Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

S3973 Series
OWNER'S GUIDE
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark Life-Away Pro S3973 Serie

  • Página 1 S3973 Series OWNER’S GUIDE GUIDE D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    FOLLOWING: its side or direct steam toward people, pets or READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING plants. YOUR SHARK LIFT-AWAY PRO STEAM 2. Use the system only for its intended use. POCKET MOP. 3. DO NOT use for space-heating purposes. WARNING: DANGER OF SCALDING.
  • Página 3 11. DO NOT handle the plug or Steam Mop with 21. When cleaning the exterior of the Steam Mop, wet hands or operate it without wearing shoes. unplug the power cord from the electrical outlet and clean the Steam Mop with a dry or damp cloth. Do 12.
  • Página 4 If you should have a question about your Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Mop, please call Shark Customer Service at 1-800-798-7398. The Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Mop is an amazing solution for deep steam cleaning. Whether you need to battle tough stains with the Steam Blaster or handle general cleaning and hard floor sanitization*, our next-generation Intelli- ™...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for Getting Started ....................5 purchasing Assembling Your Steam Pocket Mop ............... 7 the Shark ® Using Your Steam Pocket Mop ................ 8 Lift-Away ® Intelligent Steam Control ................9 ® Steam Pocket ® Above-Floor Cleaning ..................10 Mop.
  • Página 6: Getting Started

    Getting Started When assembling your Steam Mop there may be a little water in or around the water tank. This is because we test all our Steam Mops before you buy them, so you get a quality Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Mop.
  • Página 7 For a full list of what is included with your Steam Mop, please refer to the inside flap of your box. CAUTION: Test in a small inconspicuous area and contact your surface manufacturer/installer for specific information on your surface. HANDHELD ACCESSORIES DIRECT STEAM NOZZLE Use steam to break down dirt and hard surfaces and wipe away grime.
  • Página 8: Assembling Your Steam Pocket Mop

    Assembling Your Steam Pocket ® fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 4 fig. 5 fig. 6 To attach the Dirt Grip pad, spread the pad on ™ WARNING: Always make sure the Steam Mop is the floor with the pocket side up. Lift the mop and UNPLUGGED when not in use.
  • Página 9: Lift-Away ® Pro

    Using Your Steam Pocket ® IMPORTANT: Make sure you do not use the Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Mop without attaching a Dirt ® ® ® Grip pad and adding water to the water tank first. When you are using the Steam Mop for the first time, it ™...
  • Página 10: Intelligent Steam Control

    Intelligent Steam Control ® The Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Mop has 3 unique Intelligent Steam Control settings so you can use ® ® ® the right amount of steam for the cleaning task at hand. See below for tips on when to use each setting.
  • Página 11: Above-Floor Cleaning

    Above-Floor Cleaning For a full list of what is included with your Steam Mop, please refer to box's top panel. The Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Mop is We also recommend you check the use and care ® ® ®...
  • Página 12: Using The Direct Steam Nozzle

    Using the Direct Steam Nozzle For a full list of what is included with your Steam Mop, please refer to box's top panel. PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE: CAUTION: Do not press the steam trigger until the Direct Steam Nozzle is snapped into the main nozzle of your Handheld Steamer.
  • Página 13: Using The Garment Steamer

    Using the Garment Steamer For a full list of what is included with your Steam Mop, please refer to box's top panel. CAUTION: Make sure the Handheld Steamer is unplugged or in Standby mode while attaching or removing the accessory. Avoid touching the accessory, as it will be very hot after steaming. CAUTION: To avoid scalding injuries, always unplug and allow the Steam Mop to cool before removing or changing accessories or pads.
  • Página 14: Using The Accessory Hose And The Precision Clean Accessory

    Using The Accessory Hose and The Precision Clean Accessory For a full list of what is included with your Steam Mop, please refer to box's top panel. CAUTION: Make sure the Handheld Steamer is unplugged or in Standby mode while attaching or removing the accessory.
  • Página 15: Caring For Your Steam Pocket Mop

