Trisa 9498 Manual Del Usuario página 21

Tabla de contenido

Publicidad

Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Use
1
Gerät von Ladeständer nehmen
Retirer l'appareil du support de rechargement
Prelevare l'apparecchio dalla base di ricarica
Take the appliance off the charging stand
Retirar el aparato del soporte de carga
Nur auf geeigneten Böden einsetzen
Wassertank abnehmen
A n'utiliser que sur des sols appropriés
Retirer le réservoir d'eau
Utilizzare solo sui tipi di pavimento previsti
Rimuovere il serbatoio dell'acqua
Only use on suitable floors
Remove water tank
Usar solo en suelos que sean aptos
Retirar el depósito de agua
para la limpieza
2
Bodenbürste einschalten
Stufe wählen
Activer la brosse
Choisir la vitesse
Attivare la spazzola per pavimento
Selezionare la velocità
Switch on floor brushes
Select level
Conectar el cepillo del suelo
Seleccionar la potencia
Wird der Handgriff ganz nach vorne gestellt, wird die Bodenbürste gestoppt.
Pour stopper la brosse, pousser au maximum le manche vers l'avant.
Piegando completamente in avanti l'impugnatura, la spazzola si arresta.
If the handle is positioned completely to the front, the floor brush comes to a stop.
Si el mango se sitúa totalmente hacia delante, el cepillo del suelo se detiene.
3
Bodenbürsten ausschalten
Schmutzwasserbehälter / Filter leeren, reinigen, trocknen
Mettre les brosses à l'arrêt
Vider, nettoyer et sécher le récipient d'eau sale / le filtre Hepa
Disattivare le spazzole
Svuotare, pulire e far asciugare il serbatoio dell'acqua sporca / il filtro Hepa
Switch off floor brushes
Empty dirty water container and HEPA filter, clean and dry
Desconectar los cepillos del suelo
Vaciar, limpiar y secar el depósito de agua sucia/el filtro HEPA
4
Schmutzwasserbehälter korrekt einsetzen
Insérer le récipient d'eau sale correctement
Inserire correttamente il contenitore dell'acqua sporca
Insert the dirty water container correctly
Colocar correctamente el depósito de agua sucia
40
| Uso
max.
max.
Wasser in Wassertank füllen
Wassertank schliessen, einsetzen
Remplir le réservoir d'eau
Bien refermer le réservoir d'eau et le
remettre en place correctement
Riempire d'acqua l'apposito serbatoio
Chiudere il serbatoio dell'acqua e reinserirlo
Add water to the water tank
Close water tank and insert it
Llenar de agua el depósito de agua
Cerrar el depósito de agua y colocarlo
Böden reinigen
nach Bedarf befeuchten
Nettoyage des sols
Mouiller si nécessaire
Lavare il pavimento
Se necessario, bagnare
Cleaning floors
Moisten as required
Limpiar los suelos
Humedecer según sea necesario
Bürsten befeuchten
Tipp: nach vorne befeuchten, nach hinten trocknen
Mouiller les brosses
Astuce: mouillage vers l'avant et séchage vers l'arrière
Bagnare le spazzole
Suggerimento: bagnare con movimento in avanti,
asciugare con movimento indietro
Moisten brushes
Tip: moisten in a forward direction, dry in a backward direction
Humedecer los cepillos
Consejo: Humedecer hacia delante y secar hacia atrás
Geräteboden reinigen
Gerät auf Ladeständer stecken
Nettoyez la base de l'appareil
Poser l'appareil sur le support de rechargement
Pulire la base dell'apparecchio
Inserire l'apparecchio sulla base di ricarica
Clean the base of the appliance
Plug the appliance into the charging stand
Limpiar la base del aparato
Conectar el aparato al soporte de carga
Für ein perfektes Ergebnis Bodenbürsten vor dem Gebrauch befeuchten!
Pour un résultat parfait, humidifiez les brosses à sol avant utilisation!
Per un risultato perfetto, inumidire le spazzole per pavimenti prima dell'uso!
For a perfect result, moisten floor brushes before use!
¡Para un resultado perfecto, humedezca los cepillos para suelos antes de usarlos!
Bei Bedarf kann geeigneter, nicht schäumender Flüssigreiniger im Verhältnis 1 : 20 beigemengt werden.
Si nécessaire: ajouter un nettoyant liquide approprié (et ne moussant pas) dans la proportion 1/20.
Se necessario, è possibile aggiungere detergente liquido in proporzione 1 : 20.
If necessary, a suitable non-foaming liquid cleaning agent can be added in a ratio of 1 to 20.
De ser necesario, se puede añadir detergente líquido adecuado que no genere espuma en una proporción de 1: 20.
Reinigung |
Nettoyage
| Pulizia |
1
Feucht abwischen, trocknen lassen
Essuyer avec un chiffon humide et sécher
Pulire con un panno umido e poi asciugarlo
Can be wiped with a damp cloth, then dried
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar
Bodenbürste reinigen |
floor brushes
| Limpiar el cepillo del suelo
a
b
Kugellager reinigen
Nettoyez les roulements à billes
Pulire i cuscinetti a sfera
Clean the ball bearings
Limpiar los rodamientos de bolas
c
Cleaning
| Limpieza
Keine Lösungsmittel verwenden.
Ne pas employer de solvants.
Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Do not use scourers or solvents.
No utilizar disolventes.
Nettoyer la brosse
| Pulire la spazzola |
Cleaning the
eingewickelte Haare freischneiden
couper les cheveux enroulés
eliminare i capelli impigliati
cut any tangled hairs free
quitar los pelos enredados
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Trisa 9498

Tabla de contenido