Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Feel the difference
FordTourneoConnect
FordTransitConnect
Manual del
conductor

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford Tourneo Connect 2010

  • Página 1 Feel the difference FordTourneoConnect FordTransitConnect Manual del conductor...
  • Página 2 Esta publicación no se puede reproducir ni traducir, en su totalidad o parcialmente, sin la autorización de Ford. Se exceptúan errores y omisiones. © Ford Motor Company 2010 Todos los derechos reservados.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Inmovilizador electrónico Acerca de este manual......5 Funcionamiento........31 Glosario de símbolos........5 Llaves codificadas........31 Piezas y accesorios........6 Activación del inmovilizador electrónico..........31 Desactivación del inmovilizador Guía rápida electrónico..........31 Guía rápida..........7 Alarma Seguridad infantil Funcionamiento........32 Asientos infantiles........12 Activación de la alarma......32 Cojines elevadores........13 Desactivación de la alarma....32 Colocación de los asientos infantiles..........14...
  • Página 4 Índice Tabla de especificaciones de las Enchufes auxiliares.........82 bombillas..........49 Posavasos..........83 Compartimentos guardaobjetos..83 Ventanillas y retrovisores Bolsillos para mapas.......84 Elevalunas eléctricos.......51 Toma de entrada auxiliar (AUX IN)..84 Retrovisores exteriores......51 Alfombrillas..........84 Retrovisores exteriores eléctricos..51 Ventanillas derivabrisas traseras..52 Arranque del motor Retrovisor antideslumbrante....52 Información general........85 Interruptor de encendido......85 Tablero de mandos...
  • Página 5 Índice Asistencia de arranque en Mantenimiento pendientes Información general.......113 Funcionamiento........95 Apertura y cierre del capó....114 Uso de la asistencia de arranque en Visión de conjunto del recinto del motor pendientes...........95 - 1.8L Duratorq-TDCi (Kent) Diesel/1.8L Duratorq-TDDi (Kent) Diesel............115 Ayuda para aparcar Varilla del nivel del aceite del motor - Funcionamiento........97 1.8L Duratorq-TDCi (Kent) Diesel/1.8L...
  • Página 6 Índice Número de identificación del vehículo (VIN).............133 Placa LAV (válvula distribuidora de carga)...........133 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas....134 Teléfono Información general......140 Configuración del teléfono....140 Configuración de Bluetooth....141 Mandos del teléfono......142 Uso del teléfono - Vehículos sin: Sistema de navegación....142 Uso del teléfono - Vehículos con: Sistema de navegación....144 Control por voz Funcionamiento........147...
  • Página 7: Introducción

    Además, un eficiente filtro de polen ACERCA DE ESTE MANUAL protege a los ocupantes de las partículas alergénicas presentes en el aire del Gracias por elegir un Ford. Le exterior. recomendamos que se tome algún tiempo para leerse este manual y así...
  • Página 8: Piezas Y Accesorios

    A no ser que lo indiquemos explícitamente, no hemos probado las piezas y los accesorios que no son de Ford, por lo que no garantizamos que sean adecuados para su vehículo. Recomendamos que pida consejo a su Concesionario Ford sobre las piezas y los accesorios adecuados para su vehículo.
  • Página 9: Guía Rápida

    Guía rápida GUÍA RÁPIDA Visión de conjunto del tablero de mandos Vehículo con volante a la izquierda E115781...
  • Página 10 Guía rápida Vehículo con volante a la derecha E115782 Aireador Véase Climatización (página 67). Control de nivelación de los faros Véase Nivelación de los faros (página 42). Intermitentes. Véase Iluminación (página 40). Cuadro de instrumentos. Véase Indicadores (página 53). Pantalla informativa Véase (página 59). Palanca del limpiacristales Véase Limpialunetas y lavalunetas (página 36).
  • Página 11 Guía rápida Testigo de desactivación del airbag del acompañante Véase Desactivación del airbag del acompañante (página 23). Interruptores del parabrisas térmico y la luneta térmica. Véase Climatización (página 67). Unidad de audio o de navegación. Véase el manual correspondiente. Mandos de climatización. u61.5 Véase Climatización (página 67). Interruptor del aire recirculado.
  • Página 12 Guía rápida Pulse el botón A dos veces para desbloquear todas las puertas. Pulse el botón C una vez para desbloquear la puerta lateral y la tapa del maletero. Tourneo Connect Pulse el botón A una vez para desbloquear las puertas lateral y delanteras solamente.
  • Página 13 Guía rápida Véase Arranque del motor (página 85).
  • Página 14: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil Nota: La normativa de los sistemas de ASIENTOS INFANTILES retención puede variar de un país a otro. Solamente se han probado y aprobado su uso en este vehículo los sistemas de retención certificados según ECE-R44.03 (o posterior). En su Taller Autorizado podrá...
  • Página 15: Cojines Elevadores

    Seguridad infantil Asiento de seguridad para niños ATENCIÓN Al utilizar un asiento infantil en el asiento trasero, asegúrese de que el asiento infantil está apoyado firmemente contra el asiento del vehículo. Es posible que sea necesario subir o bajar el reposacabezas. Véase Reposacabezas (página 78).
  • Página 16: Colocación De Los Asientos Infantiles

    ASIENTOS INFANTILES AVISOS Póngase en contacto con su concesionario para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford. Categorías por grupos de peso Posiciones Hasta 10 Hasta 13 9 a 18 kg 15 a 25 kg...
  • Página 17 Seguridad infantil Categorías por grupos de peso Posiciones Hasta 10 Hasta 13 9 a 18 kg 15 a 25 kg 22 a 36 kg Asientos de la tercera fila de asientos X No adecuado para niños de este grupo de peso. U Adecuado para los dispositivos de retención para niños de categoría universal homologados para utilización en este grupo de peso.
  • Página 18 En el momento de la publicación, el asiento para niños ISOFIX del grupo 1 recomendado es el Britax Romer Duo. Póngase en contacto con su concesionario para conocer los detalles más recientes relativos a los asientos para niños recomendados por Ford.
  • Página 19: Puntos De Anclaje Isofix

    Seguridad infantil Sujeción de dispositivos de PUNTOS DE ANCLAJE retención para niños con correa de ISOFIX sujeción superior Tourneo Connect AVISOS Cuando utilice el sistema ISOFIX, utilice un dispositivo que impida el giro. Recomendamos el uso de una correa de sujeción superior o una pata de apoyo.
  • Página 20: Seguros Para Niños

    Seguridad infantil 3. Presione sobre el respaldo del asiento infantil firmemente para que enganchen los puntos de anclaje ISOFIX inferiores. 4. Apriete la correa de sujeción siguiendo las instrucciones del fabricante del asiento infantil. SEGUROS PARA NIÑOS Tourneo Connect PELIGRO No se pueden abrir las puertas del interior si ha conectado los seguros para niños.
  • Página 21: Protección De Los Ocupantes

    Protección de los ocupantes Nota: Al desplegarse un airbag se oye FUNCIONAMIENTO un estallido y se observa una nube de residuo pulverulento inofensivo. Esto es Airbags normal. AVISOS Nota: Limpie las tapas de los airbags No realice modificaciones de ningún solamente con un paño húmedo.
  • Página 22 Protección de los ocupantes Airbags laterales AVISOS Asegúrese de que para cada cinturón de seguridad se usa la hebilla correcta. No utilice un cinturón de seguridad que queda flojo o retorcido. Evite llevar prendas gruesas. El cinturón de seguridad debe ajustarse bien al cuerpo para lograr el máximo efecto.
  • Página 23: Modo De Abrocharse Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes Cinturones de seguridad de los MODO DE ABROCHARSE asientos traseros LOS CINTURONES DE SEGURIDAD E75564 PELIGRO E66541 Para garantizar que el cinturón de seguridad central funcione PELIGRO correctamente, el respaldo trasero Introduzca la lengüeta en la hebilla debe estar correctamente enclavado.
  • Página 24: Ajuste De La Altura De Los Cinturones De Seguridad

    Protección de los ocupantes La luz de la señal de aviso del AJUSTE DE LA ALTURA DE cinturón de seguridad se LOS CINTURONES DE enciende acompañada por una SEGURIDAD señal acústica cuando el cinturón de seguridad del conductor no está abrochado y el vehículo supera una velocidad relativamente baja.
  • Página 25: Desactivación Del Airbag Del Acompañante

    Protección de los ocupantes Desactivación del airbag del Debe colocarse el cinturón de seguridad de las caderas comfortablemente sobre acompañante las caderas y por debajo del abdomen. Coloque el cinturón de seguridad de hombro entre el pecho y por encima y a un lado del abdomen.
  • Página 26: Llaves Y Mandos A Distancia

    Llaves y mandos a distancia 2. Gire la llave de contacto a la posición INFORMACIÓN GENERAL 0. Un tono suena para indicar que ya SOBRE es posible programar los mandos a RADIOFRECUENCIAS distancia durante 10 segundos. 3. Pulse cualquier botón del mando a ATENCIÓN distancia nuevo.
  • Página 27: Cambio De La Pila Del Mando A Distancia

    Llaves y mandos a distancia CAMBIO DE LA PILA DEL MANDO A DISTANCIA Asegúrese de que las pilas se desechan de una forma E107998 respetuosa con el medio ambiente. Consulte a las autoridades locales para informarse sobre las cuestiones relacionadas con el reciclaje. E74386 1.
  • Página 28: Sistemas De Bloqueo

    Sistemas de bloqueo Desbloqueo de las puertas con BLOQUEO Y DESBLOQUEO la llave Cierre centralizado Nota: Si está habilitado el desbloqueo de una etapa, todas las puertas se Nota: Se pueden desbloquear todas las desbloquean con un giro de la llave o una puertas y la tapa del maletero con la llave pulsación del botón A del mando a desde las puertas delanteras.
  • Página 29 Sistemas de bloqueo Bloqueo y desbloqueo de las Tourneo Connect puertas con el mando a Pulse el botón A una vez para distancia desbloquear las puertas lateral y delanteras solamente. Pulse el botón A dos veces para desbloquear todas las puertas. Pulse el botón C una vez para desbloquear la tapa del maletero.
  • Página 30 Sistemas de bloqueo Bloqueo repetido automático Puerta corredera Las puertas se volverán a bloquear automáticamente si no abre una puerta en 45 segundos después de haber desbloqueado las puertas con el mando a distancia. Las cerraduras de las puertas y la alarma vuelven al estado que tenían inicialmente.
  • Página 31 Sistemas de bloqueo Puerta trasera derecha E74705 Exterior Interior Puertas traseras dobles PELIGRO E74707 Cierre las puertas traseras Exterior correctamente para evitar que se abran mientras conduce. Conducir Interior con las puertas traseras abiertas es Puerta trasera izquierda extremadamente peligroso, ya que pueden entrar gases de escape en el interior del vehículo.
  • Página 32 Sistemas de bloqueo Apertura de las puertas hasta 180 y 250 grados E74709 Empuje el botón amarillo en la puerta. Los tirantes de sujeción volverán a enclavarse automáticamente al cerrar las hojas de la puerta. E66517 Tapa del maletero Exterior Interior PELIGRO Cierre la tapa del maletero...
  • Página 33: Inmovilizador Electrónico

    En caso de pérdida de una llave, puede inmovilizador inmediatamente. obtener una nueva en su Concesionario Ford. Proporcione el número de llave que figura en la etiqueta que se le entregó junto con las llaves originales, si es posible. También puede obtener llaves adicionales en su Concesionario Ford.
  • Página 34: Alarma

    Alarma FUNCIONAMIENTO La alarma perimétrica es un elemento disuasor contra el acceso no autorizado al vehículo a través de las puertas y el capó. También protege la unidad de audio. Disparo de la alarma Una vez activa, la alarma se dispara en cualquiera de los siguientes casos: •...
  • Página 35: Volante

    Volante AJUSTE DEL VOLANTE MANDO DEL SISTEMA DE AUDIO PELIGRO Seleccione el modo radio o CD en la No ajuste nunca el volante cuando unidad de audio. el vehículo esté en movimiento. El mando a distancia permite accionar las siguientes funciones: Nota: Asegúrese de que está...
  • Página 36: Control Por Voz

    Volante Búsqueda Modo E116297 Apriete brevemente el botón lateral: • En el modo de radio, esto permite hallar la siguiente estación de radio preseleccionada. • En el modo de CD, esto permite seleccionar el siguiente CD si hay instalado un cargador de CDs. •...
  • Página 37 Volante E116297...
  • Página 38: Limpialunetas Y Lavalunetas

    Limpialunetas y lavalunetas LIMPIAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIAS No conecte el barrido automático si no llueve. El sensor de lluvia es muy sensible y los limpiaparabrisas pueden ponerse en marcha si el parabrisas capta suciedad, neblina o insectos. Sustituya las escobillas de los limpiaparabrisas en cuanto empiecen a dejar bandas de agua y manchas.
  • Página 39: Lavaparabrisas

    Limpialunetas y lavalunetas Si conecta el barrido automático, los LIMPIALUNETAS Y limpiaparabrisas no se accionarán hasta LAVALUNETAS TRASEROS que se detecte agua en el parabrisas. A partir de entonces el sensor de lluvia Barrido intermitente detecta constantemente la cantidad de agua que hay en el parabrisas y ajusta la velocidad del barrido automáticamente.
  • Página 40: Comprobación De Las Escobillas De Los Limpialunetas

    Limpialunetas y lavalunetas Lavalunetas trasero COMPROBACIÓN DE LAS ESCOBILLAS DE LOS LIMPIALUNETAS E71018 PELIGRO No accione el lavalunetas durante más de 10 segundos seguidos y no lo accione nunca con el depósito vacío. E66644 Pase la punta de los dedos por el borde Mientras se tira de la palanca hacia el de la escobilla para comprobar si hay volante el lavalunetas funciona junto con...
  • Página 41 Limpialunetas y lavalunetas E93784 E93785 E93786 Efectúe la instalación en orden inverso.
  • Página 42: Iluminación Control De La Iluminación

    Iluminación Luces largas y cortas CONTROL DE LA ILUMINACIÓN Posiciones del mando de la iluminación E71095 Apriete la palanca hacia el volante para cambiar las luces de cortas a largas y viceversa. Ráfagas Apriete la palanca ligeramente hacia el E71094 volante.
  • Página 43: Faros Automáticos

    Iluminación Todos los vehículos FAROS ANTINIEBLA DELANTEROS Los faros se apagarán automáticamente 3 minutos después si hay alguna puerta abierta, o 30 segundos después de que se haya cerrado la última puerta. Si están todas las puertas cerradas pero no han transcurrido aún los 30 segundos y se abre alguna puerta, se empezará...
  • Página 44: Luces De Emergencia