    Caring for Your Steam Mop fig. 23 fig. 24 fig. 21 DIRT GRIP PAD CARE INSTRUCTIONS ™ Care Machine-wash the Dirt Grip pads separately with warm water using liquid detergent. fig. 22 NEVER USE BLEACH, POWDERED DETERGENT, OR FABRIC SOFTENERS as they may damage or leave a coating on the Dirt Grip pads that will reduce their AFTER USE AND STORAGE cleaning performance and absorbency.
  • Página 16: Ordering Additional Accessories

    Ordering Additional Accessories ACCESSORY Intelli-Mop Head ™ Great for all-purpose cleaning. Get an extra boost for tough stains from the Steam Blaster , and cut your cleaning time in half with the hands-free two-sided pad. ™ Dirt Grip ™ Double-sided pad. Easy, hands-free installation and removal. Washable and reusable.
  • Página 17: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide PROBLEM POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS The Steam Mop should be securely plugged into an electrical outlet. Check your fuse or circuit breaker or try a different outlet. Make sure the water tank is full, the unit is plugged in, and the light around the Steam Control Button is solid.
  • Página 18: Frequently Asked Questions

    Frequently Asked Questions QUESTION ANSWER Can I use the Steam Mop on No, the Steam Mop is not designed for carpet cleaning. carpets? The Steam Mop is designed for use on all sealed hard floor surfaces. We recommend that you first test an isolated area of the floor surface to be cleaned as well as review the use and care instructions from your floor manufacturer.
  • Página 19: Warranty

    (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Product Registration Please visit registeryourshark.com or call 1-800-798-7398 to register your new Shark product within ten (10) days ®...
  • Página 20: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement AVERTISSEMENT : LORS DE L’UTILISATION DE LA VADROUILLE À VAPEUR SHARK AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, LIFT-AWAY PRO STEAM POCKET D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE : DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE 1. Lors de son utilisation, ne jamais faire pencher DOIVENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES,...
  • Página 21 11. NE PAS MANIPULER la fiche ou la vadrouille 20. Retirer le tampon Dirt Grip après avoir à vapeur avec les mains mouillées et ne pas débranché la vadrouille à vapeur et lui avoir l’utiliser sans porter de chaussures. permis de se refroidir. 12.
  • Página 22 Pour toute question sur votre vadrouille Shark Lift-Away Pro Steam Pocket, veuillez appeler le service à la clientèle de Shark au 1 800 798-7398. La vadrouille Shark Lift-Away Pro Steam est la solution pour tout nettoyage à la vapeur en profondeur. Que vous ayez besoin de lutter contre les taches tenaces avec le Steam Blaster ou que vous fassiez du nettoyage général et de...
  • Página 23 Table des matières Merci d’avoir Mise en route ....................23 acheté la Assemblage de votre vadrouille à vapeur ............25 vadrouille Shark Utilisation de la vadrouille à vapeur ..............26 Lift-Away Intelligent Steam Control ................27 Steam Pocket Nettoyage au-dessus du sol ................28 Utilisation de la buse à...
  • Página 24: Mise En Route

    Lors du montage de votre vadrouille à vapeur, il peut y avoir un peu d’eau dans le réservoir d’eau ou autour de ce dernier. En effet, nous testons toutes nos vadrouilles à vapeur avant que vous les achetiez, de sorte que vous obtenez une vadrouille Shark Lift-Away Pro Steam Pocket de qualité.
  • Página 25 Pour obtenir une liste complète de ce qui est inclus avec votre vadrouille, veuillez consulter le rabat de la boîte. AVERTISSEMENT : testez sur une surface peu visible et communiquez avec le fabricant ou l’installateur de la surface pour obtenir des renseignements sur celle-ci. ACCESSOIRES PORTATIFS Buse à...
  • Página 26: Assemblage De Votre Vadrouille À Vapeur

