All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 1 Precaución de Seguridad Importante Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía del usuario. No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte. ●...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 2 Precaución de Seguridad Importante Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque ● puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de ●...
Página 3
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios. ● Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros proveedores. ●...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 4 Contenido Precaución de Seguridad Marcado rápido ....17 Borrar ......26 Importante .
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 5 Aspectos básicos del envío de Brew Apps .....40 6.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 6 Contenido 2.4 Estilo del menú ....57 5.5 Privacidad de voz ... . .62 Actualización de la FDA para los consumidores .
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 7 Bienvenidos Felicidades por elegir el avanzado y compacto teléfono Información importante celular LG4270, diseñado para funcionar con la más Esta guía del usuario contiene información importante reciente tecnología de comunicaciones móviles digitales: acerca del uso y funcionamiento del teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:06 AM Page 8 Bienvenidos función llamada DSSS (Direct Sequence Spread Estándar de Institución Descripción Spectrum, Espectro propagado de secuencia directa) que CDMA designada permite que el teléfono evite que se cruce la Interfaz de aire tri-modo CDMA comunicación y que varios usuarios empleen un canal de TIA/EIA-95A...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 9 Información sobre la exposición a Evite el uso de accesorios que no puedan conservar una distancia de 2 cm (3/4 pulgadas) entre el cuerpo del usuario radiofrecuencias de la FCC y la parte posterior del teléfono y que no se hayan probado ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer para determinar que cumplen los límites de la exposición a...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 10 Descripción general del teléfono Audífono Tapa Abra la tapa para contestar una llamada entrante y ciérrela para terminar la llamada. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores. Conector del auricular Tecla suave izquierda Se usa para mostrar el menú...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 11 Descripción general de los menús Mensajeria Mobile Web 1. Correo de voz 1. Iniciar Browser 5. Tiempo de uso 2. Nuevos mensaje 1. Última Llamada 2. Mensajes de Web 2.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 12 Descripción general de los menús Aparato 3. Pantallas 6. Auto Volumen 1. Plan 4. Estilo del menú 7. Modalidad TTY 2. Alarma de reloj 5. Relojes 8. Modo de Aplicación 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 13 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez La batería ¡Advertencia! Use únicamente el cargador que viene incluido con el teléfono. El uso de cualquier cargador distinto del que viene incluido con el LG4270 puede dañar NOTA Es importante cargar completamente la batería el teléfono o la batería.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 14 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Encender y apagar el teléfono Hacer llamadas Encender el teléfono 1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido. En caso contrario, presione por cerca de 3 segundos.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 15 Iconos en pantalla Cuando el teléfono está encendido, la línea superior de la pantalla de cristal líquido muestra iconos que indican el estado del teléfono. Indicador de Signal-Potencia. La fuerza de la señal que recibe el teléfono se indica mediante el Roaming.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 16 Para hacer funcionar su teléfono por primera vez Corrección de errores de marcado Modo de manerae Si comete un error al marcar un número, presione Use el modo de manerae en lugares públicos. Cuando está una vez para borrar el último número que introdujo o activado el modo de manerae, aparece en la pantalla, se...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 17 Acceso rápido a funciones prácticas Función de Mudo Llamada en espera Es posible que su servicio celular le ofrezca el servicio de La función de silencio impide que la otra persona escuche la voz llamada en espera.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 18 Acceso rápido a funciones prácticas Marcados rápidos (del 2 al 9) Introducción de texto Mantenga presionado el número de marcado rápido. Puede introducir y editar Pendon, Plan, Contactos, Nota. Funciones de las teclas Introduzca el número de marcado rápido y presione Tecla suave derecha: Presiónela para...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 19 Introducir y editar información Modos de introducción de texto Cambiar a mayúsculas o minúsculas Hay cinco modos de introducir texto, números, Con los modos de introducción de texto T9 y Abc, puede caracteres especiales y signos de puntuación.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 20 Introducir y editar información Uso de la tecla SIG (Pala. T9 modo) Uso de la entrada de texto Abc (Multi toques) Cuando haya terminado de introducir una palabra, si la 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 21 Contactos en la memoria del teléfono Entradas de contactos 5. Introduzca el nombre (hasta 22 caracteres) del número telefónico y Esto le permite un fácil acceso a los números telefónicos presione .
