Descargar Imprimir esta página

Delta EXUMA Serie Guia De Instalacion página 14

Publicidad

11
A1
*Inside Enclosure*
*Dentro del recinto*
12
1/8"
1
E2
E2
A1
*Inside Enclosure*
*Dentro del recinto*
7/32"
2
Installing the Fixed Panel Top Rail Mount
From inside enclosure, place fixed panel marking
template (E2) onto top of installed fixed wall jamb (A1)
and mark center hole as shown in figure 11.
Instalación de la fijación de riel superior del
panel fijo
Desde el interior de la cabina, coloque la plantilla de
marcaje del panel fijo (E2) en la parte superior de la
jamba de la pared fija instalada (A1) y marque el agujero
central como muestra la imagen 11.
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
Wear safety glasses and cut-resistant, non-slip gloves
when drilling or cutting to avoid risk of injury.
PRECAUCIÓN
Para evitar riesgos de lesiones al taladrar o cortar, use
gafas de seguridad y guantes antirresbalantes y resistentes
al corte.
Remove template and drill a 1/8" pilot hole at location
marked in previous step.
Next, redrill a 7/32" hole at location to accept the
anchor (N1).
Use cut-resistant gloves with appropriate grip to avoid
Retire la plantilla y taladre un agujero piloto de 1/8"
risk of injury from sharp edges or corners.
(3,17 mm) en el punto marcado en el paso anterior.
A continuación, vuelva a taladrar un agujero de 7/32"
(5,56 mm) en el mismo punto para insertar el
PRECAUCIÓN
anclaje (N1).
Use guantes resistentes a los cortes con el agarre
apropiado para evitar el riesgo de lesiones por los bordes
y esquinas afiladas.
To avoid risk of injury or product damage, DO NOT remove
corner protectors on the glass panel(s) until the panels are
installed.
14
PRECAUCIÓN
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION

Publicidad

loading