    Assemblage de votre vadrouille à vapeur fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 4 fig. 5 fig. 6 Pour fixer le tampon Dirt Grip , étalez le tampon sur le AVERTISSEMENT : assurez-vous toujours que la sol, la pochette sur le dessus. Soulevez la vadrouille et vadrouille à...
  • Página 27: Md Utilisation De La Vadrouille À Vapeur

    Utilisation de la vadrouille à vapeur IMPORTANT : assurez-vous de ne pas utiliser la vadrouille Shark Lift-Away Pro Steam Pocket sans y attacher un tampon Dirt Grip et sans ajouter de l’eau dans le réservoir d’abord. Lorsque vous utilisez la vadrouille à vapeur pour la première fois, le démarrage de la vapeur peut prendre plus que les 30 secondes habituelles.
  • Página 28: Lift-Away Md Pro

    Contrôle de la vapeur intelligent La vadrouille Shark Lift-Away Pro Steam Pocket a trois réglages intelligents uniques de contrôle de la vapeur de sorte que vous pouvez utiliser la bonne quantité de vapeur pour la tâche de nettoyage à accomplir. Voir ci-dessous pour obtenir des conseils sur l’utilisation de chaque réglage.
  • Página 29: Md . Nettoyage Au-Dessus Du Sol

    Nettoyage au-dessus du sol Pour obtenir une liste complète de ce qui est inclus avec votre vadrouille à vapeur, veuillez consulter le panneau supérieur de la boîte. La vadrouille Shark Lift-Away Pro Steam Pocket Il est également recommandé de consulter les est conçue pour nettoyer les surfaces qui peuvent résister...
  • Página 30: Utilisation De La Buse À Vapeur Directe

    Utilisation de la buse à vapeur directe Pour obtenir une liste complète de ce qui est inclus avec votre vadrouille à vapeur, veuillez consulter le panneau supérieur de la boîte. VEUILLEZ TOUJOURS GARDER CES CONSIGNES IMPORTANTES À L’ESPRIT LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL : AVERTISSEMENT : n’appuyez pas sur la gâchette jusqu’à...
  • Página 31: Utilisation Du Vaporisateur Pour Vêtement

    Utilisation du vaporisateur pour vêtements Pour obtenir une liste complète de ce qui est inclus avec votre vadrouille à vapeur, veuillez consulter le panneau supérieur de la boîte. AVERTISSEMENT : assurez-vous que le vaporisateur portatif est débranché ou en mode veille lorsque vous enlevez ou vous fixez un accessoire.
  • Página 32: Utilisation D'accessoires Pour Tuyau Et Pour Nettoyage À Précision

    Utilisation de l’accessoire tuyau et de l’accessoire de nettoyage de précision Pour obtenir une liste complète de ce qui est inclus avec votre vadrouille à vapeur, veuillez consulter le panneau supérieur de la boîte. AVERTISSEMENT : assurez-vous que le vaporisateur portatif est débranché ou en mode veille lorsque vous enlevez ou vous fixez un accessoire.
  • Página 33: Prendre Soin De Votre Vadrouille À Vapeur

    Prendre soin de votre vadrouille à vapeur fig. 23 fig. 24 fig. 21 INSTRUCTIONS POUR PRENDRE SOIN DU TAMPON DIRT GRIP Soins Lavez les tampons Dirt Grip à la machine séparément dans fig. 22 de l’eau chaude avec du détergent liquide. APRÈS L’UTILISATION ET RANGEMENT N’UTILISEZ PAS D’AGENTS BLANCHISSANTS OU D’ADOUCISSANTS, car ils pourraient endommager les...
  • Página 34: Commander Des Accessoires Supplémentaires

