Rubi DCX-250 XPERT Manual Del Usuario página 110

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
RUBI
WARRANTY
EL
GARANTIE
Η εγγύηση καλύπτει οποιοδήποτε ελάττωμα
κατασκευής ή εγκατάστασης σύμφωνα με
την ισχύουσα νομοθεσία. Εξαιρούνται οι
βλάβες που προκαλούνται από κακή χρήση,
υπερφόρτωση, μη τήρηση των οδηγιών
χρήσης και φυσιολογική φθορά. Ο χειρισμός
από προσωπικό που δεν ανήκει στο δικό μας
Επίσημο Δίκτυο Εξυπηρέτησης Πελατών έχει
σαν αποτέλεσμα την απώλεια της εγγύησης.
Οποιαδήποτε υποβολή παραπόνων, πρέπει
να συνοδεύεται από το παρόν έγγραφο και την
απόδειξη αγοράς.
FI
TAKUU
Takuu kattaa kaikki sellaisten vikojen
korjaukset, jotka johtuvat valmistustai
koontivahingoista, voimassaolevan lain
mukaisesti. Väärän käsittelyn tai käytön,
ylikuormituksen, käyttöohjeiden laiminlyömisen
ja normaalin kulumisen aiheuttamia vaurioita
takuu ei korvaa. Pidätämme oikeuden
kieltäytyä takuuvastuusta, mikäli korjausta
on yrittänyt henkilö, joka ei ole valtuutettu
edustajamme. Tämä takuutodistus ja asiakirja
tai lasku, josta käy ilmi ostopäivä, on esitettävä
takuuvaatimusten yhteydessä.
CZ
ZÁRUKA
Záruka se vztahuje na vady materiálu a veškeré
výrobní nebo montážní vady v souladu s platným
zákonem. Ze záruky jsou vyloučeny závady způsobené
nesprávným užíváním, přetěžováním, nedodržením
pokynů obsažených v návodu. Záruka se rovněž
nevztahuje na díly podléhající opotřebení nebo
běžné opotřebení stroje. Zásah zákazníkem nebo
třetími osobami, které nepracují pro náš oficiální
servis, použití cizích dílů pro montáž jsou důvodem
pro zrušení záručních práv. Pro jakoukoli reklamaci se
vyžaduje předložit tento doklad a doklad o koupi.
AR
‫ﺗﺻﻠﺢ ﻟﻸﺳﺗﺧﺩام اﻟﻔﻧﻰ ﻟﻣﺩة ٦ اﺷﻬﺭ‬
ZH
两年保质期
- 110 -
LV
GARANTIJA
Garantija ietver visus ražošanas vai
montēšanas defektus, atbilstoši spēkā
esošajai likumdošanai. Tā neietver bojājumus,
kas radīti nepareizas lietošanas, pārslodzes
rezultātā, kā arī šīs instrukcijas noteikumu
neievērošanas rezultātā, vai esošā nolietojuma
rezultātā. Jūs zaudēsiet garantijas apkopes
tiesības tādā gadījumā, ja izmantosiet tādu
personu palīdzību, kuras nav ražotāja Oficiālās
Tehniskās Palīdzības dienesta darbinieki.
Jebkuras prasības izvirzīšanai ir jāuzrāda šis
dokuments kopā ar iegādi apliecinošo pirkuma
čeku.
LT
GARANTIJA
Garantija galioja visiems gamybos bei
surinkimo defektams galiojančių įstatymų
ribose. Garantija negalioja, jeigu defektai
ar sugedimas buvo sąlygotas netinkamo
naudojimo, perkrovimo, netinkamo instrukcijų
laikymosi, ar įprasto nusidėvėjimo. Garantija
netenka galios, jeigu taisymas ar kiokią
intervencija atlieka ne mūsų oficialaus serviso
darbuotojai. Pretenzijos priimamos tik kai
pateikiamas šis dokumentas bei pirkimo kvitas.
SK
ZÁRUČNÁ
Záručná doba sa vzťahuje na všetky výrobné
a montážne vady v súlade s platným zákonom.