    Iluminación NIVELACIÓN DE LOS FAROS PELIGRO Los faros antiniebla traseros no Todos los vehículos deben utilizarse cuando llueva o nieve y la visibilidad sea mayor de 50 metros. Nota: No es posible encender los faros antiniebla traseros si están activados los faros de encendido automático.
  • Página 45: Intermitentes

    Iluminación Tourneo Connect Carga Posición del mando Personas Batalla Batalla Batalla Carga en el maletero corta 5 larga 5 larga 8 Delante Detrás asientos asientos asientos máx. máx. Véase Identificación del vehículo (página 133). LUCES INTERIORES INTERMITENTES E72170 E71098 Nota: Golpee la palanca hacia arriba o Desconexión hacia abajo y los intermitentes Contacto de la puerta...
  • Página 46: Cambio De Bombillas

    Iluminación Si coloca el interruptor en la posición B, ADVERTENCIAS la luz de cortesía se encenderá al No toque el cristal de la bombilla. desbloquear o abrir una de las puertas o el portón trasero. Si se deja una puerta Monte solamente bombillas del tipo abierta con el encendido desconectado, correcto.
  • Página 47 Iluminación Faro Faro, luces largas y cortas Intermitente E76060 Nota: Al montar la tapa, asegúrese de que la flecha apunta hacia arriba. 1. Gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntela. E76059 1. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo.
  • Página 48 Iluminación Luz de posición 2. Desmonte la bombilla y el portalámparas. 3. Retire la bombilla. Intermitentes laterales E76060 Nota: Al montar la tapa, asegúrese de que la flecha apunta hacia arriba. 1. Gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntela.
  • Página 49 Iluminación Faros antiniebla Luces traseras E76065 E76064 Nota: No es posible separar la bombilla del faro antiniebla del portalámparas. Nota: Al faro se puede acceder desde detrás del parachoques delantero. 1. Desenchufe el conector. 2. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj y desmóntelo.
  • Página 50 Iluminación Luz de placa de matrícula 2. Desmonte la luz trasera y desenganche el portalámparas. Vehículos con puerta trasera doble 3. Presione suavemente la bombilla contra el portalámparas, gírela en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela. Tercera luz de freno E71074 1.
  • Página 51: Tabla De Especificaciones De Las Bombillas

    Iluminación Luz interior 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. Delante 2. Retire la bombilla. Luces de lectura E76068 Detrás E76069 1. Extraiga la luz haciendo palanca con cuidado. 2. Retire la bombilla. E76070 TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LAS BOMBILLAS Especificaciones Potencia (vatio) Faro, luces largas y cortas...
  • Página 52 Iluminación Especificaciones Potencia (vatio) Faro antiniebla trasero P21W Luz de matrícula (vehículos con R10W portón) Luz de matrícula (vehículos con puerta trasera doble) Luz de marcha atrás P21W Luz interior Guirnalda Luz de lectura...
  • Página 53: Ventanillas Y Retrovisores

    Ventanillas y retrovisores ELEVALUNAS ELÉCTRICOS RETROVISORES EXTERIORES PELIGRO PELIGRO Antes de accionar los elevalunas eléctricos, se debe comprobar que Tenga cuidado de no sobrestimar estén libres de obstáculos.. la distancia de los objetos reflejados en estos retrovisores convexos. Los Nota: Cuando se accionan los objetos reflejados en los retrovisores interruptores con frecuencia en un corto convexos parecen más pequeños de lo...
  • Página 54: Ventanillas Derivabrisas Traseras

    Ventanillas y retrovisores Tire de la palanca hacia fuera para abrir la ventanilla. Presione la palanca en la parte central para enclavarla en el dispositivo de bloqueo. Tire de la palanca en la parte central para cerrar la ventanilla. Empújela hacia atrás hasta que se enclave en el dispositivo de bloqueo.
  • Página 55: Tablero De Mandos

    Tablero de mandos INDICADORES Tipo 1 E74268 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro Botón de ajuste del reloj Pantalla de información Botón de reposición del cuentakilómetros parcial...
  • Página 56 Tablero de mandos Tipo 2 E115885 Tacómetro Indicador de temperatura del refrigerante del motor Indicador del nivel de combustible Velocímetro Pantalla de información Indicador de mensajes ATENCIÓN Indicador de temperatura del No vuelva a arrancar el motor antes refrigerante del motor de haber eliminado la causa del sobrecalentamiento.
  • Página 57: Luces De Aviso Y De Control

    Tablero de mandos Luz de aviso del ABS Si la aguja entra en la sección roja, el motor está sobrecalentándose. Pare el Si un testigo no se enciende al motor, quite el contacto y determine la conectar el encendido, esto causa una vez se haya enfriado el indica que se ha producido un motor.
  • Página 58 Tablero de mandos Luz de aviso de puerta abierta Testigo de los faros antiniebla Se enciende si al dar el contacto Se enciende cuando conecta alguna de las puertas, el capó los faros antiniebla delanteros. o el portón trasero no están cerrados correctamente.
  • Página 59 Tablero de mandos Luz de control de las luces En su Taller Autorizado se encargarán de largas apagar la luz de control de intervalos de revisión después de realizar la revisión de Se enciende al encender las mantenimiento. luces largas. Parpadeará al utilizar las ráfagas.
  • Página 60: Señales Acústicas De Aviso E Indicadores

    Tablero de mandos Luz de control del separador de agua Vehículos con motor diesel Se enciende cuando hay demasiado agua en el filtro de combustible. Haga que un experto revise el sistema inmediatamente. SEÑALES ACÚSTICAS DE AVISO E INDICADORES Puerta abierta Sonará...
  • Página 61: Pantallas Informativas

    Pantallas informativas • para desplazarse por las pantallas del INFORMACIÓN GENERAL ordenador de a bordo • para desplazarse por y resaltar las PELIGRO opciones de un menú. No utilice los mandos de la pantalla informativa mientras el vehículo está en movimiento. Nota: La pantalla de información permanecerá...
  • Página 62 Pantallas informativas Estructura del menú AJUSTAR HORA APERTURA PUERTA A DISTANCIA AJUSTES VEHICULO ILUMINACION BIENVENIDA GAMBIO CARRIL INTERMITENTES INFO RADIO 'DOBLE INTERMIT FRENADA BRUSCA SEÑ. ACÚSTICAS FRENO PENDIENTE ENGLISH MLS SELEC.IDIOMA ENGLISH KM DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS ESPAÑOL TÜRKÇE РУССКИЙ NEDERLANDS POLSKI SVENSKA PORTUGUES...
  • Página 63: Ordenador De A Bordo

    Pantallas informativas Nota: Solo se puede ajustar la hora ORDENADOR DE A BORDO mediante la unidad de audio en algunos vehículos. Véase el manual Pantalla informativa del tipo 1 correspondiente. 1. Pulse el botón de ajuste del reloj hasta que la hora parpadee en la pantalla. 2.
  • Página 64: Configuración Personalizada

    Pantallas informativas Cuentakilómetros parcial Registra la distancia recorrida durante un 123456 Km viaje individual. Alcance del tanque Autonomía Indica la distancia aproximada que puede recorrer el vehículo con el combustible disponible en el depósito. Los cambios VELOCIDAD de modo de conducir pueden hacer que varíe el valor indicado.
  • Página 65: Mensajes Informativos