    Commander des accessoires supplémentaires ACCESSOIRE Tête de l’Intelli-Mop Idéale pour tout type de nettoyage. Obtenez un coup de pouce supplémentaire pour les taches tenaces en employant le Steam Blaster et réduisez de moitié le temps de nettoyage avec le tampon à mains libres recto verso. Tampon Dirt Grip Tampons recto verso.
  • Página 35: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES La vadrouille à vapeur devrait être bien branchée dans une prise électrique. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs ou essayez une autre prise. Assurez-vous que le réservoir d’eau est plein, que l’appareil est branché et que le voyant autour du bouton de contrôle de la vapeur est allumé.
  • Página 36: Foire Aux Questions

    Foire aux questions QUESTION RÉPONSE Puis-je utiliser la vadrouille à Non, la vadrouille à vapeur n’est pas conçue pour le nettoyage de tapis. vapeur sur les tapis? La vadrouille à vapeur est conçue pour être utilisée sur toutes les surfaces de plancher scellé...
  • Página 37: Garantie

    Enregistrement du produit Veuillez consulter le site registeryourshark.com ou composer le 1 800 798-7398 pour enregistrer votre nouveau produit Shark au plus tard dix (10) jours après l’achat. Le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de modèle ainsi que votre nom et votre adresse vous seront demandés.
  • Página 38: Instrucciones Importantes De Seguridad

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES hacia las personas, mascotas o plantas. DE USAR SU MOPA SHARK LIFT-AWAY 2. Use el sistema solamente para su uso previsto. PRO STEAM POCKET. 3. NO lo use para calefaccionar ambientes.
  • Página 39 12. NO tire de la mopa a vapor ni la transporte por 20. Puede liberar la almohadilla Dirt Grip después el cable, no use el cable como asa, ni cierre de haber desenchufado la mopa a vapor y una puerta por encima del cable ni tire del haber dejado que se enfríe.
  • Página 40: Gracias Por

    Para obtener la lista de los elementos que se incluyen con este modelo, consulte el panel superior de la caja. Si tiene alguna pregunta sobre su mopa Shark Lift Away Pro Steam Pocket, comuníquese con el Servicio al Cliente de Shark llamando al 1-800-798-7398.
  • Página 41 Índice Gracias por Introducción....................41 comprar la Cómo ensamblar su mopa a vapor ..............43 mopa Shark ® Cómo usar su mopa a vapor ................44 Lift-Away ® Intelligent Steam Control ................45 ® Steam Pocket ® Limpieza por encima del piso ................. 46 Cómo usar la boquilla de vapor directo ............
  • Página 42: Introducción

    Introducción Al ensamblar su mopa a vapor, puede encontrar un poco de agua dentro o alrededor del tanque de agua. Esto se debe a que probamos todas nuestras mopas a vapor antes de venderlas para brindarle una mopa Shark Lift-Away ®...
  • Página 43 Para obtener una lista completa de los elementos que se incluyen con su mopa a vapor, consulte la solapa interna de la caja. PRECAUCIÓN: Realice una prueba en un área pequeña discreta y comuníquese con su fabricante/ instalador de superficies para obtener información específica al respecto. ACCESORIOS PORTÁTILES BOQUILLA DE VAPOR DIRECTO Use vapor para descomponer la suciedad y las superficies...
  • Página 44: Cómo Ensamblar Su Mopa A Vapor

    Cómo ensamblar su mopa a vapor fig. 2a fig. 2b fig. 3 fig. 1 fig. 4 fig. 5 fig. 6 Para acoplar la almohadilla Dirt Grip , estire la ™ ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que la almohadilla sobre el piso con el lado de los bolsillos mopa a vapor esté...
  • Página 45: Cómo Usar Su Mopa A Vapor

    Cómo usar su mopa a vapor IMPORTANTE: Asegúrese de no usar la mopa Shark Lift-Away Pro Steam Pocket sin acoplar una almohadilla ® ® ® Dirt Grip y agregar agua al tanque de agua en primer lugar. Al usar la mopa a vapor por primera vez, es ™...
  • Página 46: Intelligent Steam Control

