Funcionamiento
3.
Asegure el soporte de fijación al peto de
popa utilizando los pernos suministrados
con el motor fueraborda (si se incluyen).
Para detalles, consulte a su concesiona-
rio Yamaha.
SWM00650
ADVERTENCIA
Evite el uso de pernos, tuercas o arande-
las que no sean los contenidos en el pa-
quete del motor. Si utiliza otros, deben ser,
como mínimo, de un material de igual cali-
dad y resistencia que los originales, de-
biendo apretarse firmemente. Una vez
apretados, pruebe el funcionamiento del
motor y compruebe su apriete.
1
1. Pernos
29
SMU30173
Su nuevo motor necesita un período de roda-
je con el fin de que las superficies acopladas
de las piezas móviles se desgasten uniforme-
mente. Un rodaje correcto asegurará un buen
rendimiento y una mayor vida útil del motor.
SCM00800
PRECAUCIÓN:
ZMU02013
Si no se sigue el procedimiento de rodaje,
podría reducirse la vida útil del motor e in-
cluso se podrá causar daños graves al
motor.
SMU27083
Procedimiento para modelos de 4
tiempos
Su nuevo motor necesita un período de roda-
je de diez horas con el fin de que las superfi-
cies acopladas de las piezas móviles se
desgasten de manera uniforme. Un rodaje
correcto asegurará un buen rendimiento y
una mayor vida útil del motor.
NOTA:
Si no se sigue el procedimiento de rodaje, po-
dría reducirse la vida útil del motor e incluso
éste podría resultar seriamente dañado. Pon-
ga en funcionamiento el motor en el agua,
bajo carga (con marcha engranada y una hé-
lice instalada) como se indica a continuación.
Durante diez horas, para el rodaje del motor,
evite un funcionamiento prolongado a veloci-
dad de ralentí, las aguas turbulentas y las zo-
nas de mucho tráfico.
1.
Durante la primera hora de funciona-
ZMU02014
miento:
Haga funcionar el motor a velocidades de
hasta 2000 r/min o a media aceleración
aproximadamente.
Rodaje del motor