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 22 Contactos en la memoria del teléfono Opciones para personalizar sus contactos 5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para seguir modificando la entrada de Contacto. Una vez que se ha almacenado la información esencial de número de teléfono y nombre en sus Contactos, puede NOTA Use Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 23 Cambiar el timbre de mensaje 4. Introduzca texto y presione Le permite identificar quién le está enviando un mensaje 5. Presione la Tecla suave izquierda Termin. para configurando timbres distintos para distintos números de seguir modificando la entrada de Contacto.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 24 Contactos en la memoria del teléfono Modificar entradas de contactos 3. Use para resaltar el número de teléfono para el que Agregar otro número de teléfono quiere configurar un Marcación Rápida y presione 4.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 25 Editar números telefónicos almacenados 4. Use para resaltar Add Número y presione 1 . Desde modo de espera, presione la Tecla suave 5. Introduzca el número y presione derecha Contactos.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 26 Contactos en la memoria del teléfono Edición de nombres almacenados 3. Presione la tecla suave izquierda Modific.. 1. Desde modo de espera, presione la Tecla suave 4. Use para resaltar la información que desea derecha Contactos.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 27 Borrar una entrada de contacto 2. Use para resaltar la entrada del contacto y presione 1. Oprima la Tecla suave derecha Contactos. Sus Contactos se muestran en orden alfabetico. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 28 Contactos en la memoria del teléfono Números de teléfono con pausas 6. Use para seleccionar el tipo de pausa y presione Al llamar a sistemas automatizados como son los de .
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 29 Búsqueda en la memoria del teléfono 2. Presione una vez (o varias) la tecla que corresponda a la letra de la búsqueda. El teléfono LG4270 puede llevar a cabo una búsqueda dinámica del contenido de su memoria.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 30 Contactos en la memoria del teléfono Hacer llamadas desde la memoria del teléfono 4. Use para resaltar el número telefónico. Una vez que haya almacenado números de teléfono en 5.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 31 Uso de los menús del teléfono Acceso al menú Por ejemplo: 1. Oprima la tecla suave izquierda Menú. Oprima la Tecla suave izquierda Menú para acceder a Se muestran nueve elementos de menú.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 32 Uso de los menús del teléfono Los mensajes de texto, los mensajes de localizador y el Mensajeria buzón de correo de voz están disponibles en cuanto se enciende el teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 33 Mensajeria 2. Opciones desde este punto: Aviso de mensaje nuevo Su teléfono le avisa de los mensajes nuevos en tres ● Presione la Tecla suave izquierda Eliminar para borrar formas.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 34 Uso de los menús del teléfono Uso de los contactos para enviar un mensaje 6. Oprima la Tecla suave izquierda Enviar. Aparece un mensaje de confirmación. Puede designar una entrada guardada en Contactos como Dirección 1 en lugar de introducir el destino manualmente.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 35 Mensajeria Opciones de texto Referencia de los iconos de mensaje Al estar creando el texto de un mensaje, puede introducir Icons Descriptios texto personalizado. Enviado : Se han transmitido los mensajes 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 36 Uso de los menús del teléfono 3. Entrada ● Tecla suave izquierda Respond. El teléfono le avisa de 3 formas cuando recibe un mensaje ● Tecla suave derecha Opciones.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 37 Mensajeria Guardar objeto Guarda las imágenes, animaciónes, 3. Use para resaltar un Salida mensaje y presione sonidos, melodías y objetos de vcard en Mi carpeta y Contactos permitiéndole usar el Papel tapiz y Mientras que ve el Salida mensaje seleccionado, el Tono de timbre.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 38 Uso de los menús del teléfono 5. Guardado Auto borrar Encendido / Apagado Llame al # Corrija el Llame al # Muestra los mensajes guardados y los borradores de Firma Ninguno / Costumbre / mensajes.