Atbilstības Deklarācija - Rubi DCX-250 XPERT Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
PARALĒLI
65) Lai regulētu asmens paralēlo pozīciju, ir jāizmanto asmens pozicionēšanas
ierīce.
a) Novietojiet komponentu tā, lai izvirzījums uz pozicionēšanas ierīces
pieskartos asmens priekšpuses ārējai virsmai. Lai to izdarītu, rotējiet
asmeni līdz brīdim, kad tas saskarsies ar regulēšanas rīka izvirzījumu (jūs
dzirdēsiet skaņu saskaršanās brīdī). Atzīmējiet šo punktu kā atsauces
punktu (att. 29).
b) Virziet asmens galvu, nemainot regulēšanas ierīces pozīciju (att. 30), un
pagrieziet asmeni vēlreiz tā, lai uzgrieztu atsauces atzīmi. Ja asmens tanī
pašā punktā nesaskaras ar izvirzījumu, tad ir jāregulē asmens paralēlajā
plaknē.
c) Motora pozīcijas regulēšana ir iespējama to nedaudz pagriežot.
d) Atbrīvojiet skrūves A kā parādīts attēlā un rotējiet motoru, izmantojot
šķērsenisko regulēšanas skrūvi B. Atkārtojiet šo procedūru, lai nodrošinātu
to, ka asmens abās pozīcijās pieskaras regulēšanas ierīcei (att. 31, 32).
e) Pēc asmens pozīcijas iestatīšanas, pievelciet skrūves A.
IEKĀRTAS REGULĒŠANA/LĪMEŅOŠANA:
66) DCX Xpert iekārtas ir aprīkotas ar līmeņošanas balstu, kas ļauj regulēt šasijas
pozīciju. Tas ir jāizmanto, lai nostabilizētu un regulētu iekārtas pozīciju uz
zemes. Ieteicams iekārtu izmantot uz plakanām virsmām.
a) Atskrūvējiet uzgriezni A, lai atbrīvotu līmeņošanas balstu (att. 33)
b) Regulējiet līmeņošanas balstu (atskrūvējot un pieskrūvējot uzgriezni B), lai
novērstu jebkādu brīvgaitu, kas veidojas citos iekārtas balstos. Pievelciet
uzgriezni A, lai nofiksētu sistēmu (att. 34).
Ja jums ir jautājumi par iekārtas darbību vai regulēšanu, lūdzu, sazinieties ar
mūsu pēcpārdošanas apkalpošanas dienestu.
GLABĀŠANA
Glabājiet instrumentu iepakojumā vēsā, sausā vietā, kas aizsargāta pret
aukstumu un tiešiem saules stariem.
Mašīna ir jāizņem no ekspluatācijas un jāizjauc saskaņā ar norādījumiem
katrā valstī, selektīvā savākšanas punktā, lai pareizi klasificētu un apstrādātu
materiālus.
PĒCPĀRDOŠANAS APKALPOŠANA
Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas, ko piegādājis ražotājs. Remontu
drīkst veikt tikai sertificētas darbnīcas vai RUBI tehniskais dienests:
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva, Tarragona (Spānija)
Tālr.: +34 977 16 90 50
Papildinformācija un RUBI oficiālo tehniskā atbalsta centru atrašanās
vietas ir pieejamas:
https://www.rubi.com/es/servicio-post-venta
4. ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Uzņēmums, Germans Boada S.A Avda. Olimpíades 89-91, P.O Box 14 -08191
Rubi (Barselona Spānija), paziņo, uzņemoties pilnu atbildību, ka iekārta:
Atbilst šādiem standartiem:
o
EN ISO 12100:2010; EN 12418:2000+A1:2009
o
EN 61029-1:2009+A11:2010; EN 60204-1:2006/AC:2010
o
EN 61000-6-4:2007+A1:2011; EN 61000-6-2:2005
o
EN 61000-3-3:2013; EN 61000-3-2:2014
Un atbilst šādu direktīvu pamatprasībām:
o
2006/42/EK MAŠĪNU DIREKTĪVA /PIELIKUMS VIII
o
2014/35/ES ZEMSPRIEGUMA DIREKTĪVA
o
2014/30/ES ELEKTROMAGNĒTISKĀS SADERĪBAS DIREKTĪVA
Rubī, 15/01/2021
Carles Gamisans Berenguer
Pētniecības un izstrādes direktors
· SĀKOTNĒJO INSTRUKCIJU TULKOJUMS · LATVIEŠU
5. ATTĒLUS
6. TEHNISKIE PARAMETRI
7. DARBGALDS
8. ELEKTRĪBAS KABEĻI
9. PIERĪCES
10. ELEKTRĪBAS TĪKLS
11. VIBRĀCIJAS TESTĒŠANA
12. GARANTIJA
Ir aizliegts pilnībā vai daļēji reproducēt darbu jebkādā formātā vai ar
jebkādiem mehāniskiem, fotogrāfiskiem vai elektroniskiem līdzekļiem vai
procedūrām bez uzņēmuma GERMANS BOADA, S.A. iepriekšējas atļaujas.
Jebkura no šīm darbībām var izraisīt attiecīgās juridiskās saistības un
kriminālvajāšanu.
GERMANS BOADA, SA patur tiesības veikt tehniskus grozījumus bez
iepriekšēja brīdinājuma.
LAPPUSE 100
LAPPUSE 104
LAPPUSE 105
LAPPUSE 105
LAPPUSE 105
LAPPUSE 106
LAPPUSE 107
LAPPUSE 109
- 75 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido