合わせくぎ[11]を差し込みます。 下部フ
ロント支持板[09]を底板[06]に取り付けます。 カムロックを締めます。
中文
安装凸头螺钉 [12] 和榫钉 [11] 入下前支架面板。 添加下前支架面板
[09] 至底部面板 [06]。 紧固转舌锁。
6901-002038 <00>

Publicidad

loading