Descargar Imprimir esta página

Stryker ProForm 2815 Manual Del Usuario página 134

Ocultar thumbs Ver también para ProForm 2815:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83
D D é é f f i i n n i i t t i i o o n n d d e e « « A A v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t » » , , « « M M i i s s e e e e n n g g a a r r d d e e » » e e t t « « R R e e m m a a r r q q u u e e » »
Les termes A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T , M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E et R R E E M M A A R R Q Q U U E E ont une signification particulière et doivent faire
l'objet d'une lecture attentive.
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
Avertit le lecteur d'une situation qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. Peut
également attirer l'attention sur l'existence potentielle d'effets indésirables graves ou de risques d'accident.
M M I I S S E E E E N N G G A A R R D D E E
Avertit le lecteur d'une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut causer des blessures
mineures ou modérées à l'utilisateur ou au patient ou endommager le matériel en question ou d'autres biens. Couvre
notamment les précautions à prendre afin d'assurer l'utilisation sûre et efficace du dispositif et d'éviter les dommages qui
pourraient découler de l'usage ou du mésusage du matériel.
R R e e m m a a r r q q u u e e - - Fournit des informations spécifiques destinées à faciliter l'entretien ou à clarifier des instructions importantes.
R R é é s s u u m m é é d d e e s s m m e e s s u u r r e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é
Toujours lire et respecter scrupuleusement les avertissements et les mises en garde indiqués sur cette page. Toute
réparation doit être effectuée exclusivement par du personnel qualifié.
A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T
• Toujours vérifier régulièrement la peau du patient. Consulter un médecin si un érythème ou une plaie cutanée apparaît.
Une lésion grave peut se produire si l'affection cutanée du patient n'est pas traitée.
• Toujours faire preuve de prudence et de supervision particulières afin de réduire le risque de chute du patient. La
stabilité du patient et la protection assurée par les barrières peuvent être compromises lors de l'utilisation d'un
surmatelas.
• Toujours vérifier l'absence de corps étrangers entre la surface de support et le cadre de lit. Les corps étrangers peuvent
provoquer le glissement de la surface de support sur la plate-forme de support.
• Toujours penser à utiliser les barrières. Il est conseillé d'utiliser la surface de support avec les barrières pour améliorer la
sécurité d'utilisation. Un risque accru de chutes peut exister en l'absence de barrières. Une blessure grave ou le décès
peut résulter de l'utilisation (possibilité de coincement) ou de la non-utilisation (chute potentielle du patient) des
barrières ou d'autres dispositifs de maintien. Tenir compte des politiques locales en ce qui concerne l'utilisation des
barrières. Le médecin, l'opérateur ou les parties responsables doivent déterminer si et comment les barrières doivent
être utilisées en fonction des besoins spécifiques de chaque patient.
• Toujours faire preuve d'une prudence particulière avec un patient présentant un risque de chute (patient agité ou confus,
par exemple) afin de réduire le risque de chute.
• Ne pas utiliser la surface de support sur un cadre de lit dont la taille n'est pas adaptée à la largeur, longueur ou
épaisseur de la surface de support. Cela permet d'éviter le risque de glissement de la surface de support, de blessure
du patient ou d'interférence avec les parties mobiles du lit.
• Ne pas utiliser la surface de support lorsque des espaces sont présents. Un risque de coincement peut survenir lorsque
la surface de support est placée sur des cadres de lit non compatibles.
• Ne pas planter d'aiguille dans une surface de support à travers la housse. La formation de trous risque de provoquer
l'infiltration de liquides corporels à l'intérieur de la surface de support (dans la partie interne), ce qui pourrait entraîner
une contamination croisée ou un dysfonctionnement du produit, ou endommager ce dernier.
• Ne pas utiliser la surface de support comme dispositif de transfert.
• Ne pas utiliser les poignées de la surface de support pour soulever ou déplacer la surface de support avec le patient
installé dessus.
• Ne pas dépasser la charge maximale admissible du cadre du lit d'hôpital lorsqu'il supporte le poids du patient et de la
surface de support. Une charge excessive pourrait rendre imprévisibles la sécurité et les performances de ce produit.
• Toujours veiller à ce que les plates-formes de support du patient et les espaces de transfert respectifs entre ces plates-
formes soient adéquats pour supporter le patient. Si l'espace entre deux plates-formes de support du patient est
supérieur à 3 po (7,6 cm), utiliser la planche de transfert pour combler l'interstice. La planche de transfert est destinée à
faciliter le transfert d'un patient d'une plate-forme de support à une autre.
FR
2
2815-009-005 Rev AC.0

Publicidad

loading