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 39 Mensajeria 6.4 Firma 7. Borrar todo Le permite borrar todos los mensajes de texto guardados Le permite crear o modificar una firma que se envíe en su Buzón de entrada, Buzón de salida o Mensajes automáticamente con sus mensajes.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 40 Uso de los menús del teléfono está disponible. Si no tiene correo de voz, la descarga no se Brew Apps verá interrumpida por una llamada entrante, pero la persona que llama recibirá...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 41 Brew Apps 1. Brew Apps 2. Obtenir información Le permite descargar aplicaciones seleccionadas cuando Le da información sobre la tecla de selección de Brew se muestra la lista de aplicaciones de Brew Apps Apps.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 42 Uso de los menús del teléfono 1. Iniciar Browser Mobile Web Le permite iniciar una sesión de Mininavegador. La función de Mininavegador le permite ver contenido de 1.
Página 43
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 43 Mobile Web Desplazamiento Tecla suave izquierda para desplazarse por el contenido si la página La Tecla suave izquierda se usa principalmente para actual no cabe en una pantalla. El elemento actualmente primeras opciones o para seleccionar un elemento, pero seleccionado se indica mediante un cursor en la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 44 Uso de los menús del teléfono Borrado de texto o número introducido Contactos Al introducir texto o números, oprima para borrar el último número, letra o símbolo. Mantenga presionada El Menú...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 45 Contactos 1. Lista de Contactos 3. Seleccione la Etiqueta que desea y presione Le permite ver su lista de Contactos. 4. Introduzca el nombre y presione 1. Presione 5.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 46 Uso de los menús del teléfono 4. Grupos 3. Use para resaltar el Contacto y presione Le permite ver sus Contactos agrupados, agregar un 4. Use para resaltar el número y presione nuevo grupo, cambiar el nombre de un grupo o borrar todo Aparece un mensaje de confirmación.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 47 Lista Llam 7. Mi información de Contacto Lista Llam Le permite introducir su propia tarjeta de visita virtual en los mensajes de texto. El Menú de Lista Llam es una lista de los últimos números de teléfono o entradas de Contactos de llamadas que haya 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 48 Uso de los menús del teléfono 2. Llam. entrante 1. Llam. saliente Le permite ver la lista de llamadas que ha recibido, puede 2. Llam. entrante tener hasta 30 entradas. 3.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 49 Mi Medios 5. Tiempo de uso Mi Medios Le permite ver la duración de las llamadas seleccionadas. 1. Presione Este menú le permite descargar y usar una amplia variedad de imágenes, sonidos y otros medios.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 50 Uso de los menús del teléfono 1. Imágenes 3. Objetos de mensaje de texto Le permite seleccionar el fondo que se muestra en el Le permite fijar objetos que correspondan a sus mensajes. teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 51 Aparato 1. Plan Aparato El programador le ayuda a mantener una agenda conveniente fácil de acceso. Simplemente almacena las Las herramientas del teléfono incluyen un Plan, Alarma de horas progromadas y el alerta de programador le hace reloj, Memo Vocal, Nota, Ez Sugerencia, Calculadora y saber cuando llega la hora.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 52 Uso de los menús del teléfono 2. Alarma de reloj 3. Memo Vocal Le permite fijar una de cuatro alarmas. La hora actual se Se puede escuhar, agregar, editar y borrar avisos verbales muestra en la parte superior de la pantalla cuando cortos a sí...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 53 Aparato 4. Nota 6. Calculadora Le permite leer, agregar, modificar y borrar notas que haya Le permite hacer cálculos matemáticos sencillos. Puede escrito para usted mismo. introducir números de hasta dos decimales. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 54 Uso de los menús del teléfono 7. Reloj universal Ambiente Le permite determinar la hora actual en otro huso horario o en otro país. El menú de Ambiente tiene opciones para personalizar el 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 55 Ambiente 1. Sonidos 1.3 Volumen Le permite configurar varios valores de volumen. Opciones para personalizar los sonidos del teléfono. 1. Presione 1.1 Timbres 2. Seleccione Timbre / Audífono / Timbre tecla / Manos libres.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 56 Uso de los menús del teléfono 2. Mostrar 1.5.2 Señal sonora de un minuto Le avisa 10 segundos antes del final de cada minuto Opciones para personalizar la pantalla del teléfono. durante una llamada.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 57 Ambiente 2.5 Relojes 2.2.2 Temporizador de luz de tecla Le permi.te seleccionar el tipo de reloj que se muestra en 1. Press el teléfono. 2. Elija una configuración y presione 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 58 Uso de los menús del teléfono 2.8 Fuente 2.0 Poder Salvo Cuando el teléfono esté en un área sin sevicio, deja de Le permite fijar el tamaño y color de la fuente. buscar servicio y entra en modo de AHORRO DE ENERGÍA.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 59 Ambiente 4. Seguridad 1. Presione El menú de Seguridad le permite asegurar electrónicamente 2. Use para seleccionar NAM1 o NAM2 y presione el teléfono. 3.3 Auto NAM 4.1 Bloq.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 60 Uso de los menús del teléfono 4.2 Llamadas de Restringir 3. Presione Emergencia #s. Le permite restringir las llamadas que se hacen. Si 4. Seleccione el número de emergencia con y luego configura esta función como Sólo para realizar, sólo presione...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 61 Ambiente 4.6 Restablecer Implícito 5.2 Respuesta de llamada Le permite restaurar su teléfono a los valores Le permite determinar cómo iniciar una llamada predeterminados de fábrica. contestada. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 62 Uso de los menús del teléfono 5.4 Marcaciones de un toque 1. Presione Le permite iniciar un marcado rápido presionando y 2. Configure su selección con y luego oprima manteniendo presionado el número de marcado rápido.
El Kit de conexión de datos le permite conectar su 6.5 Contraseña PAP PC o PDA a su teléfono inalámbrico LG, liberándolo de tener que encontrar un teléfono. Puede enviar o Es el Contraseña del usuario para el Protocolo de recibir un correo electrónico, un fax o entrar a...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 64 Uso de los menús del teléfono 7. Marcaciones para voz 7.2 Comando de entrenamiento El Entrenamiento de comandos es una función de Le permite seleccionar opciones para la activación de voz, personalización opcional que ayuda a su teléfono a modo de manejo, anuncio de avisos y resultados de reconocer la forma en que usted pronuncia los comandos.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 65 Info de tel 1. Mi # de tel Info de tel Le permite ver su número de teléfono. 1. Presione El menú Información del teléfono le da información concreta respecto al modelo del teléfono.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 66 Seguridad salud y de la industria revisaron las investigaciones Información de seguridad de la TIA realizadas para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). Lo que sigue es la Información completa de seguridad de la El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones) (y esas normas internacionales).
Página 67
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 67 Las personas con marcapasos: Manejo ● Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince Compruebe las leyes y reglamentos referidos al uso de centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y teléfono esté...
Página 68
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 68 Seguridad Centros de atención médica Atmósfera potencialmente explosiva Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de Apague el teléfono cuando esté en un área con una atención médica en las que haya letreros que así lo atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los indiquen.
Información de seguridad para cargarse. ● Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su teléfono, ya Lea y atienda la información siguiente para el uso seguro que están diseñados para maximizar la vida útil de la y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño.
Página 70
Comuníquese con un Centro de servicio bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un autorizado LG para que reemplacen la antena dañada. cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las ●...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 71 actualización del software. Por favor respalde sus nivel no produce efectos de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos números de teléfono importantes. (También podrían estudios sobre la exposición a RF de bajo nivel no han borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, encontrado ningún efecto biológico.
Página 72
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 72 Seguridad ● Apoyar la investigación necesaria sobre los posibles La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias efectos biológicos de las radiofrecuencias del tipo que sobre los teléfonos inalámbricos con la Comisión federal emiten los teléfonos inalámbricos, de comunicaciones (FCC).
Página 73
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 73 seguridad. Cuando el teléfono se encuentra a distancias día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones mayores del usuario, la exposición a RF es drásticamente bajo las cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de menor, porque la exposición a RF de una persona modo que no sabemos con certeza qué...
Página 74
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 74 Seguridad necesario un seguimiento de 10 años o más para proyecto también ha ayudado a desarrollar una serie de proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre documentos de información pública sobre temas de EMF. la salud, como lo sería el cáncer.
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 75 desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y primera metodología consistente de pruebas para medir la electrónica (Institute of Electrical and Electronic tasa a la cual se deposita la RF en la cabeza de los Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección usuarios de teléfonos inalámbricos.
Página 76
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 76 Seguridad inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos conectados a una antena remota. inalámbricos con el equipo médico? Reiteramos que los datos científicos no demuestran que los La energía de radiofrecuencia (RF) de los teléfonos teléfonos inalámbricos sean dañinos.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 77 La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos 10 Consejos de Seguridad para Conductores inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se determinara que se Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria presenta una interferencia dañina, la FDA realizará...
Página 78
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 78 Seguridad 3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde de ponerse en circulación.Intente planificar sus pueda alcanzarlo fácilmente.Asegúrese de que coloca llamadas antes de iniciar el viaje o intente que éstas el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y coincidan con los momentos en los que esté...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 79 9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras Información al consumidor sobre la SAR personas en situaciones de emergencia.Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) un “buen samaritano”...
Página 80
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 80 Seguridad bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se y evaluados en cumplimiento de los lineamientos de determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel emisión de radiofrecuencias de la FCC.
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 81 Reglas para la compatibilidad con se han clasificado todos los teléfonos. Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una aparatos para la sordera (HAC) de la FCC etiqueta situada en la caja.
Página 82
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 82 Seguridad Para obtener información sobre los aparatos para la audición y los teléfonos digitales inalámbricos Compatibilidad y control de volumen según la FCC http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html Universidad de Gallaudet, RERC En el ejemplo antes señalado, si un aparato para sordera http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm cumple con la clasificación de nivel M2 y el teléfono...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 83 Accesorios Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono Diadema La diadema se conecta al teléfono celular. Consulte a su distribuidor local para saber con permitiendo un funcionamiento de cuáles cuenta.
(3) La garantía limitada sólo es válida para el comprador que no sean culpa de LG, entre ellos el daño causado por el original del producto siempre y cuando esté en EE.UU., envío, fusibles fundidos o derrames de comida o líquidos.
Página 85
Estados 3. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL: Unidos continental: No hay ninguna otra garantía explícita aplicable a este LG Electronics Service producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA 201 James Record Road IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ...
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 86 Índice 10 Consejos de Seguridad Cargar la batería 13 para Conductores 77 Colores de tema 57 Fijar NAM 58 La batería 13 Comando de entrenamiento Forzar llamada 59 Lista de Contactos 45 Fuente 58 Lista Llam 47...
Página 87
All manuals and user guides at all-guides.com LG4270_spanish.qxd 11/15/05 11:07 AM Page 87 Modo de Símbolos 19 Modo de Smiley 19 Recibir llamadas 16 Volumen 55 Modo PalabraT9 (T9) 19 Reintento Automático 61 Volver al principio 56 Modo(1X/QNC) 63 Reloj universal 54 Mostrar 56 Relojes 57 Remarcado de llamadas 16...