    Pantallas informativas 3. Pulse el botón SET/RESET para 4. Seleccione el ajuste deseado y pulse confirmar el ajuste. el botón SET/RESET para confirmar el ajuste. 4. Utilice el mando giratorio para volver a Salir de menú. 5. Utilice el mando giratorio para volver a Ajustes vehículo.
  • Página 66 Pantallas informativas Indicador de mensajes El indicador de mensajes se enciende para acompañar a algunos mensajes. Lo hace en rojo o en ámbar, dependiendo de la gravedad del mensaje, y permanece encendido hasta que se rectifique la causa del mensaje. Puertas abiertas Mensaje Luz de aviso...
  • Página 67 Pantallas informativas Asistencia de arranque en pendientes Mensaje Luz de aviso Sistema Ponga el freno de estaciona- Use freno de estacionam. Rojo miento. Activada la función de arranque en pendientes. Véase Asis- Marcha en pend. activada ámbar tencia de arranque en pendientes (página 95).
  • Página 68 Pantallas informativas Mantenimiento Mensaje Luz de aviso Sistema Temp. motor elevada Rojo Sistema de refrigeración. Motor Detenga el vehículo tan pronto como sea posible hacerlo con seguridad y desconecte el Anomalía del motor Rojo motor inmediatamente. Haga que un experto revise el sistema inmediatamente.
  • Página 69: Climatización

    Climatización Filtro purificador de aire FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN Aire exterior Apague el ventilador en los túneles Mantenga libres de obstrucciones las de lavado. entradas de aire situadas delante del parabrisas (nieve, hojas, etc.) para que el El filtro purificador de aire elimina la sistema de climatización pueda funcionar mayoría de las partículas potencialmente correctamente.
  • Página 70: Climatización Manual

    Climatización Mando de la temperatura La luz de control en el interruptor se encenderá cuando el sistema está encendido. Pulse el interruptor de nuevo para desconectarlo. El sistema se desconecta automáticamente tras un breve periodo de tiempo. Retrovisores exteriores térmicos Los retrovisores exteriores eléctricos disponen de un elemento de calefacción para deshelar o desempañar el cristal de...
  • Página 71 Climatización Calefacción rápida del interior del vehículo E74662 Ventilación E74663 Ajuste el mando de distribución del aire a E74660 la posición A o B. Ponga el soplador en una posición cualquiera. Abra las salidas Nivel de la cara de aire según sus necesidades. Nivel de la cara y reposapiés Deshielo y desempañado del Reposapiés...
  • Página 72 Climatización Aire acondicionado Deshielo y desempañado del parabrisas Conexión/desconexión del aire acondicionado Nota: Para que funcione el aire acondicionado tiene que estar en marcha el motor. E74666 Ajuste el mando de distribución del aire Pulse el interruptor A/C para conectar y en la posición E y seleccione aire exterior.
  • Página 73: Calefacción Adicional

    Climatización • Asegúrese de que el nivel de CALEFACCIÓN ADICIONAL refrigerante está entre las marcas MAX y MIN del depósito para que no Información general quede aire atrapado en el sistema. Véase Comprobación del AVISOS refrigerante del motor (página 117). La calefacción adicional •...
  • Página 74 Climatización • Ponga al máximo el mando de Ajuste de la duración de la temperatura de la calefacción del calefacción vehículo. • Gire el mando del soplador a la posición 1. • Conecte el aire recirculado antes de desconectar el encendido. Espere como mínimo cinco segundos a que el sistema de ventilación cierre las entradas de aire exteriores.
  • Página 75 Climatización Desconexión de la calefacción Funcionamiento continuo de la calefacción Pulse el botón del símbolo de la calefacción. La calefacción funciona durante tres minutos más y a continuación se para. El visualizador muestra la hora del reloj. Modo de calefacción temporizada E71350 PELIGRO Con el modo de calefacción...
  • Página 76 Climatización Programación de las horas de Activación y desactivación de las puesta en marcha de la calefacción horas de puesta en marcha E71352 E71351 Pulse el botón A repetidamente, hasta Pulse el botón A repetidamente, hasta que el símbolo (1, 2 o 3) para la hora que el símbolo (1, 2 o 3) para la hora programada deseada.
  • Página 77: Asientos

    Asientos • mantener una distancia suficiente FORMA CORRECTA DE entre el conductor y el volante. Se SENTARSE recomienda una distancia mínima de 250 milímetros entre el esternón y la tapa del airbag. • sujetar el volante con los brazos ligeramente flexionados. •...
  • Página 78 Asientos PELIGRO Mueva el asiento hacia atrás y hacia delante después de soltar la palanca para asegurarse de que está correctamente fijado en su enganche. Ajuste del soporte lumbar E80778 Ajuste del ángulo de inclinación del respaldo E74817 Ajuste de la altura del asiento E74819 E74818...
  • Página 79 Asientos Ajuste del reposabrazos Transit Connect E74820 Asiento abatible del acompañante AVISOS Asegúrese de que los asientos y los E74821 respaldos de los asientos estén bien asegurados y completamente enclavados en los dispositivos de bloqueo. No coloque ningún objeto en los respaldos mientras el vehículo está...
  • Página 80: Reposacabezas

    Asientos E74823 1. Tire de la correa de desbloqueo y abata la banqueta del asiento hacia delante. 2. Abata el reposacabezas hacia delante. 3. Tire de la palanca de desbloqueo. E81584 4. Abata el respaldo hacia delante. Ajuste del reposacabezas 5.
  • Página 81 Asientos Tercera fila AVISOS Asegúrese de que los asientos y los respaldos de los asientos estén bien asegurados y completamente enclavados en los dispositivos de bloqueo. Compruebe que la luz de control roja no aparece cuando acopla las patas traseras del asiento y el respaldo del asiento de la tercera fila queda enganchado.
  • Página 82 Asientos E74846 1. Baje por completo los reposacabezas. 2. Tire de las palancas situadas a los E74833 lados del respaldo. 1. Desmonte el reposacabezas central. 3. Abata el respaldo hacia delante. 2. Baje por completo los reposacabezas 4. Tire de las palancas de bloqueo hacia exteriores.
  • Página 83: Asientos Calefactados

    Asientos Segunda fila ASIENTOS CALEFACTADOS ATENCIÓN El uso de esta función con el motor parado provocará la descarga de la batería. E74840 1. Baje las palancas de bloqueo. 2. Abata el asiento hacia abajo. 3. Suba el respaldo. 4. Monte el reposacabezas central. Tercera fila E75768 La calefacción del asiento funcionará...
  • Página 84: Elementos Auxiliares

    REÓSTATO DE adicionales, use únicamente los ILUMINACIÓN DEL CUADRO conectores específicos de la gama de DE INSTRUMENTOS accesorios Ford o conectores para usar con enchufes según la norma SAE. ENCHUFES AUXILIARES ATENCIÓN Si utiliza el enchufe cuando el motor no está en marcha, la batería puede descargarse.
  • Página 85: Posavasos

    Elementos auxiliares COMPARTIMENTOS GUARDAOBJETOS Compartimento guardaobjetos situado en la parte superior PELIGRO No coloque objetos duros o pesados en el compartimento guardaobjetos situado en la parte E74677 superior. POSAVASOS PELIGRO No coloque bebidas calientes en los portabebidas con el vehículo en marcha.
  • Página 86: Bolsillos Para Mapas

    Elementos auxiliares BOLSILLOS PARA MAPAS TOMA DE ENTRADA AUXILIAR (AUX IN) E74686 E115675 Véanse las instrucciones correspondientes a la unidad de audio. ALFOMBRILLAS PELIGRO Al utilizar alfombrillas se debe E80718 asegurar que estas queden fijadas correctamente utilizando las sujeciones adecuadas y colocadas de forma que no interfieran con el funcionamiento de los pedales.
  • Página 87: Arranque Del Motor

