Descargar Imprimir esta página

KIKKA BOO MILEY Instrucciones De Uso página 7

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
PT
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
• O encosto pode ser ajustado em diferentes posições - para o bebê sentar, recostar, colocar.
• Projeto especial, estrutura de alumínio.
• dossel de bloqueio removível e ajustável, adequado para diferentes se.
• As rodas dianteiras podem fixar a direção e as rodas traseiras com freio para garantir
a segurança na viagem.
• O carrinho de bebê pode ser levado diretamente para um avião.
• Para dobrar por uma mão, também pode ser dobrado para uma mala depois; Fácil
de ir em viagens com.
AVISO:
• Parabéns pela sua compra! Para garantir proteção máxima e conforto ideal para o
seu filho, é essencial que você leia todo o manual cuidadosamente e siga todas as
instruções. Se você não seguir os passos, isso pode prejudicar o bebê e o carrinho.
• Leia estas instruções cuidadosamente antes de usar e guarde-as para referência
futura, isso afetará a segurança da criança se você não seguir as instruções.
• Todos os materiais da embalagem que não pertencem ao carrinho (como tubos de
espuma, papelão, sacolas plásticas, etc.) devem ser removidos imediatamente após
a desembalagem.
• Para evitar risco de sufocamento, mantenha seu bebê longe dos materiais de embalagem.
• Nunca coloque objetos frágeis ou pontiagudos no carrinho para evitar machucar o
bebê. Verifique cuidadosamente antes de cada uso.
• A almofada para colocar no carrinho não deve exceder 25 mm. Qualquer carga presa
ao cabo afeta a estabilidade do carrinho.
• O peso máximo de carga permitido para o cesto é de 2 kg. O carrinho de bebê é
adequado para um único bebê com peso inferior a 15 kg. Idade: 0-36 meses, um bebê.
• Não coloque o carrinho perto de qualquer fonte de dano por aquecimento, como
aquecedores, fogões etc.
• AVISO: Nunca deixe seu filho sem supervisão. AVISO: Este produto não é adequado
para uso durante a corrida ou patinação.
• ADVERTÊNCIA: Sempre use o sistema de retenção. AVISO: Não deixe seu filho brincar
com este produto.
• AVISO: Assegure-se de que todos os dispositivos de travamento estejam engatados
antes do uso.
• ADVERTÊNCIA: Para evitar ferimentos, assegure-se de que seu filho esteja sempre
longe quando desdobrando e dobrando o produto.
• Use o carrinho durante três anos após a produção. Um ano de garantia após a compra.
• Nunca transporte mais de uma criança por vez no carrinho. O encosto não pode ser
usado em posição inferior a 150 graus por 0-6 meses bebê.
• Nunca levante o carrinho enquanto a criança estiver dentro. Nunca use escadas ou
escadas rolantes enquanto a criança estiver no carrinho.
• O freio deve estar sempre ligado quando você coloca dentro ou fora da criança.
Sempre use o freio de mão, mesmo quando estiver parado por um breve momento.
• Utilize apenas acessórios ou peças de reposição vendidos ou aprovados pelo
fabricante. Usar outros acessórios pode ser perigoso.
• Este tipo de quadro é adequado apenas para uso com o assento de configuração
original de fábrica, e o assento não deve ser aplicado a nenhum outro quadro.
• Sempre use o sistema de retenção, não deixe seu filho brincar com este produto
CUIDADO:
• Certifique-se sempre de que todas as peças estejam corretamente instaladas e
apertadas antes de cada uso.
• Nunca deixe o bebê sair pela frente ou ficar de pé no assento.
• Evite colocar o carrinho em ambiente úmido, frio ou quente, mantenha sempre longe
de fontes de calor.
1. DIAGRAMA DE COMPONENTE DE EMBALAGEM
Moldura dobrada (Fig. 1).
2. INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Abra o saco de pano com a ajuda do botão de pressão e velcro, retire o saco de
pano (Fig. 2A).
Abra o gancho esquerdo (Fig 2B).
Levante a alavanca, pressione o apoio para os braços (Fig. 2C).
Quando desdobrado, pressione o gancho seguro no lado direito (Fig. 2E).
Possível problema: o apoio de braço fica preso ao tentar abrir o carrinho.
Solução: 1. Há apenas uma possibilidade de 1% de você encontrar esse problema.
Desdobre cuidadosamente puxando o guidão sem forçá-lo. 2. O carrinho está
bloqueado e não abre. Não use a força para abrir, mas feche-a novamente e puxe o
guidão. 3. Se você não conseguir abrir o carrinho depois de puxar levemente o apoio de
braço, tente as etapas novamente.
3. INTRODUÇÃO DE FUNÇÕES
1. As rodas dianteiras podem ser direcionadas. Coloque o botão direcionado da roda
dianteira para levantar ou pressione para baixo (Fig 3A).
2. Rodas traseiras com função de freio Freio: pressione o link do freio (Fig 3B).
Utilização: engate a conexão do freio (Fig 3C).
3. dossel ajustável. Abra o zíper, solte o interlayer. Feche o zíper e dobre o intercalar (Fig. 4B).
4. Apoio para os pés ajustável. Pressione o botão de junção dos dois lados do apoio para
os pés ao mesmo tempo, pressione-o para baixo e abaixe o pano do apoio para os
pés, levante-o para apoiar o apoio para os pés (Fig. 5A, 5B).
5. Encosto regulável. Coloque a fivela de segurança desbloquear primeiro.
Observação: Quando o encosto é ajustado ao assento, o cinto de segurança do
encosto deve estar trancado. Quando o encosto é ajustado ao modelo plano, o cinto
de segurança deve ser aberto. Quando as costas estão para cima, o carrinho não é
adequado para crianças menores de 6 meses. Puxe o anel ajustável do encosto por
uma mão e aperte o botão ajustável do encosto pelo outro para remover; você pode
ajustar a altura para baixo para o encosto . Fivela de ajuste bloqueada
(Fig 6A). DAjuste do comprimento do balde (Fig 6B)
6. Arnês de cinco pontos. Top loop (Fig 7A). Cinto de cauda (Fig. 7B). Ajustar para
encurtar: puxar longo o loop superior, em seguida, puxe a correia longa, feche-a
com força. Ajuste para alongar: puxe o laço superior, depois puxe a correia da cauda,
feche-a bem.
7. Uso de braço. Coloque a mira do apoio de braço no orifício (Fig. 8A), coloque a correia
no apoio de braço (Fig. 8B). Para soltar o manípulo, use o botão de pressão (Fig. 8C).
4. INSTRUÇÃO DOBRÁVEL
1. Dobra: Dobre a cúpula primeiro (Fig 9A), feche a trava de segurança do encosto (Fig.
9B), coloque a segunda trava da esquerda para a parte superior, pressione a chave
dobrável para dentro com a mão (Fig. 9C) e pressione a chave para dobrar o gancho
com a trava automática (Fig. 9D). A dobragem está terminada. Nota: Você tem que
dobrar o dossel primeiro para evitar o risco de arranhar o quadro do dossel.
2. Função arrastada Pressione o botão de dobramento para que o apoio de braço possa
ser dobrado. Quando dobrado, pressione a barra do manípulo (Fig 10A, 10B).
5. INSTRUÇÃO DE MANUTENÇÃO
• Para evitar lesões acidentais, verifique e mantenha o carrinho regularmente.
• Por favor, use um pano seco ou uma esponja para limpar o carrinho. Nunca limpe com
produtos abrasivos à base de amônia, à base de praia ou a base de álcool. Nunca deixe
o carrinho sob a luz do sol por longos períodos de tempo, pois os tecidos e peças de
plástico podem desaparecer.
• Por favor, verifique as rodas regularmente quanto a partículas que possam afetar
sua flexibilidade.
• Quando desembalar o carrinho pela primeira vez, é possível que exista um leve cheiro
de plástico. Coloque o carrinho em um ambiente ventilado por aproximadamente 48
horas antes de usá-lo.
• Verifique regularmente se há parafusos soltos ou peças danificadas. Se necessário,
assegure a substituição oportuna de quaisquer peças danificadas.
• Ao desmontar, por favor siga as instruções cuidadosamente para evitar danos
desnecessários.
PORTUGAL

Publicidad

loading