Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Instructions de service Dimensions Informations techniques Diagramme du débit Pièces détachées Classification acoustique et débit Nettoyage Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 32...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Maintenance Technical Data Operation Dimensions Flow diagram Spare parts Test certificate Cleaning Fault Cause Remedy Assembly see page 32...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Procedura Ingombri Dati tecnici Diagramma flusso Parti di ricambio Segno di verifica Pulitura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 32...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Manejo Dimensiones Datos técnicos Diagrama de circulación Repuestos Marca de verificación Limpiar Problema Causa Solución Montaje ver página 32...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Service Tekniske data Brugsanvisning Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Godkendelse Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 32...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Funcionamento Medidas Dados Técnicos Fluxograma Peças de substituição Marca de controlo Limpeza Falha Causa Solução Montagem ver página 32...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Obsługa Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Znak jakości Czyszczenie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 32...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Údržba Ovládání Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zkušební značka Čištění Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 32...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Obsluha Technické údaje Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Osvedčenie o skúške Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 32...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Эксплуатация Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Знак технического контроля Очистка...
Página 15
Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 32...
Página 16
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Használat Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Vizsgajel Tisztítás Hiba Megoldás Szerelés lásd a 32. oldalon...
Página 17
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Käyttö Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Koestusmerkki Puhdistus Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 32...
Página 18
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Hantering Måtten Flödesschema Reservdelar Testsigill Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 32...
Página 19
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Eksploatacija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Bandymo pažyma Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 32...
Página 20
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Održavanje Upotreba Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Oznaka testiranja Čišćenje Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 32...
Página 21
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Kullanımı Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Kontrol işareti Temizleme arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 32...
Página 22
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Utilizare Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Certificat de testare Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 32...
Página 24
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Instructions pour le montage Vzdrževanje Tehnični podatki Upravljanje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Preskusni znak Čiščenje Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 32.
Página 25
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Kasutamine Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Kontrollsertifikaat Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 32...
Página 26
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Lietošana Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Pārbaudes zīme Tīrīšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 32. lpp.
Página 27
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Rukovanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Ispitni znak Čišćenje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 32...
Página 28
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Betjening Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Prøvemerke Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 32...
Página 29
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Обслужване Технически данни Размери Диаграма на потока Сервизни части Контролен знак Почистване Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 32...
Página 30
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përdorimi Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesë ndërrimi Shenja e kontrollit Pastrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 32...