    Arranque del motor I El encendido y todos los circuitos INFORMACIÓN GENERAL eléctricos principales están desconectados. Observaciones generales para la puesta en marcha Nota: No deje la llave de contacto en esta posición demasiado tiempo, para Si se ha desconectado la batería, el evitar que se descargue la batería.
  • Página 88: Desconexión Del Motor

    Arranque del motor DESCONEXIÓN DEL MOTOR ATENCIÓN Procure no quedarse sin Vehículos con turbocompresor combustible. ATENCIÓN Nota: Después de apagar el motor, los No apague el motor cuando esté ventiladores pueden continuar funcionando a velocidades elevadas. funcionando durante un breve periodo En caso contrario el turbocompresor de tiempo.
  • Página 89: Combustible Y Repostaje

    Nota: Recomendamos que solo se utilice cables de puenteo. Véase Uso de combustible de alta calidad. cables de puenteo (página 123). Nota: No se recomienda el uso de No apague el encendido durante la aditivos u otros tratamientos de motor no conducción. aprobados por Ford.
  • Página 90: Tapa Del Depósito De Combustible

    E75775 altas velocidades o con arranques y paradas sucesivas, del uso del aire Abierto acondicionado, los accesorios del vehículo y el remolque, etc.. Cierre En su Concesionario Ford pueden aconsejarle sobre cómo reducir su consumo de combustible. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
  • Página 91 Combustible y repostaje Tourneo y Kombi Connect Cifras de consumo de combustible Extraur- Emisiones Urbano Combinado bano de CO2 Versión l/100 km l/100 km l/100 km g/km (mpg) (mpg) (mpg) 1.8 l Duratorq-TDCi Turbo diesel (75 CV), fase IV, rela- 7,8 (36,2) 5,5 (51,4) 6,3 (44,8)
  • Página 92: Caja De Cambios

    Caja de cambios CAJA DE CAMBIOS MANUAL ATENCIÓN No seleccione la marcha atrás mientras el vehículo está en movimiento. Esto puede causar daños en la caja de cambios. Nota: Pise completamente el pedal del embrague y espere tres segundos antes de seleccionar la primera marcha.
  • Página 93: Frenos

    Frenos FUNCIONAMIENTO FRENO DE ESTACIONAMIENTO Frenos de disco Aplicación del freno de Con los discos de freno mojados se estacionamiento reduce el grado de eficacia del frenado. Después de un lavado del vehículo golpee ligeramente el pedal del freno durante la marcha para eliminar la película de agua.
  • Página 94: Control De Estabilidad

    Control de estabilidad El sistema también ofrece una función de FUNCIONAMIENTO control de tracción mejorado reduciendo el par motor si las ruedas patinas al Programa electrónico de acelerar. De este modo se mejora la estabilidad (ESP) capacidad de iniciar la marcha en firmes deslizantes o con superficies sueltas y PELIGRO mejora la comodidad limitando el...
  • Página 95 Control de estabilidad Desconecte y conecte el sistema. Véase Configuración personalizada (página 62).
  • Página 96: Control De Tracción

    Control de tracción FUNCIONAMIENTO El sistema de control de tracción mejora la tracción cuando una rueda empieza a patinar a velocidades de hasta 40 km/h. Si una rueda empieza a patinar, el sistema de control de tracción varía la presión que recibe el freno de esa rueda hasta que deja de patinar.
  • Página 97: Asistencia De Arranque En Pendientes Funcionamiento

    Asistencia de arranque en pendientes Activación del sistema FUNCIONAMIENTO AVISOS El sistema facilita el inicio de la marcha Deberá permanecer en el vehículo cuando el vehículo está en una pendiente una vez que haya activado el sin necesidad de utilizar el freno de sistema.
  • Página 98 Asistencia de arranque en pendientes PELIGRO Si el motor se revoluciona en exceso o si se detecta una anomalía cuando el sistema está activo, el sistema se desactivará y se apagará la luz verde. Desactivación del sistema Para desactivar el sistema, realice una de las operaciones siguientes: •...
  • Página 99: Ayuda Para Aparcar

    Ayuda para aparcar Nota: En los vehículos equipados con un FUNCIONAMIENTO brazo con bola de remolcaje, la ayuda para aparcar se desactiva PELIGRO automáticamente cuando se conecta El sistema de aparcamiento por cualquier luz de remolque (o tableros de ultrasonido no exime al conductor luces) a la toma de 13 terminales de su obligación de conducir mediante un módulo de remolcaje...
  • Página 100 Ayuda para aparcar La ayuda para aparcar se activa automáticamente cuando se selecciona la marcha atrás con el contacto dado. Se oye un sonido intermitente cuando la distancia entre el obstáculo y el parachoques trasero sea de unos 150 centímetros y de unos 50 centímetros hacia los lados.
  • Página 101: Transporte De Carga

    Transporte de carga INFORMACIÓN GENERAL ATENCIÓN No exceda la carga máxima AVISOS permitida de 100 kilos sobre el techo (incluyendo la baca). Utilice correas de fijación de estándar aprobado, p. ej., DIN. Asegúrese de que todos los elementos sueltos están fijados correctamente.
  • Página 102 Transporte de carga E81954 Las 3 barras telescópicas se pueden desplazar para permitir hasta 5 posiciones de la red de carga.
  • Página 103: Remolcaje

    Remolcaje Pendientes pronunciadas CONDUCCIÓN CON REMOLQUE PELIGRO El freno de inercia del remolque no PELIGRO está controlado por el ABS. No supere el peso máximo de vehículo y remolque especificado Reduzca de marcha antes de iniciar un en la placa de identificación del descenso pronunciado.
  • Página 104: Recomendaciones Para La Conducción

    Recomendaciones para la conducción RODAJE Neumáticos PELIGRO Es necesario efectuar un periodo de rodaje de unos 500 km aprox. para los neumáticos nuevos. Durante este periodo es probable que experimente distintas características de conducción. Frenos y embrague PELIGRO En la medida de lo posible, evite el uso reiterado de los frenos y el embrague durante los primeros 150 kilómetros si se circula por ciudad, y...
  • Página 105: Equipo De Emergencia

    Equipo de emergencia BOTIQUÍN Debajo del asiento del conductor se dispone de espacio de almacenamiento. TRIÁNGULO REFLECTANTE DE AVISO En el lado izquierdo del compartimento de carga se dispone de espacio de almacenamiento.
  • Página 106: Fusibles

    Fusibles Para retirar la tapa, suelte la presilla y la UBICACIONES DE LAS bisagra de los lados y retire la tapa. Al CAJAS DE FUSIBLES volver a colocar la tapa, ejerza presión sobre ambos lados de la bisagra (posiciones 1 y 2) para asegurarse de que queda bien cerrada.
  • Página 107: Cambio De Fusibles

    Fusibles Vehículo con volante a la derecha AVISOS Quite el contacto y desconecte todos los equipos eléctricos antes de tocar o intentar cambiar un fusible. ATENCIÓN Monte un fusible de repuesto del mismo tipo que el que ha E75786 desmontado. 1.
  • Página 108 Fusibles Número del fusible Símbolo del funcionamiento Amperaje del fusible E75788...
  • Página 109: Tabla De Especificaciones De Los Fusibles