Záruka sa nevzťahuje pri nesprávnom použití
výrobku, preťažení, nedodržaním pokynov
k užívaniu, ako aj bežným opotrebením a
používaním výrobku. Záruka sa nevzťahuje
pri manipulácii osobami, ktoré nepracujú pre
náš oficiálny servis. Pri akejkoľvek reklamácii
je nutné doložiť tento doklad a doklad o kúpe
výrobku.
ET
24
GARANTII
Katab kõik tehase või komplekteerimise defekte
vastavalt kehtivatele õigusaktidele. Garantii
ei kuulu õnnetustele, mis on seotud vale
kasutusega, liigne koormusega, mittejärgimine
kasutusjuhendid ja praeguse halvenemisega.
Te kaotate garantiiremonti õiguse, kui lülitate
teenuseid isikutele, kes ei ole seotud tootja
ametlike tehnilise teenistusega. Reklamatsiooni
puhul tuleb kindlasti esitada käesolevat
dokumenti ja ostutõendid.
HU
GARANCIA
A garancia érvényes minden gyártási és összeszerelési
hiba esetén az érvényben lévő törvénynek
megfelelően. Jótállási felelősségünk nem áll fent, ha
a hiba rendeltetésellenes használat, szakszerűtlen
kezelés, túlterhelés, a használati utasításban leírtaktól
eltérő használat vagy természetes elkopásból
adódik. Amennyiben garanciális idő alatt nem a mi
Márkaszervizünk végzi a javítást a jótállás érvényét
veszti. Bármely reklamációhoz a jelen dokumentum
mellett a vásárláskor kapott fizetési bizonylatot is be
kell mutatni.
RO
GARANTIE
Garantia acopera toate defectele de fabricatie sau
de asamblare in concordanta cu legislatia in vigoare.
Garantia nu se acorda in cazul defectelor cauzate
de folosirea in mod necorespunzator a produselor,
suprasolicitarii, situatiilor in care instructiunile
de folosire nu sunt respéctate sau in cazul uzurii.
Incercarea de a repara produsul de catre orice alta
persoana decat personalul nostru autorizat va duce
la pierderea garantiei. Pentru lansarea unei plangeri
este necesara prezentarea acestui document, insotit
de documéntele ce atesta achizitionarea produsului
(factura si chitanta/ bonul fiscal).
HR
JAMSTVO
Jamstvo pokriva sve greške u izradi i montaži,
sukladno važećem zakonodavstvu. Izričito su
isključeni iz jamstva svi kvarovi uzrokovani
nepravilnom uporabom, preopterećenjem,
nepoštivanjem uputa za uporabu i instalaciju te
uobičajenom potrošnjom sastavnih dijelova. Bilo
kakva intervencija osoba koje nisu zaposlene
kod ovlaštenog tehničara i servisera uzrokuje
automatski gubitak jamstva i prava koji iz njega
proizlaze. Za bilo koju intervenciju predvidenu
ovim jamstvom, potrebno je priložiti ovaj
certifikat i pravovaljani račun.
SV
GARANTI
Garantin täcker varje fabrikations- eller
monteringsfel i överensstämmelse med
gällande lag. Från garantin undantas haverier
framkallade av otillbörlig användning,
överbelastning, bristande efterrättelse av
användningsinstruktionerna och normalt
slitage. Ändringar gjorda av andra personer än
sådana från vår officiella serviceavdelning gör
att garantin går förlorad. För varje reklamation
är det oumbärligt att den beledsagas av detta
dokument samt av köpnotan.
NO
GARANTI
Garantien dekker alle produksjons eller
monteringsfeil i overensstemmelse med
gjeldende lov. Denne garantien dekker ikke
noen form for skade eller svikt som følge
av uriktig bruk og overbelastning, eller at
anvisningene ikke er fulgt på rett måte,
samt normal slitasje. Manipulering av andre
personer enn fra vår offisielle service vil føre
til tap av denne garantien. Dette dokumentet
må fremlegges sammen med kjøpebevis ved
ethvert krav eller enhver klage.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido