Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copyright © EURO-PRO Operating LLC 2008
Ultra Steam Blaster Hard Surface Cleaner
Limpiadora Superior A Vapor Para Superficies Duras
Outil De Nettoyage À Vapeur Ultra Puissante Pour
Surfaces Dures
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D'UTILISATION
Models/Modelos/Modèles: S3325-S3325R-S3325W
120V., 60Hz., 1500 Watts
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA, 02465
1 (800) 798-7398
www.sharkcompany.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark S3325

  • Página 1 Limpiadora Superior A Vapor Para Superficies Duras Outil De Nettoyage À Vapeur Ultra Puissante Pour Surfaces Dures OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D’UTILISATION Models/Modelos/Modèles: S3325-S3325R-S3325W 120V., 60Hz., 1500 Watts EURO-PRO Operating LLC Boston, MA, 02465 1 (800) 798-7398 www.sharkcompany.com...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS 1. To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket When using your Canister Steam Cleaner, basic safety precautions should (circuit) as the steam cleaner. always be observed, including the following: 2.
  • Página 3 GETTING TO KNOW YOUR CANISTER STEAM CLEANER FEATURES Your Canister Steam Cleaner utilizes pressurized steam to remove tough grease,dirt and grime. Steam is nature’s purest and most powerful cleaner for safely cleaning all hard surfaces in your home without harsh chemicals, thus being perfectly ecological. The appliance has various attachments so that it can be used for many purposes such 1.
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Filling your Canister Steam Cleaner Attaching the Steam Pocket Step 5: Slowly pour water using the with Water filling flask and funnel provided Towel to the Frame into the boiler. DO NOT Fill IMPORTANT: Always insure that the WARNING: Always insure the Under a faucet.
  • Página 5 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Care & Maintenance of the Steam Attaching the Accessory Adapter Using the Brass Detail Brush Using the Window Squeegee To attach the window squeegee to the To attach the accessory adapter to the Pocket Towel The large brass brush attaches to the steam diffuser, place the two hinges at connection nozzle on the hose hand grip, accessory adaptor and is best for...
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM Tips On How To Use Your System Care & Maintenance Wood, Vinyl and Marble Floors Upholstery Water Use the steam pocket. Move the steam Use the steam pocket or the steam CAUTION: This appliance must •...
  • Página 7 TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM Fiberglass or Stainless Steel Surfaces Blinds ALWAYS FINISH CLEANING BY WIPING DOWN THE CLEANED SURFACE Use the bristle brush. Slowly move the Use the nylon bristle brush to clean WITH A TOWEL brush over the surface to be cleaned.
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Models S3325 Al usar su Limpiadora a Vapor, siempre debe seguir precauciones básicas de S3325R seguridad, incluyendo las siguientes: 1 YEAR LIMITED WARRANTY S3325W 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar Para reducir el riesgo de incendio, descarga su Limpiadora a Vapor.
  • Página 9: Medidas Importantes De Seguridad Adicionales

    COMPONENTES DE SU LIMPIADORA A VAPOR MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADICIONALES 1. Para evitar la sobrecarga del circuito, no utilice otro artefacto en el miso enchufe (circuito) con el limpiador de vapor. 2. Si necesita usar un cable de extensión, use un cable calibre 14 apto para 15 amperes.
  • Página 10: Características

    CARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE USO Su limpiadora a vapor utiliza vapor a presión para remover grasa, suciedad y mugre. El Para Llenar su Limpiadora a Vapor vapor es el limpiador natural más poderoso para limpiar con seguridad todas las con Agua superficies duras de su casa sin usar productos químicos, siendo perfectamente IMPORTANTE: Siempre verifique que...
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Cuidado y Mantenimiento de la Colocación del Adaptador para Colocación de la Toalla de la Paso 5: Vierta lentamente el agua Toalla de la Bolsa de Vapor Accesorios dentro de la caldera usando el Bolsa de Vapor al Bastidor frasco y embudo suministrados.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Consejo de Uso Uso del Cepillo de Alambre Uso de la Escobilla de Goma para Cuidado y Mantenimiento Agua El cepillo de cerdas de alambre se Ventanas CUIDADO: Este artefacto • Use agua de la canilla coloca en el adaptador para accesorios Para colocar la escobilla de goma debe desenchufarse del...
  • Página 13: Consejos Para Usar Su Sistema

    CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA Tapizados Pisos de Madera, Vinílicos y de Superficies de Fibra de Vidrio o Muebles de Patio Use la bolsa de vapor y el difusor de Mármol Acero Inoxidable Use cualquiera de los cepillos vapor con la gorra conectada Use la bolsa de vapor.
  • Página 14: Garantía Limitada De 1 Año

    CONSEJOS PARA USAR SU SISTEMA Modelos S3325 S3325R SIEMPRE TERMINE DE LIMPIAR REPASANDO LA SUPERFICIE CON UNA GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO S3325W TOALLA Consejos Refrigerador - Use el concentrador Su Limpiador de Vapor está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por el término de un (1) año a partir de la fecha de compra siempre que sea usado para uso doméstico...
  • Página 15: Consignes De Sécurité Importantes

    MESURES DE PRÉCAUTION IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SUPPLÉMENTAIRES Lors de l’utilisation de votre nettoyeur chariot à vapeur, des précautions élémentaires doivent être observées : 1. Afin d’éviter une surcharge électrique, n’utilisez pas un autre appareil sur le 1. Avant d’utiliser votre nettoyeur chariot à Pour réduire le risque d’incendie, même circuit électrique.
  • Página 16 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE NETTOYEUR CHARIOT À CARACTÉRISTIQUES VAPEUR Votre nettoyeur chariot à vapeur se sert de la vapeur pressurisée pour éliminer la graisse, la saleté et les dépôts tenaces. La vapeur est le nettoyant naturel le plus pur et le plus puissant. Elle permet de nettoyer les surfaces dures en sécurité à la maison, sans produit chimique corrosif.
  • Página 17: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Remplissage d'eau de Votre Pose de la Serviette de la Étape 5: Versez lentement l'eau dans la Nettoyeur à Vapeur bouilloire à l'aide du godet et de Pochette à Vapeur au Cadre l'entonnoir. NE REMPLISSEZ IMPORTANT: Assurez-vous que l’appareil MISE EN GARDE: Assurez-...
  • Página 18 CONSIGNES D’UTILISATION CONSIGNES D’UTILISATION Soin et Entretien de la Serviette Pose de l'adaptateur d'accessoires Utilisation de la Brosse Cuivrée Utilisation de la Raclette Posez la raclette au diffuseur de Pour poser l'adaptateur d'accessoires au de la Pochette à Vapeur de Détail vapeur en plaçant les deux charnières bec de connexion de la poignée du tube, Étant donné...
  • Página 19 CONSIGNES D’UTILISATION CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Conseils sur l’utilisation de Votre Soin et Entretien Planchers de Bois, de Revêtement Ameublement Système Vinylique et de Marbre Utilisez la pochette ou le diffuseur à MISE EN GARDE : Cet vapeur avec le bonnet posé Utilisez la pochette à...
  • Página 20: Commande De Pièces

    CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL CONSEILS D’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Surfaces de Fibre de Verre ou d’acier Stores TERMINEZ TOUJOURS LE NETTOYAGE EN ESSUYANT LA SURFACE Inoxydable Utilisez la brosse à soies de nylon pour NETTOYÉE AVEC UNE SERVIETTE, VERS LE BAS. Utilisez la brosse à...
  • Página 21 Modèles S3325 S3325R GARANTIE LIMITÉE DE UN AN S3325W Votre nettoyeur à vapeur est garanti contre toute défectuosité matérielle ou de main-d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale.

Este manual también es adecuado para:

S3325rS3325w

Tabla de contenido