Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Sørg for at læse de vedlagte Shark® instruktioner, inden du bruger apparatet.
DAMP- OG SKRUBBEMOPPE
STARTVEJLEDNING
1.
1. Sæt dampmoppens håndtag i dampmoppen, indtil det
klikker sikkert på plads.
S6002EU_QSG_EB1_210422_Mv5
SAMLING
HVAD ER DER INDENI
A
Dampmoppehåndtag
B
Dampmoppehus
Dirt Grip-puder
C
D
Påfyldningskande
A
FYLDNING AF VANDTANK
1. Træk vandtankens dæksel
ned for at åbne det.
2. Brug påfyldningskanden
til at hælde vand ned i
tanken. Sørg for ikke at
overskride kandens maks.
opfyldningslinje. Når du er
færdig, skal du lukke tankens
dæksel ordentligt til.
B
C
D

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark S6002EU

  • Página 1 Sørg for at læse de vedlagte Shark® instruktioner, inden du bruger apparatet. DAMP- OG SKRUBBEMOPPE STARTVEJLEDNING SAMLING HVAD ER DER INDENI Dampmoppehåndtag Dampmoppehus Dirt Grip-puder Påfyldningskande FYLDNING AF VANDTANK 1. Træk vandtankens dæksel ned for at åbne det. 2. Brug påfyldningskanden 1.
  • Página 2 Sørg for at læse den vedlagte Shark®-brugervejledning, inden du bruger apparatet. DIRT GRIP-PUDER BRUG AF DAMPMOPPEN FASTGØRELSE AF PUDERNE 1. Drej lynudløserledningsholderen for at rulle ledningen helt ud, og sæt ledningen i en stikkontakt. Dampmoppens strømindikatorlampe lyser. 2. Tryk på tilstandsknappen én gang for let eller to gange for normal.
  • Página 3: Lieferumfang

    Bitte lesen Sie unbedingt vor dem ersten Gebrauch die beiliegende Bedienungsanleitung von Shark®. DÄMPFEN & SCHRUBBEN SCHNELLSTARTANLEITUNG ZUSAMMENBAU LIEFERUMFANG Stielgriff des Dampfmopps Dampfmoppgehäuse Grip Schmutzpads Einfüllflasche FÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS 1. Ziehen Sie am Wasserbehäl- terdeckel, um ihn zu öffnen. 2. Füllen Sie Wasser mit Hilfe 1.
  • Página 4 Bitte lesen Sie unbedingt vor dem ersten Gebrauch die beiliegende Bedienungsanleitung von Shark®. GRIP SCHMUTZPADS VERWENDUNG IHRES DAMPFMOPPS ANBRINGEN DER PADS 1. Drehen Sie den Schnellverschluss des Kabels, um das Stromkabel vollständig abzuwickeln, und schließen Sie das Kabel an eine Steckdose an. Die Power-Leuchte des Dampfmopps leuchtet auf.
  • Página 5: Filling The Water Tank

    Please be sure to read the enclosed Shark® Owner’s Guide prior to using your unit. STEAM AND SCRUB MOP QUICK START GUIDE ASSEMBLY WHAT’S INSIDE Steam Mop Handle Steam Mop Body Dirt Grip Pads Filling Flask FILLING THE WATER TANK 1.
  • Página 6: Using The Steam Mop

    Please be sure to read the enclosed Shark® Owner’s Guide prior to using your unit. DIRT GRIP PADS USING THE STEAM MOP ATTACHING THE PADS 1. Twist the quick-release cord holder to unwrap the power cord completely, and plug the cord into an electrical outlet.
  • Página 7: Mopa De Vapor Y Fregado

    Asegúrese de leer las instrucciones adjuntas de Shark® antes de usar el aparato. MOPA DE VAPOR Y FREGADO GUÍA DE INICIO RÁPIDO MONTAJE COMPONENTES INCLUIDOS Mango de la mopa de vapor Cuerpo de la mopa de vapor Bayetas Dirt Grip Medidor LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA...
  • Página 8: Instalación De Las Bayetas

    Asegúrese de leer la guía del propietario de Shark® antes de usar el aparato. BAYETAS DIRT GRIP USO DE LA MOPA DE VAPOR INSTALACIÓN DE LAS BAYETAS 1. Gire el sujetacables para desenrollar completamente el cable y enchufe en una toma eléctrica. Se iluminará la luz de encendido de la mopa de vapor.
  • Página 9: Remplissage Du Réservoir D'eau

