Utilizarea Conform Destinaţiei; Modalitate De Folosire; Caracteristicile Aparatului - Würth DUO Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
Utilizarea conform destinaţiei
IMPORTANT:
Funcţiile marcate cu ** în cele ce urmează
se referă exclusiv la verificatorul de tensi-
une Elmo® modelul DUO PLUS!
Pot fi verificate tensiuni continue de la 6 V până la
1000 V şi alternative de la 6 V până la 1000 V.
În plus, pot fi executate verificări de polaritate,
de sens al câmpului învârtitor** şi de conductibi-
litate până la 200 kΩ, precum şi teste de curenţi
vagabonzi/reziduali.
Mulţumită distanţierului rotativ, la măsurările de
tensiune este posibilă operarea cu o singură mână.
Verificatorul de tensiune Elmo® poate fi utilizat şi în
condiţii dificile, datorită gradului ridicat de protecţie
(IP65).
Orice altă utilizare este considerată ca fiind necon-
formă cu destinaţia.
Utilizatorul este responsabil pentru dau-
nele survenite în urma utilizării necon-
forme cu destinaţia.

Caracteristicile aparatului

Art.
Afişaj
Interval de tensiune
nominală
Impedanţă de intrare 625 kΩ
Interval de frecvenţă
Sarcină comutabilă** 30 mA la 230 V (durată
Indicaţie câmp învâr-
titor**
Verificare conducti-
bilitate
Tip de protecţie
Categoria de supra-
tensiune
Norma de verificare
Alimentare cu
tensiune
86
5634 003 201/
5634 003 202
Iluminarea fundalului
afişaj LC
6 ... 1000 V CA (TRMS)
6 ... 1000 V CC
0 ... 500 Hz
de conectare 30 s pornit
/240 s oprit)
da
0 ... 200 kΩ
IP 65
CAT IV 600 V/
CAT III 1000 V
IEC/EN 61243-3
2 x Micro AAA; LR03
Art. 0827 111
Explicaţie pictogramă
IP65
etanş la praf/protejat împotriva jeturilor
de apă
Clasa de protecţie II
Indicaţie de avertizare
Conformitate cu directivele UE
Deşeu electronic (directiva privind
deşeurile de echipamente electrice şi
electronice DEEE)

Modalitate de folosire

Indicație
Tensiunile au prioritate. Dacă la
vârfurile de testare nu se înregistrează
tensiune (< 4 V), aparatul se află în
regimul de verificare a conductibilităţii/
rezistenţei.
Pentru pornirea aparatului, aduceţi scurt în
contact cele două vârfuri de verificare.
După scurt timp, aparatul se opreşte automat prin
funcţia „Auto Power Off".
Înşurubarea respectiv deşurubarea adaptorului
pentru vârful de măsurare face măsurarea la prize
mai confortabilă.
Auto-test
La prima conectare, la introducerea de bateriil noi
sau la menţinerea vârfurilor de verificare unul lângă
altul când aparatul este oprit (LED-ul "Rx/Ω" nu
se aprinde), afişajul optic (LED-uri) se aprinde cu
excepţia LED-urilor FI şi ELV (circuit special). Imediat
după aceea, aparatul trece pe verificarea conduc-
tibilităţii. Dacă acesta nu se aprinde sau este doar
slab iluminat, este necesară înlocuirea bateriilor.
Dacă aparatul nu funcţionează cu bateriile noi,
acesta trebuie protejat împotriva utilizării greşite.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Duo plus5634 003 2015634 003 202

Tabla de contenido