    Fusibles TABLA DE ESPECIFICACIONES DE LOS FUSIBLES Caja de fusibles del vano motor Fusible Amperaje Circuitos protegidos Caja central de fusibles Ventilador de refrigeración del motor, fusible secundario (110 CV) Caja central de fusibles Parabrisas térmico Ventilador de refrigeración del motor, fusible primario (75/90 CV) Ventilador de refrigeración del motor, fusible primario (110 Bujías de precalentamiento...
  • Página 110 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Válvulas ABS Control de los calentadores (motores Diesel) Luces largas (lado derecho) Solenoide del embrague del aire acondicionado Sensores, actuatores, bobinas de relés Luces antiniebla Luces cortas (a través del relé de luces largas) Motor del ventilador de la calefacción Parabrisas térmico Caja central de fusibles Fusible...
  • Página 111 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Encendedor, toma de corriente auxiliar delantero No se utiliza No se utiliza Motor del limpiaparabrisas Asientos delanteros calefactados Tensión de bat. de GEM, Recirc./ICL (30-) No se utiliza No se utiliza Radio (memoria y alimentación), módulo BTVC A/A, aparcamiento por ultrasonido Luces interiores y función de ahorro de la batería No se utiliza...
  • Página 112 Fusibles Fusible Amperaje Circuitos protegidos Segunda toma de alimentación No se utiliza No se utiliza No se utiliza No se utiliza Toma de alimentación trasera, Transco lavado a mano Luces de posición, lado izquierdo No se utiliza No se utiliza Luneta trasera térmica Cuadro, PATS, pedal del acelerador Limpiaparabrisas y limpialuneta...
  • Página 113: Remolcaje Del Vehículo

    Remolcaje del vehículo Enganche de remolque trasero PUNTOS DE REMOLCAJE ATENCIÓN La argolla de remolcaje roscada tiene rosca a la izquierda. Gírela en sentido contrario a las agujas del reloj para montarla. Asegúrese de que el enganche de remolque está completamente apretado.
  • Página 114 Remolcaje del vehículo ADVERTENCIAS Si la tensión de la cuerda de remolcado es demasiado grande, podrían producirse daños en el vehículo o en el vehículo que se está remolcando. No utilice una bola de remolcaje rígida en la argolla de remolcaje delantera.
  • Página 115: Mantenimiento

    • Luces de aviso y de control. posventa de su vehículo. Existe una Al llenar el depósito compruebe amplia red de Talleres Autorizados Ford que le ayudará con su experiencia • Nivel de aceite del motor. Véase profesional de Servicio. Nuestros técnicos Comprobación del aceite del...
  • Página 116: Apertura Y Cierre Del Capó

    Apertura del capó PELIGRO Para evitar que se dañe o se pierda la llave, retírela inmediatamente después de abrir y gire el distintivo de Ford a su posición original. E78141 E78143 Cómo cerrar el capó Nota: Asegúrese de que el capó se cierra correctamente.
  • Página 117: Visión De Conjunto Del Recinto Del Motor - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel/1.8L Duratorq-Tddi (Kent) Diesel

    Mantenimiento VISIÓN DE CONJUNTO DEL RECINTO DEL MOTOR - 1.8L DURATORQ-TDCI (KENT) DIESEL/1.8L DURATORQ-TDDI (KENT) DIESEL E75516 : Véase Comprobación del Depósito del líquido de la dirección asistida líquido de la dirección asistida (página 118). Tapón de llenado de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 116).
  • Página 118: Varilla Del Nivel Del Aceite Del Motor - 1.8L Duratorq-Tdci (Kent) Diesel/1.8L Duratorq-Tddi (Kent) Diesel

    Mantenimiento Batería: Véase Batería del vehículo (página 123). Varilla de nivel de aceite del motor : Véase Comprobación del aceite del motor (página 116). Depósito de refrigerante del motor : Véase Comprobación del refrigerante del motor (página 117). Los tapones de llenado y la varilla del nivel de aceite del motor están marcados con color para facilitar su identificación.
  • Página 119: Comprobación Del Refrigerantedelmotor

    MAX. sobre un escape caliente. Reponga el nivel con aceite especificado ADVERTENCIAS por Ford. Véase Especificaciones En caso de emergencia, puede técnicas (página 119). añadir agua al sistema de refrigeración hasta llegar a la COMPROBACIÓN DEL...
  • Página 120: Comprobación Del Líquido De Frenos Y

    MAX. en cuanto le sea posible. Reponga el nivel con líquido especificado Nota: El líquido para los sistemas de los por Ford. Véase Especificaciones frenos y del embrague procede de un técnicas (página 119). mismo depósito. Reponga el nivel con líquido especificado COMPROBACIÓN DEL...
  • Página 121: Especificaciones Técnicas

    Motorcraft Super DOT 4 Siempre que se ajuste a la especificación estipulada por WSS-M2C913-C, puede utilizar el aceite de motor Ford o aceite de motor de otros fabricantes. Reposición del nivel de aceite: En caso de que no haya disponible un aceite que cumpla la especificación WSS-M2C913-C, se debe usar aceite SAE 5W-30...
  • Página 122 Mantenimiento Capacidad en litros Versión Ref. (galones) 1.8 l Duratorq-TDdi/ Dura- Aceite de motor - sin filtro 5,0 (1,1) torq-TDCi...
  • Página 123: Cuidados Del Vehículo

    Cuidados del vehículo Limpieza de la luneta LIMPIEZA DEL EXTERIOR DEL VEHÍCULO ATENCIÓN No rasque el interior de la luneta ni PELIGRO utilice abrasivos ni disolventes Si lleva el vehículo a un túnel de químicos para limpiarla. lavado que incluya ciclo de encerado, asegúrese de que elimina Para limpiar el interior de la luneta utilice la cera del parabrisas.
  • Página 124: Pequeñasreparaciones De La Pintura

    Cuidados del vehículo AVISOS No deje que penetre humedad en el mecanismo retractor del carrete de inercia del cinturón de seguridad. Limpie los cinturones de seguridad con un producto de limpieza para interiores o agua aplicada con una esponja. Deje secar los cinturones de seguridad de forma natural, sin aplicar calor artificial.
  • Página 125: Batería Del Vehículo

    Batería del vehículo 3. Conecte el borne positivo (+) del USO DE CABLES DE vehículo A con el borne positivo (+) PUENTEO del vehículo B (cable 1). 4. Conecte el borne negativo (-) del ADVERTENCIAS vehículo B al bloque motor o al Conecte solamente baterías de la soporte del motor del vehículo A misma tensión nominal.
  • Página 126: Llantas Y Neumáticos

    Puntos de elevación del Tuercas de bloqueo de las vehículo ruedas En su Concesionario Ford puede adquirir ATENCIÓN llaves de tuerca de rueda antirrobo y Utilice únicamente los puntos de tuercas de rueda antirrobo de repuesto colocación especificados. Si utiliza utilizando el certificado del número de...
  • Página 127 Llantas y neumáticos E93301 Solo para emergencias Mantenimiento Las pequeñas marcas de flecha en los estribos A indican dónde se encuentran los puntos de elevación. E93302...
  • Página 128 Llantas y neumáticos Rueda de repuesto E76071 Para bajar la rueda de repuesto, inserte E76072 completamente el extremo hexagonal del Suelte el primer cable desatornillando y berbiquí en el orificio guía. Gire el berbiquí empujando hacia atrás el capuchón. Gire en sentido contrario a las agujas del reloj el tope del extremo del cable 90 grados.
  • Página 129 Llantas y neumáticos 1. Sujete la presilla del cincel al extremo AVISOS del berbiquí. Si el vehículo está equipado con caja 2. Introduzca el extremo plano del de cambios manual, seleccione berbiquí entre la llanta y el tapacubos primera o marcha atrás. Si lleva una y gírelo con cuidado para retirar el caja de cambios automática, seleccione tapacubos.
  • Página 130 Llantas y neumáticos 3. Monte la llave de tuerca de rueda AVISOS antirrobo. No monte neumáticos antipinchazo en vehículos en los que no se habían montado originalmente. Contacte con su Concesionario para obtener más información relativa a compatibilidades. ATENCIÓN No monte llantas de aleación con tuercas de rueda para llantas de acero.
  • Página 131: Cuidado De Los Neumáticos