    Veillez à lire les instructions Shark® incluses avant d’utiliser votre appareil. NETTOYAGE VAPEUR & FROTTEMENTS GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ASSEMBLAGE CONTENU Poignée du balai vapeur Corps du balai vapeur Disques nettoyants Dirt Grip Flacon de remplissage REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D’EAU 1.
  • Página 10 Veillez à lire le Guide de l’utilisateur Shark® inclus avant d’utiliser votre appareil. LINGETTES DIRT GRIP UTILISATION DU BALAI VAPEUR FIXER LES LINGETTES 1. Tourner le support du cordon d’alimentation à libération rapide pour le dérouler complètement. Brancher l’appareil sur une prise murale. Le voyant d’alimentation du balai vapeur s’allume.
  • Página 11 Assicurarsi di avere letto le istruzioni di Shark® in dotazione prima di utilizzare il prodotto. SCOPA A VAPORE E SPAZZOLA GUIDA RAPIDA ALL’UTILIZZO ASSEMBLAGGIO CONTENUTO Manico della scopa a vapore Corpo della scopa a vapore Cuscinetti Dirt Grip Misurino di riempimento RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO DELL’ACQUA...
  • Página 12 Assicurarsi di avere letto il Manuale d'Uso Shark® prima di utilizzare l'unità. PANNI DIRT GRIP UTILIZZO DELLA SCOPA A VAPORE FISSAGGIO DEI PANNI 1. Ruotare il portacavo a rilascio rapido per aprire completamente il cavo di alimentazione e collegarlo a una presa elettrica.
  • Página 13 Lees voor u uw apparaat in gebruik neemt eerst de bijgesloten Shark®-instructies. STOOM- EN SCHROBMOP SNELSTARTGIDS MONTAGE WAT ZIT ER IN DE DOOS Handgreep voor stoom- en schrobmop Stoom- en schrobmopbehuizing Dirt Grip-pads Schenkkan DE WATERTANK VULLEN 1. Trek het deksel omlaag om het waterreservoir te openen.
  • Página 14: De Pads Bevestigen

    Lees voor u uw apparaat in gebruik neemt eerst de bijgesloten Shark®-instructies. DIRT GRIP PADS UW STOOM- EN SCHROBMOP GEBRUIKEN DE PADS BEVESTIGEN 1. Kantel de snoerhouderbeugel om het netsnoer volledig los te maken en steek de stekker in een stopcontact. Het lampje op de stoom- en schrobmop gaat branden.
  • Página 15 Les de vedlagte Shark®-instruksjonene før du bruker enheten. DAMPE- OG SKRUBBE-MOPP HURTIGSTARTVEILEDNING MONTERING DETTE FØLGER MED Dampmopphåndtak Dampmoppskaft Dirt Grip-puter Påfyllsflaske FYLLING AV VANNTANKEN 1. Trekk lokket på vannbeholderen ned for å åpne. 1. Sett dampmopphåndtaket inn i dampmoppens hoveddel 2. Bruk fylleflasken og hell vann til det klikker på...
  • Página 16 Les den vedlagte Shark®-eierhåndboken før du bruker enheten. DIRT GRIP-PUTER BRUKE DAMPMOPPEN FESTE PUTENE 1. Vri hurtigutløserens ledningsholder for å pakke ut strømledningen helt, og sett ledningen inn i en stikkontakt. Dampmoppens lampe tennes. 2. Trykk på modusknappen én gang for lys eller to ganger for normalt.
  • Página 17: Vaporizar E Esfregar

    Certifique-se de que lê as instruções Shark® incluídas antes de utilizar o seu aparelho. VAPORIZAR E ESFREGAR GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA MONTAGEM O QUE ESTÁ INCLUÍDO Pega da esfregona a vapor Corpo da esfregona a vapor Almofadas Dirt Grip Jarro de enchimento ENCHER O DEPÓSITO DE ÁGUA...
  • Página 18: Almofadas Dirt Grip

    Certifique-se de que lê o Guia do Utilizador da Shark® em anexo antes de utilizar o aparelho. ALMOFADAS DIRT GRIP UTILIZAÇÃO DA ESFREGONA A VAPOR 1. Rode o suporte do cabo de libertação rápida para FIXAR AS ALMOFADAS desembrulhar completamente o cabo de alimentação e ligue-o a uma tomada elétrica.
  • Página 19: Vesisäiliön Täyttäminen

    Lue oheiset Shark®-ohjeet ennen laitteen käyttöä. HÖYRY- JA HANKAUSMOPPI PIKAALOITUSOPAS KOKOAMINEN PAKKAUSSISÄLTÖ Höyrymopin kädensija Höyrymopin runko Dirt Grip -liinat Täyttökannu VESISÄILIÖN TÄYTTÄMINEN 1. Avaa vesisäiliö vetämällä kantta alaspäin. 2. Kaada vettä säiliöön 1. Työnnä höyrymopin kädensija höyrymopin runkoon, täyttökannusta. Älä...
  • Página 20 Lue oheinen Shark®-käyttöopas ennen laitteen käyttöä. DIRT GRIP -LIINAT HÖYRYMOPIN KÄYTTÖ LIINOJEN KIINNITTÄMINEN 1. Kelaa virtajohto kokonaan auki kiertämällä virtajohdon pikairrotinta, ja kytke johto pistorasiaan. Höyrymopin virran merkkivalo syttyy. 2. Paina tilapainiketta kerran light-asetusta varten tai kaksi kertaa normal-asetusta varten.
  • Página 21 Se till att läsa de medföljande Shark®-instruktionerna innan du använder din enhet. ÅNG- OCH SKURMOPP SNABBSTARTSGUIDE MONTERING VAD SOM INGÅR Ångmopphandtag Ångmoppenhet Dirt Grip-dynor Påfyllningsflaska FYLLA VATTENTANKEN 1. Öppna vattentanken genom att dra locket nedåt. 2. Använd påfyllningsflaskan 1. För in ångmoppens handtag i ångmoppsenheten tills det och häll vatten i tanken.
  • Página 22 Se till att du läser den bifogade Shark®-bruksanvisningen innan du använder din enhet. DIRT GRIP-DYNOR ANVÄND ÅNGMOPPEN FÄSTA DYNORNA 1. Vrid sladdhållaren med snabbkoppling för att linda upp sladden helt och anslut sladden till ett eluttag. Strömlampan för ångmoppen tänds.

Tabla de contenido