    Intelligent Steam Control ® La mopa Shark Lift-Away Pro Steam Pocket tiene 3 configuraciones Intelligent Steam Control (Control ® ® ® de vapor inteligente) únicas para que pueda usar la cantidad de vapor correcta para la tarea de limpieza que esté...
  • Página 47: Limpieza Por Encima Del Piso

    Limpieza por encima del piso Para obtener la lista completa de los elementos que se incluyen con su mopa a vapor, consulte el panel superior de la caja. La mopa Shark Lift-Away Pro Steam Pocket está También se recomienda que verifique las instrucciones ®...
  • Página 48: Cómo Usar La Boquilla De Vapor Directo

    Cómo usar la boquilla de vapor directo Para obtener la lista completa de los elementos que se incluyen con su mopa a vapor, consulte el panel superior de la caja. TENGA EN CUENTA ESTAS IMPORTANTES INDICACIONES AL UTILIZAR EL APARATO: PRECAUCIÓN: No presione el gatillo de vapor hasta que la boquilla de vapor directo esté...
  • Página 49: Cómo Usar El Vaporizador Para Ropa

    Cómo usar el vaporizador para ropa Para obtener la lista completa de los elementos que se incluyen con su mopa a vapor, consulte el panel superior de la caja. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el vaporizador portátil esté desenchufado o en modo de espera mientras acopla o retira el accesorio.
  • Página 50: Cómo Usar El Accesorio De Manguera Y El Accesorio De Precisión De Limpieza

    Cómo usar el accesorio de manguera y el accesorio de precisión de limpieza Para obtener la lista completa de los elementos que se incluyen con su mopa a vapor, consulte el panel superior de la caja. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el vaporizador portátil esté desenchufado o en modo de espera mientras acopla o retira el accesorio.
  • Página 51: Cómo Cuidar Su Mopa A Vapor

    Cómo cuidar su mopa a vapor fig. 23 fig. 24 fig. 21 INSTRUCCIONES SOBRE EL CUIDADO DE LA ALMOHADILLA DIRT GRIP ™ Cuidado Lave a máquina las almohadillas Dirt Grip, por separado, fig. 22 con agua tibia y detergente líquido. NUNCA USE LEJÍA, DETERGENTE EN POLVO NI DESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO SUAVIZANTES, ya que podrían dañar las almohadillas...
  • Página 52: Cómo Solicitar Accesorios Adicionales

    Cómo solicitar accesorios adicionales ACCESORIO Cabezal Intelli-Mop™ Es excelente para una limpieza multiuso. Obtenga una ráfaga adicional de Steam Blaster para las manchas difíciles y reduzca su tiempo de limpieza a la mitad ™ con la almohadilla de dos lados que no requiere el uso de las manos. Almohadilla Dirt Grip™...
  • Página 53: Guía De Solución De Problemas

    Guía de solución de problemas PROBLEMA MOTIVOS Y SOLUCIONES POSIBLES La mopa a vapor debe estar firmemente enchufada en un tomacorriente. Verifique su fusible o disyuntor, o pruebe con otro tomacorriente. Asegúrese de que el tanque de agua esté lleno, la unidad esté enchufada y la luz alrededor del botón Steam Control (Control de vapor) esté...
  • Página 54: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes PREGUNTA RESPUESTA ¿Puedo usar la mopa a vapor No, la mopa a vapor no está diseñada para la limpieza de alfombras. en alfombras? La mopa a vapor está diseñada para usar en todas las superficies de pisos duros sellados.
  • Página 55: Garantía

    DEL SERVICIO AL CLIENTE). Registro del producto Visite la página registeryourshark.com o llame al 1-800-798-7398 para registrar su nuevo producto Shark ® el término de diez (10) días después de la compra. Se le pedirá que proporcione el nombre de la tienda, la fecha de compra y el número de modelo, junto con su nombre y dirección.

Este manual también es adecuado para:

S3973d

Tabla de contenido