    Llantas y neumáticos CUIDADO DE LOS USO DE NEUMÁTICOS DE NEUMÁTICOS INVIERNO ATENCIÓN Asegúrese de que está utilizando las tuercas de rueda correctas para el tipo de rueda para la que se han montado los neumáticos de invierno. Si se utilizan neumáticos de invierno, asegúrese de que las presiones de los neumáticos sean correctas.
  • Página 132: Especificaciones Técnicas

    Llantas y neumáticos ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Transit Connect Par de apriete de las tuercas de rueda Tipo de rueda Nm (Ib-ft) Acero - tipo 1 90 (66,4) Acero - tipo 2 135 (99,6) Aleación 120 (88,5) Tipo 2 - tuerca de rueda de una Tipo 1 - tuerca de rueda de dos pieza con extremo abierto piezas con extremo cerrado...
  • Página 133 Llantas y neumáticos Batalla larga Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de los Delante Detrás Delante Detrás Versión neumáticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) T210 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,3 (33) 3,4 (49) T220 195/65 R 15...
  • Página 134 Llantas y neumáticos Batalla larga Presión de los neumáticos Carga normal Carga completa Tamaño de los Delante Detrás Delante Detrás Versión neumáticos bares bares bares bares (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) (lbf/in²) K220 195/65 R 15 2,3 (33) 2,7 (39) 2,3 (33) 3,4 (49) K230 195/65 R 15...
  • Página 135: Identificación Del Vehículo

    Identificación del vehículo PLACA DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO DE DEL VEHÍCULO IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO (VIN) Nota: El diseño de la placa de identificación del vehículo puede ser distinto del que se muestra. Nota: La información que aparece en la placa de identificación del vehículo depende de los requisitos de cada mercado.
  • Página 136: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones del vehículo Batalla corta E76188...
  • Página 137 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud total 4324 (170,2) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2113 (83,2) exteriores) Altura total 1804-1837 (71,0-72,3) Batalla 2665 (104,9) Ancho de vía - Delante 1505 (59,3) Ancho de vía - Detrás 1552 (61,1)
  • Página 138 Especificaciones técnicas Batalla larga E76189...
  • Página 139 Especificaciones técnicas Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Longitud total 4571 (180,0) Anchura total (incluyendo los retrovisores 2113 (83,2) exteriores) Altura total 1970-1982 (77,5-78,0) Batalla 2912 (114,6) Ancho de vía - Delante 1505 (59,3) Ancho de vía - Detrás 1552 (61,1)
  • Página 140 Especificaciones técnicas Dimensiones del equipo de remolque E76190 Ref. Descripción de dimensiones Dimensión en mm (pulgadas) Paragolpes – extremo de la bola de remolque Mín. 90 (3,5) Punto de fijación – centro de la bola de remolque 91,1 (3,6)
  • Página 141 Centro de la bola de remolque – centro del punto 413,3 (16,3) de fijación 1 Centro de la bola de remolque – centro del punto 566,3 (22,3) de fijación 2 Todas las dimensiones se refieren al equipo de remolcaje oficialmente autorizado por Ford.
  • Página 142: Teléfono

    Para E87993 evitar esta situación solo se deben utilizar teléfonos recomendados. E87994 Visite la página web www.ford- mobile-connectivity.com para más Cómo hacer de un teléfono un detalles. teléfono activo CONFIGURACIÓN DEL Cuando utiliza el sistema por primera vez, no hay ningún teléfono conectado al...
  • Página 143: Configuración De Bluetooth

    Es posible acceder a los teléfonos 2. En el menú de Bluetooth de su memorizados en el sistema mediante la teléfono, busque Ford Audio y lista de teléfonos de la unidad de audio. selecciónelo. Nota: Es posible vincular seis dispositivos 3.
  • Página 144: Mandos Del Teléfono

    Teléfono Cómo hacer una llamada MANDOS DEL TELÉFONO Marcación de un número mediante Mando a distancia control por voz Es posible marcar los números de teléfono mediante el control por voz. Véase Comandos del teléfono (página 154). Marcación de un número con la agenda Es posible acceder a la agenda del teléfono mediante Bluetooth.
  • Página 145 Teléfono 3. Seleccione la lista CALL OUT o la lista Si recibe una llamada mientras ya hay otra CALL IN. En algunas unidades de en curso, escuchará un pitido y tendrá la opción de finalizar la llamada activa y audio seleccione la lista de llamadas aceptar la llamada entrante.
  • Página 146: Uso Del Teléfono - Vehículos Con: Sistema De Navegación

    Teléfono Utilización del botón de emisora 4. Desplácese a través de los teléfonos presintonizada con los botones de búsqueda y seleccione el teléfono que se va a Nota: Este proceso es solo para desvincular. unidades de audio sin teclado de teléfono. 5.
  • Página 147 Teléfono Recepción de una llamada Rechazo de una segunda llamada entrante entrante Las segundas llamadas entrantes se Aceptación de una llamada pueden rechazar pulsando el botón de entrante rechazar llamada, o uno de los siguientes Las llamadas entrantes se pueden botones en la unidad: CD, AM/FM.
  • Página 148 Teléfono 3. Utilizando la opción DESCONECTAR en el menú. 4. Seleccione el teléfono de la lista.
  • Página 149: Control Por Voz

    Control por voz Respuesta del sistema FUNCIONAMIENTO En el curso de una sesión de control por ATENCIÓN voz, el sistema emitirá un pitido para indicar que está listo para continuar. El uso del sistema con el motor parado provocará la descarga de la No exprese ningún comando hasta que batería.
  • Página 150: Comandos De La Unidad De Audio

    Control por voz Identificador Comandos abreviados Existen varios comandos abreviados Con la función de los identificadores se disponibles, que le permiten controlar posibilitan las funciones de los sistemas algunas funciones del vehículo sin tener de navegación, audio y teléfono mediante que seguir el menú...
  • Página 151 Control por voz "LECTOR DE CD" "REPRODUCCIÓN ALEATORIA DE LA CARPETA" "DETENER REPRODUCCIÓN ALEATORIA" "REPETIR CARPETA" "REPETIR PISTA" "DETENER REPETICIÓN" * Puede utilizarse como acceso directo. ** Solo disponible si el CD contiene archivos de datos de audio como MP3 o WMA. Pista Es posible seleccionar una pista directamente en el CD.
  • Página 152 Control por voz Radio Descripción general En la vista de conjunto siguiente se Los comandos de la radio le permiten muestran los comandos de voz utilizar la radio y seleccionar emisoras de disponibles. Las siguientes listas radio mediante el sistema de control por proporcionan información adicional voz.
  • Página 153 Control por voz Banda de FM: 87.5 - 108.0 en • "cinco treinta y uno" (531) incrementos de 0.1 • "novecientos" (900) • "ochenta y nuevo punto nueve" (89.9) • "catorce cuarenta" (1440) • "Noventa" (90.0) • "quince cero tres" (1503) •...
  • Página 154 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "BORRAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>" "BORRAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ" "BORRADO" "NO" "ORDEN CANCELADA" Escuchar lista Esta función permite que el sistema le informe de todas las emisoras de radio grabadas.
  • Página 155 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "RADIO" "RADIO" "REPRODUCIR" Entrada auxiliar Esta función le permite cambiar la fuente de audio al dispositivo de entrada auxiliar conectado. Pasos El usuario dice El sistema responde "DISPOSITIVO EXTERNO" "DISPOSITIVO EXTERNO" "ENTRADA DE LÍNEA"...
  • Página 156: Comandosdelteléfono

