SATA filter 100 prep Manual Del Usuario página 93

Ocultar thumbs Ver también para filter 100 prep:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
Руководство по эксплуатации SATA filter 100 prep
Предисловие
Перед вводом в эксплуатацию устройства/окрасочного пистолета следует полностью и подробно
прочесть руководство по эксплуатации, придерживаться и соблюдать его. Затем его следует хранить в
надежном месте, доступном для каждого пользователя этого устройства. Ввод устройства/окрасочного
пистолета в эксплуатацию может осуществляться только компетентными лицами (специалистами).
Вследствие ненадлежащего использования устройства/окрасочного пистолета либо вследствие любого
его изменения или комбинирования с неподходящими деталями, может быть нанесен серьезный
ущерб собственному здоровью, здоровью третьих лиц и животных, вплоть до летального исхода.
SATA не несет никакой ответственности за такой ущерб (напр., несоблюдение руководства по
эксплуатации). Необходимо учитывать и соблюдать применимые правила техники безопасности, нормы
для рабочих мест и положения по охране труда соответствующей страны или территории применения
устройства/окрасочного пистолета (напр., немецкие правила предотвращения несчастных случаев
BGR 500 (BGV D25) и BGV D24 Головного объединения промышленно-профессиональных объединений
и пр.). SATA, SATAjet, логотип SATA и/или прочие упомянутые здесь в тексте продукты SATA являются
зарегистрированными товарными знаками либо товарными знаками SATA GmbH & Co. KG в США и/или
в других странах.
Следует соблюдать
Важно проверить затяжку всех винтов и креплений перед подачей сжатого воздуха. Это также
должно соблюдаться при выполнении работ по техобслуживанию фильтра. Перед проведением
работ по обслуживанию или ремонту фильтра убедитесь, что система не находится под давлением.
Рекомендуется устанавливать подходящий запорный клапан/кран между источником сжатого воздуха
и фильтром, что обеспечит быстрое изолирование фильтра от линии подачи сжатого воздуха во время
техобслуживания или при аварийной ситуации. Несоблюдение данной инструкции безопасности может
привести к травмам или смерти. SATA не несет ответственности за возможные последствия несоблюдения
инструкции. Поврежденные части должны быть заменены или отремонтированы. Для получения наиболее
качественного воздуха и обеспечения максимальной безопасности используйте только оригинальные
запчасти. Необходимо строго избегать всех возможных источников возгорания (например, открытого огня,
зажженных сигарет, ламп без защиты и т.п.), так как во время процесса окраски выделяются горючие смеси
газов. Правила охраны труда и меры безопасности должны соблюдаться во время окраски (респираторы
и т.п.). Никогда не используйте разбавитель для очистки частей фильтра (кроме металлокерамического
фильтра) Запрещается использование данного устройства во взрывоопасных зонах класса 0.
1. Поставляемая модель и технические характеристики
• Входной фитинг с внутренней резьбой: G 1/2
• Максимальное рабочее давление: 10 бар
• Максимальное рабочее выходное давление: 10 бар
• Расход воздуха: < 800 нл/мин при 6 бар (см. график)
• Максимальная температура окружающей среды: 50° C
2. Работа системы
Фильтр SATA серии 100 предназначен для очистки сжатого воздуха и нетоксичных, негорючих
газообразных веществ. Он отделяет твердые, жидкие и частично газообразные компоненты от
воздуха, проходящего через фильтр, и служит для защиты окрасочных инструментов, обеспечения
качественного покрытия и очистки воздуха для дыхания.
2.1. Стадия фильтрации (A):
Керамический патрон, ступень фильтра A, задерживает частицы крупнее 5 мкм, а также водяной
конденсат и масло. Дополнительный регулирующий клапан (поз. 2) позволяет регулировать давление
на выходе.
• Вес фильтра SATA 100 prep = 2,8 kg
Вес фильтра SATA 101 prep = 1,3 kg
Вес фильтра SATA 103 prep = 4,1 kg
XIX.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Filter 101 prepFilter 103 prep

Tabla de contenido