    Control por voz Reproducción de la tarjeta SD Esta función le permite cambiar la fuente de audio a los archivos de audio de la tarjeta SD. Pasos El usuario dice El sistema responde "TARJETA SD" "TARJETA SD" "REPRODUCIR" Pista de tarjeta SD Es posible seleccionar una pista directamente en la tarjeta SD.
  • Página 157 Control por voz "TELÉFONO" "MARCAR NÚMERO" "MARCAR NOMBRE" "BORRAR NOMBRE" "BORRAR LISTA" "ESCUCHAR LISTA" "GRABAR NOMBRE" "RELLAMAR" "ACEPTAR LLAMADAS" "RECHAZAR LLAMADAS" * Puede utilizarse como acceso directo. Funciones del teléfono Marcar número Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el comando identificador de voz.
  • Página 158 Control por voz Marcar nombre Los números de teléfono pueden marcarse después de proporcionar el comando identificador de voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "MARCAR NOMBRE" "<nombre>" "MARCAR <nombre>" "DIGA SÍ O NO" "SÍ"...
  • Página 159 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "MÓVIL NOMBRE" "<diálogo a, b "MÓVIL NOMBRE" dependiendo del teléfono>" * Puede utilizarse como acceso directo. Nota: DTMF solamente puede utilizarse DTMF (Marcación por tonos) durante una llamada en curso. Pulse el botón VOICE y espere la señal del Esta función permite transferir números sistema.
  • Página 160 Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "<número de teléfono>" "NÚMERO GRABADO" Borrar nombre Los nombre guardados también pueden borrarse de la lista. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO" "TELÉFONO" "BORRAR NOMBRE" ¿DIGA EL NOMBRE POR FAVOR? "<nombre>"...
  • Página 161: Comandos Del Sistema De Navegación

    Control por voz Pasos El usuario dice El sistema responde "SÍ" "LISTA BORRADA" "NO" "ORDEN CANCELADA" Ajustes principales Rechazar llamadas Es posible ajustar las llamadas de forma que se rechacen automáticamente con el control por voz. Pasos El usuario dice El sistema responde "TELÉFONO"...
  • Página 162: Apéndices

    Mantenga los cables de la antena y Los logotipos y la marca Bluetooth son de alimentación de tensión a, como propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Ford mínimo, 100 mm de separación de Motor Company dispone de autorización los módulos electrónicos y los airbags.
  • Página 163 Apéndices E100566 Banda de Potencia máxima de salida Posiciones de la antena frecuencia vatios (pico RMS) 1 - 30 50 W 1. 2. 3 30 - 54 50 W 1. 2. 3 68 - 87,5 50 W 1. 2. 3 142 - 176 50 W 1.
  • Página 164 Apéndices Compruebe que los campos electromagnéticos generados dentro del habitáculo por el transmisor instalado no superen los criterios de exposición aplicables al hombre.
  • Página 165 Índice alfabético Asientos infantiles........12 Dispositivos de seguridad para niños para distintos grupos de peso......12 Asientos traseros........78 Véase: Climatización........67 Para abatir el asiento completo hacia delante............79 Véase: Frenos..........91 Para abatir el respaldo de un asiento hacia Accesorios delante............79 Véase: Piezas y accesorios......6 Para volver a poner el asiento en posición Acerca de este manual......5 vertical............80...
  • Página 166 Índice alfabético Bloqueo y desbloqueo......26 Cambio de bombillas......44 Apertura de las puertas......28 Faro..............45 Bloqueo de las puertas con la llave..26 Faros antiniebla..........47 Bloqueo doble..........26 Intermitentes laterales.........46 Bloqueo doble de las puertas con la Luces de lectura...........49 llave............26 Luces traseras..........47 Bloqueo memorizado de la puerta Luz de placa de matrícula......48 lateral............28 Luz interior.............49...
  • Página 167 Índice alfabético Comandos de la unidad de audio..148 Configuración de Bluetooth....141 Entrada auxiliar..........153 Manipulación de los teléfonos....141 Radio.............150 Requisitos para la conexión Reproductor de CD........148 Bluetooth..........141 Tarjeta SD.............153 Configuración del teléfono....140 Comandos del sistema de Categorías de la agenda......140 navegación..........159 Cómo hacer de un teléfono un teléfono Comandos del teléfono.......154 activo............140...
  • Página 168 Índice alfabético Desactivación del inmovilizador Guía rápida..........7 electrónico..........31 Ajuste del volante..........10 Desconexión del motor......86 Bloqueo y desbloqueo de las puertas con Vehículos con turbocompresor....86 el mando a distancia........9 Bloqueo y desbloqueo de las puertas con Véase: Filtro de partículas Diesel (DPF)..86 la llave............9 Régimen de ralentí...
  • Página 169 Índice alfabético Luces de aviso y de control....55 Indicador de cambio de marcha....57 Indicador de faros........56 Lavado Indicador de mensajes........57 Véase: Limpieza del exterior del Indicador de revisión........57 vehículo.............121 Intermitente...........55 Lavalunetas Luces de aviso del motor......56 Véase: Limpialunetas y lavalunetas...36 Luz de aviso de control de tracción y Lavaparabrisas........37 estabilidad (ESP)........57...
  • Página 170 Índice alfabético Mensajes informativos......63 Pila del mando a distancia Asistencia de arranque en Véase: Cambio de la pila del mando a pendientes..........65 distancia............25 Placa de identificación del Control de estabilidad (ESP)......66 Iluminación.............65 vehículo..........133 Indicador de mensajes........64 Placa LAV (válvula distribuidora de carga)............133 Mantenimiento..........66 Portaequipajes...
  • Página 171 Índice alfabético Remolcaje del vehículo sobre las cuatro Tapa del depósito de combustible..88 ruedas............111 Todos los vehículos........88 Remolcaje..........101 Tourneo Connect.........88 Reóstato de iluminación del cuadro de Teléfono..........140 instrumentos.........82 Información general........140 Reposacabezas........78 Teléfono Ajuste del reposacabezas......78 Véase: Uso del teléfono - Vehículos con: Desmontaje del reposacabezas....78 Sistema de navegación......144 Repostaje..........88...
  • Página 172 Índice alfabético Uso del teléfono - Vehículos con: Sistema de navegación.....144 Cambio del teléfono activo.......145 Cómo hacer una llamada......144 Eliminación de un teléfono vinculado..........145 Recepción de una llamada entrante..145 Recepción de una segunda llamada entrante...........145 Silenciamiento del micrófono....145 Uso del teléfono - Vehículos sin: Sistema de navegación.....142 Cambio del teléfono activo.......143 Cómo hacer una llamada......142...
  • Página 174 Feel the difference...

Este manual también es adecuado para:

Transit connect 2010

Tabla de contenido